Имперская безопасность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Имперская безопасность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Reich security
Translate
имперская безопасность -

- имперский [имя прилагательное]

имя прилагательное: imperial, empire, imperialist, imperialistic

- безопасность [имя существительное]

имя существительное: security, safety, safeness



Возьмите, к примеру, службу безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take security, for example.

Администрация транспортной безопасности ограничила размер и количество предметов, которые можно пронести через контрольно-пропускной пункт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Transportation Security Administration has limited the size and quantity of items that may be carried through the security checkpoint.

Без промедления я решил приготовить себе оружие и найти безопасное место для сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without further delay I determined to make myself arms and a fastness where I might sleep.

Я хотел бы, чтобы ты занялся вопросом безопасности на станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to be in charge of safety here at the plant.

В рамках усилий по достижению этой цели следует повышать уровень осведомленности о практике содержания под стражей в целях обеспечения безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of efforts to achieve that end, awareness should be raised regarding the practice of protective custody.

Одной из целей закрытия камер безопасности было максимальное ограничение их использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the purposes of the closures was to restrict the use of security cells as much as possible.

Кроме того, привлекался временный персонал общего назначения для оказания услуг в области безопасности, уборки помещений, технического обслуживания и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, general temporary assistance personnel have been engaged to provide security services, cleaning, maintenance and so on.

Более того, он захоронил ядерные отходы на Голанах, не считаясь с риском для здоровья и безопасности сирийского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it had buried nuclear waste in the Golan, disregarding the risks to the health and safety of the Syrian population.

Вы с Одо должны поговорить с Каджадой офицером безопасности Коблиада, которая прибыла вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and Odo ought to have a talk with Kajada, the Kobliad security officer who arrived yesterday.

Большинство перемещенных лиц в Прибое считают, что сербские власти не приняли надлежащих мер для того, чтобы обеспечить им безопасное возвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of the displaced in Priboj feel that the Serbian authorities have not taken adequate measures to make their return safe.

Мир станет безопаснее, если мы объединимся против отделившейся группы, у которой огневой мощи больше, чем философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world is a safer place if we stand united against those splinter group who have more firepower than philosophy.

Содействие обеспечению безопасной водой, созданию раздельных туалетов для лиц разного пола и просвещению в области гигиены в начальных школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support safe water supply, gender-segregated toilet facilities and hygiene education for primary schools.

Чтобы служба Xbox Live оставалась безопасной и приятной в использовании для всех участников, изучите Объяснение правил поведения Microsoft для пользователей службы Xbox Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help make Xbox Live a safe and enjoyable experience for everyone, read the Microsoft Code of Conduct Explained for Xbox Live Customers.

Для молнии это самое безопасное отверстие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the safest orifice to get hit.

В комнате безопаснее, Ваше превосходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's safer in your room, Excellence.

Потому что мы должны показать будущим матерям, что если они выберут нас, то их ребенок будет расти в безопасной и здоровой обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we have to show expectant mothers that, if they pick us, that their child will be raised in a safe and wholesome environment.

Оно защищено от взрывов, и это безопаснейшее место в Убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's bombproof and it's the safest place in Castle.

Мы слышали, что это место безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We heard this is a place of safety.

Шанс изменить общество, сделать его безопаснее...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chance to change society, make it a safer...

В доме безопаснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're safer in the house.

Мы отнесём тебя в безопасное место, спрячем тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna get you somewhere safe, keep you hidden.

На то, чтобы подготовить безопасное помещение могут уйти дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make the necessary arrangements for security Would take Days.

Я, потому что вы будете играть слишком безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am, because you play it too safe.

— Это совершенно безопасно. Ни один из моих людей не был пойман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no danger of that. Not one of my people has ever been caught.

Я найду тебе безопасное место для посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll find you a safe landing site.

Теперь безопаснее передвигаться.. чувствительные программисты работают за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it's safer to move sensitive programming work overseas.

Я чувствовал себя безопасно рядом с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt safe with Maria.

Рэнди. Я передаю бразды тебе, эксперту, гуру, тому, кто поведёт нас в безопасное, неприметное местечко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randy, I cede the reins to you, the expert, the guru, the one who will lead us in a safer, more untrackable direction.

Как правило, для 128 бит безопасности в системе с симметричным ключом можно безопасно использовать ключи размером 256 бит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a general rule, for 128 bits of security in a symmetric-key-based system, one can safely use key sizes of 256 bits.

Большой резистор последовательно с каждым выходом может быть использован для безопасного смешивания их вместе, но должен быть соответствующим образом спроектирован для сопротивления нагрузки и длины кабеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large resistor in series with each output can be used to safely mix them together, but must be appropriately designed for the load impedance and cable length.

Неповрежденные аборты были разработаны для обеспечения безопасного возвращения орбитального аппарата на запланированную посадочную площадку или на более низкую орбиту, чем планировалось для миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intact aborts were designed to provide a safe return of the orbiter to a planned landing site or to a lower orbit than planned for the mission.

В течение нескольких дней водное управление настаивало на том, что вода безопасна и должна быть смешана с апельсиновым соком, чтобы замаскировать вкус пока еще неизвестного загрязнителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For several days the water authority insisted the water was safe, and should be mixed with orange juice to disguise the taste of the as yet unknown contaminant.

Срок службы безопасной бритвы можно продлить, высушив лезвия после использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safety razor life may be extended by drying the blades after use.

В середине августа 2019 года глава Сирийских Демократических сил сообщил, что стороны договорились об особенностях сделки по созданию безопасной зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mid August 2019, the head of the Syrian Democratic Forces revealed that the two sides had agreed on the specifics of the safe zone deal.

Рисунок 3. Оригинальное изображение с использованием веб-безопасной цветовой палитры с Флойдом-Штейнбергом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure 3. Original image using the web-safe color palette with Floyd–Steinberg dithering.

Безопасная утилизация человеческих отходов является одной из основных потребностей; плохая санитария является основной причиной диареи в общинах с низким уровнем дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safe disposal of human waste is a fundamental need; poor sanitation is a primary cause of diarrhea disease in low income communities.

Хлор-это раздражитель кожи и слизистых оболочек, который используется, чтобы сделать воду безопасной для купания или питья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chlorine is a skin and mucous membrane irritant that is used to make water safe for bathing or drinking.

Предварительно отмеренные конверты не являются надежными, но безопаснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The premeasured envelopes are not foolproof but safer.

Демодок впервые появляется на пиру в зале Алкиния, после того как он одобрил предоставление Одиссею корабля для безопасного возвращения домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demodocus first appears at a feast in the hall of Alcinous, after he approved that Odysseus should be provided with a ship for a safe passage home.

Однократная 100-миллиграммовая доза мебендазола с одним повторением через неделю считается наиболее безопасной и обычно эффективна при скорости излечения 96%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single 100 milligram dose of mebendazole with one repetition after a week, is considered the safest, and is usually effective with cure rate of 96%.

Она направлена на поощрение более безопасного, ответственного вождения и потенциально сокращение транспортного потока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It aims to encourage safer, more responsible driving and potentially reduce traffic flow.

Хотя имперская Конституция была изменена в более демократическом направлении, наследственная должность императора и законы о престолонаследии остались неизменными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Imperial Constitution was amended in a more democratic direction, the hereditary office of Emperor and the succession laws remained unchanged.

Обрезание новорожденных, как правило, безопасно, если оно проводится опытным врачом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neonatal circumcision is generally safe when done by an experienced practitioner.

Окно обычно открывается первоначально в ограниченном положении для вентиляции и, после освобождения, полностью поворачивается и снова закрывается для безопасной очистки изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The window will usually open initially to a restricted position for ventilation and, once released, fully reverse and lock again for safe cleaning from inside.

Всемирная организация здравоохранения считает доступ к безопасной питьевой воде одним из основных прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Health Organization considers access to safe drinking-water a basic human right.

Название Slime прилипло, и зеленый цвет стал намеренным заявлением о приверженности компании созданию экологически безопасного продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” The Slime name stuck and the green color became an intentional statement of the company's commitment to creating an environmentally safe product.

Когда он тушит пожар, его видят бегущим в горящий дом и спасающим маленького ребенка, в котором он получает аплодисменты, когда он берет ребенка в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While putting out a fire, he is seen running into a burning house and rescuing a small child, in which he receives applause when he takes the child to safety.

Для поддержания реактора в безопасном и стабильном состоянии не требуется никакого оператора или активной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no operator or active system required to maintain the reactor in a safe and stable state.

Детская грелка портативна, безопасна, многоразова и требует только периодического доступа к электричеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infant warmer is portable, safe, reusable, and requires only intermittent access to electricity.

Его использование в качестве терапии остеоартроза обычно безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its use as a therapy for osteoarthritis is usually safe.

С момента своего роспуска Аэрофлот активно работает над продвижением и переосмыслением себя как безопасной и надежной авиакомпании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the dissolution, Aeroflot has been actively working towards promoting and redefining itself as a safe and reliable airline.

Эти частоты используются для безопасной военной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These frequencies are used for secure military communications.

Потребовалось два часа, чтобы перенаправить воду в более безопасное место, откуда она была перенаправлена в существующий водный поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took two hours to reroute the water to a safer place, from where it was diverted into an existing water course.

Экипаж может безопасно посадить самолет на аварийную посадку в аэропорту индустриального парка Гимли, бывшей авиабазе в Гимли, Манитоба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew is able to glide the aircraft safely to an emergency landing at Gimli Industrial Park Airport, a former airbase at Gimli, Manitoba.

Средний уровень сложности класса river boarding позволяет безопасно использовать его для новичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mid level difficulty of the river boarding class allows safe use for novices.

Муниципалитет и проектное бюро провели расследование и сочли, что продолжать работу безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The municipality and the project office had investigated and thought it was safe to continue working.

Сегодня AGV играет важную роль в проектировании новых заводов и складов, безопасно перемещая товары к их законному месту назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the AGV plays an important role in the design of new factories and warehouses, safely moving goods to their rightful destination.

Несмотря на то, что практикующие врачи считают эту практику безопасной для больных пациентов, она создает проблемы для здоровья здоровых суфражисток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the practice being deemed safe by medical practitioners for sick patients, it posed health issues for the healthy suffragettes.

Эта профилактическая мера позволила водолазам безопасно работать на больших глубинах в течение более длительного времени без развития декомпрессионной болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This preventative measure allowed divers to safely work at greater depths for longer times without developing decompression sickness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имперская безопасность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имперская безопасность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имперская, безопасность . Также, к фразе «имперская безопасность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information