Имя типов данных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Имя типов данных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
data type name
Translate
имя типов данных -

- имя [имя существительное]

имя существительное: name, first name, given name, forename, Christian name, appellation, appellative, designation, moniker, monicker

- тип [имя существительное]

имя существительное: type, character, style, kind, class, nature, phylum, fellow, fella, cuss

- данный

имя прилагательное: given, present



Клетчатые пледы были модны в начале 1950-х, а позже стали носить пледы и клетчатые рубашки всех типов, а также вельветовые куртки с кожаными пуговицами и автомобильные пальто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tartan plaids were fashionable in the early 1950s, and later plaids and checks of all types were worn, as were corduroy jackets with leather buttons and car coats.

Ниже приведены примеры различных типов загрязнения, основанных на этих и других отклонениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following represent examples of different types of contamination based on these and other variances.

Центры обработки данных, в которых «живет» критически важная для бизнеса информация, требуют не менее внимательного отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data centers where business-critical data lives, require the same attitude.

Основная задача для исследователей рака — разработать методы, которые сделают регулярный скрининг на множество типов рака намного более доступным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A key challenge then for cancer researchers is to develop methods that make regular screening for many types of cancers much more accessible.

И когда они вспоминали о консультанте и данных им советах, мы это обсуждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when they thought about the counselor and the advice they were given, we discussed that.

Сейчас всё увеличивается разрыв между защитой частной жизни и безопасностью богатых, чьи устройства надёжно оберегают данные по умолчанию, и бедными, чьи устройства делают очень мало для защиты данных по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, there is now increasingly a gap between the privacy and security of the rich, who can afford devices that secure their data by default, and of the poor, whose devices do very little to protect them by default.

Указывается, следует ли сохранять контрольные значения в базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It specifies whether the reference values should be saved in the database.

Аналогичная обеспокоенность применима и к источникам света других типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such concern may also be applicable to other types of light sources.

Эти мероприятия также будут включать перевод пользователей и данных действующих систем на новую платформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These solutions would, in addition, include support for the migration of users and data from existing legacy systems to the new platform.

Группе еще предстоит найти объяснения некоторых расхождений в полученных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some anomalies in the data are yet to be explained to the satisfaction of the Group.

В тесном сотрудничестве с государствами-членами также будут созданы первоначальные рамки для региональной базы данных об агротехнике;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An initial framework for a regional database on agricultural machinery will also be developed in close cooperation with member States;.

Он подчеркнул, что базовые уровни выбросов должны основываться лишь на имеющихся за прошлые периоды данных о землепользовании, выбросах и абсорбции ПГ и социально-экономических переменных показателях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stressed that reference emission levels should be based only on historical data on land use, GHG emissions and removals and socio-economic variables.

Кроме того, учреждения, отвечающие за разработку этих программ, не располагали потенциалом для сбора таких данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor did the institutions charged with formulating these programmes have the capacity to collect these data.

Однако в рамках такого процесса подготовки данных эти две переменные, т.е. своевременность и надежность данных, не являются независимыми друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two variables timeliness and reliability, however, are not independent of each other in this production process.

Он позволяет просматривать всю базу данных и отправлять сообщения администратору базы данных по электронной почте;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows users to surf throughout the database and to write an e-mail to the database administrator;.

Понадобится также одна должность младшего сотрудника по программированию для оказания помощи администратору баз данных в выполнении его функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One programming assistant post will be required to help the Database Administrator in his tasks.

Ножницы обеспечивают эффективный, экономически рациональный, устойчивый и экологичный способ уничтожения оружия всех размеров и всех типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shears are an efficient, cost-effective, sustainable and environmentally friendly way of destroying weapons of all sizes and types.

В комплект конструктора входят унифицированные соединительные узлы 9-ти типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constructor kit includes nine types of unified connecting units.

В то время единственным возможным способом передачи этих данных являлась отправка бумажных документов по почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time the only possible way to transmit these data was on paper by mail.

Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database.

Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users.

Максимальное количество Максимальная масса нетто органических пероксидов класса 5.2 и самореактивных веществ класса 4.1 типов В, С, D, E или F ограничивается 20 000 кг на транспортную единицу .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum quantity net mass of organic peroxides of Class 5.2 and self-reactive substances of Class 4.1 of Types B, C, D, E or F is limited to 20 000 kg per transport unit.

Нейробиологи даже не имеют четкого представления о том, сколько существует разных типов нейронов; ответ на этот вопрос важен для понимания совместной работы этих клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neuroscientists don't even have a clear idea of just how many different cell types exist, which is crucial to understanding how they work together.

Не хочу показаться снобом, но если мы начнём с таких типов, всё пойдёт коту под хвост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we begin with characters like him, we might as well throw in the towel.

Коробка здесь по необходимости... чтобы держать в ней лысых типов вроде тебя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The box is there for a reason. To keep bald men like you inside it.

Рекомендуется включать в интервью как ситуационные, так и поведенческие вопросы, чтобы получить лучшее из обоих типов вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is recommended to incorporate both situational and behavioral questions into the interview to get the best of both question types.

Нет четкого вывода о результатах, основанного просто на классификации двух типов, и нет последовательной связи результатов между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no clear conclusion to draw about outcomes based simply on classifying two types, and there is no consistent relationship of outcomes between them.

Посредством визуализации различных типов компьютерных приложений; знания студента определяются социальным процессом взаимодействия и деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through visualizations of different types of computer applications; the student's knowledge is defined by the social process of interacting and doing.

Корона, как источник почестей, создает пэров двух типов, наследственных или пожизненных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Crown, as fount of honour, creates peerages of two types, being hereditary or for life.

У каждой команды есть два общих товарища по команде, и команда Zako в начале однопользовательского режима полностью состоит из общих типов, которые не входят в команду игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each team has two generic teammates and the Zako Team in the beginning of the single-player mode consists entirely of generic types who are not in the player's team.

Ниже перечислены многие из наиболее распространенных типов ВПЧ и бородавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the more common HPV and wart types are listed below.

QR-код стал одним из наиболее часто используемых типов двумерного кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The QR code has become one of the most-used types of two-dimensional code.

В теории разветвленных типов ПМ все объекты являются элементами различных непересекающихся разветвленных типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ramified type theory of PM all objects are elements of various disjoint ramified types.

Мобильные устройства могут использоваться для сохранения нескольких типов личной информации, таких как контакты, фотографии, календари и заметки, SMS и MMS-сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile devices can be used to save several types of personal information such as contacts, photos, calendars and notes, SMS and MMS messages.

Однако точные характеристики инактивации могут отличаться для разных типов яиц гельминтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the exact inactivation characteristics may vary for different types of helminth eggs.

Череп шире, а передние конечности более мускулистые, чем у других типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skull is broader and the forequarters are more muscular than in other types.

Распределение осадков и типов растительности заметно различается по всей территории страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distribution of rainfall and vegetation types varies markedly throughout the country.

Эти схемы, в том числе, демонстрируют большое количество важных типов поведения, которые являются фундаментальными для большей части аналоговой электроники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These circuits, among them, exhibit a large number of important types of behaviour that are fundamental to much of analog electronics.

В таблице ниже приведены значения для типов модулей памяти ПК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table below shows values for PC memory module types.

Романы Остина вылились в сиквелы, приквелы и экранизации почти всех типов, от мягкой порнографии до фэнтези.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austen's novels have resulted in sequels, prequels and adaptations of almost every type, from soft-core pornography to fantasy.

Однако различные почвы могут требовать различной степени и типов предварительной обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, different soils may require varying degrees and types of pretreatment.

Поскольку были разработаны дополнительные материалы, такие как алюминий и несколько типов пластика, они были включены в пакеты для улучшения производительности и функциональности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As additional materials such as aluminum and several types of plastic were developed, they were incorporated into packages to improve performance and functionality.

Из физических типов соединений, определенных IEC 60958, два используются повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the physical interconnection types defined by IEC 60958, two are in common use.

Один из брендов этих типов очков-Doggles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the brands of these types of goggles are Doggles.

Существует много различных типов пренебрежения, но все они имеют последствия, будь то физические или умственные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many different types of neglect but they all have consequences, whether it be physically or mentally.

Он использует шрифт / заглавные буквы как метод различения различных типов работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses typeface/caps as the method of distinguishing different types of works.

Существует множество типов джейлбрейка, для различных версий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many types of jailbreaking are available, for different versions.

Такое повторное покрытие позволяет осуществлять мониторинг водно-болотных угодий, а также прилегающих к ним типов почвенного покрова и землепользования на сезонной и/или ежегодной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This repeat coverage allows wetlands, as well as the adjacent land-cover and land-use types, to be monitored seasonally and/or annually.

Изобретение изготовления типов с пуансоном, матрицей и пресс-формой широко приписывалось Гутенбергу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention of the making of types with punch, matrix and mold has been widely attributed to Gutenberg.

Симптомы грыжи межпозвоночного диска могут варьироваться в зависимости от локализации грыжи и типов вовлеченных мягких тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The future of aircraft design, however, lay with rigid wings, ailerons and rear control surfaces.

Предпочтения взаимодействуют через динамику типов и развитие типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preferences interact through type dynamics and type development.

Ниже приводится обсуждение различных типов модуляции и их полезности для ОАК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is a discussion on the different types of modulation and their utility to UAC.

Некоторые из этих типов-зеленый чай, улун, черный чай, ароматизированный чай, белый чай и сжатый чай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these types are green tea, oolong tea, black tea, scented tea, white tea, and compressed tea.

Эти языки, как правило, обозначают ряд типов межличностных отношений и имеют различную конструкцию, включающую вербальные вспомогательные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These languages generally mark a number of types of inter-casual relationships and have distinct construction involving verbal auxiliaries.

IVA был одним из пяти типов самолетов, которые были коротко перечислены для этой роли, но в конечном итоге был выбран F-111C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IVA was one of five aircraft types that were short listed for the role, but the F-111C was eventually selected.

Хотя число возможных ядерных реакций огромно, есть несколько типов, которые являются более распространенными или другими заметными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the number of possible nuclear reactions is immense, there are several types which are more common, or otherwise notable.

Это двухдисковый альбом, основанный на концепции разных типов музыки для разных настроений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a two-disc album based upon the concept of different types of music for different moods.

В отличие от всех других типов подсказок, это делает их почти невозможными для маскировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to all other clue types, this makes them almost impossible to disguise.

Для решения реальных задач вам нужны многосортные алгебры-семейства интерфейсов, охватывающие несколько типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As to the trial, judgment on the legality of the evidence fades into its relevance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имя типов данных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имя типов данных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имя, типов, данных . Также, к фразе «имя типов данных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information