Имя колдовать с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: name, first name, given name, forename, Christian name, appellation, appellative, designation, moniker, monicker
обессмертить имя - immortalise name
отображаемое имя - display name
регистрационное имя - login
имя задачи - task name
имя типа данных - data type name
назовите мне имя - tell me your name
ваше предпочтительное имя - your preferred name
каждое имя - every name
имя команды - command name
имя роли - role name
Синонимы к имя: имя, название, фамилия, репутация, идентификатор, наименование, называние, именование, обозначение
колдовать - conjure
колдовавший - conjure
имя колдовать с - a name to conjure with
Вы можете колдовать - you can conjure
колдовал из - conjured out
колдовать из человека - to conjure out of a person
Синонимы к колдовать: заниматься, шептать, заговаривать, нашептывать, чаровать, знахарить, ворожить, заниматься волшебством, заниматься колдовством, наводить чары
Значение колдовать: Заниматься колдовством.
атака с бреющего полета - strafe
мириться с - put up with
знакомить с каким-л. учением - familiar with some l. teachings
добиваться с помощью лести - coax
виски с содовой - whiskey with soda
система с резервированием - redundant system
ведущий себя с достоинством - poised
с наслаждением - with pleasure
удирать с уроков - play hooky
с тем чтобы - so as to
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
Она у меня заречется колдовать! |
I'll make her howl a recantation!' |
Я знаю, прошло достаточно времени, будучи якорем, ты не могла колдовать. прости мою любопытность, но что заставило тебя думать, что сейчас сможешь. |
I know it's been a while, but you couldn't do magic as an anchor, so I'm curious what momentary lapse of reason makes you think you can do it now. |
Перри Мейсон достал свою связку ключей и принялся колдовать над замком чемодана. |
Perry Mason pulled the ring of skeleton keys from his pocket, started working on the lock of the trunk. |
Можешь колдовать, так действуй! |
If you've got a weapon, then grab it! |
You're not going to bewitch us here, are you ? |
|
Grab my arm and siphon or keep burning. |
|
Вам нельзя колдовать за стенами дурдома, который у вас называется школой! |
I know you're not allowed to use it outside that madhouse you call a school! |
Я ведьмою стала чтобы колдовать, И на метле свободно летать. |
Into witches they will turn and on a broom they shall churn. |
Всякий может колдовать, всякий может достигать своих целей, если он умеет мыслить, ждать и поститься. |
Everyone can perform magic, everyone can reach his goals, if he is able to think, if he is able to wait, if he is able to fast. |
Лучше потерпеть сейчас, чем иметь возможность выбраться, если некромантка продолжит колдовать |
Better for a little pain now, than to be able to escape again if the necromancer resumes her sorcery. |
Ну хорошо, я могу отредактировать работу Евы но на это нужно некоторое время и тебе придется колдовать самой. |
All right. I can reverse-engineer Eva's work, but it's gonna take some time, and you're gonna have to do your own magic. |
You are now ready to commence with the incantation. |
|
Рассказ третий ЦВЕТНИК ЖЕНЩИНЫ, УМЕВШЕЙ КОЛДОВАТЬ |
Third Story: The Flower Garden of the Woman Who Could Conjure |
And you will never cry witchery again. |
|
You're not going to bewitch us here, are you? |
|
Трудно колдовать, когда тебя располовинили. |
Hard to cast when you're sliced in two. |
Witches aren't allowed to do magic here. |
|
Если вы будете и дальше колдовать не советуясь со мной, странные вещи будут происходить. |
Well, if you persist in doing magic without reference to me, Mr Strange, odd things will happen. |
Значит, ты платишь за больницу и в то же время хочешь колдовать? |
You pay for a bloody hospital and you're using witchcraft? |
Предоставь чёрной девчонке колдовать, и я вмиг вылечу тебя от ПТСР. |
Look, boy, don't you question how I make my black girl magic happen. I'm gonna cure you of this PTSD. |
Руперт пытается колдовать; Уилл Фэйрвезер одержим духом Англии и пробуждает магию страны. |
Rupert attempts the magic; Will Fairweather is possessed by a spirit of England and stirs up the magic of the land. |
No one can do magic here, not Hope or Dahlia. |
|
Так, Диксон, пришла твоя пора колдовать над этим куском железа. |
Okay, Dixon, time to get your mojo working on that scrap heap. |
Каждый определяет разные местоположения и разную совокупность состояний, поэтому просто колдовать не достаточно. |
Each one represents a different location and a different set of circumstances, so you can't just cast. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имя колдовать с».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имя колдовать с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имя, колдовать, с . Также, к фразе «имя колдовать с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.