Ирландцы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- ирландцы сущ м
- Irishmen, irish people
-
- ирландец сущ м
- Irishman
- Hibernian(ирландка)
- irish
-
имя существительное | |||
Irish | ирландцы, ирландский язык, ирландский народ, сорт полотна, сорт виски |
ирландский, ирландский язык, ирландский народ, сорт полотна, сорт виски
Ирландцы Народ, составляющий основное население Ирландии.
Кроме того, англо-кельтские народы, которые идентифицировали свое происхождение как англичане, шотландцы, ирландцы и т. д. |
Besides, Anglo-Celtic people that identified their ancestry as English, Scots, Irish, etc. |
Его мольбы увенчались успехом, и ирландцы смогли полностью прислушаться к игре. |
His pleas were successful and the Irish people were able to listen to the game in full. |
Говорят, что ирландцы обеспечивают блокаду провизией, но у них скоро закончится порох. |
Now, they say that the Irish are supplying the blockade with tack and pork, but they will soon run short of powder. |
Однако ирландцы не были отрезаны от Европы; они часто совершали набеги на римские территории, а также поддерживали торговые связи. |
The Irish were not, however, cut off from Europe; they frequently raided the Roman territories, and also maintained trade links. |
В Конфедерации многие ирландцы сначала неохотно поддерживали отделение; большинство проголосовало за Стивена Дугласа на президентских выборах 1860 года. |
In the Confederacy, many Irish were first reluctant to support secession; most voted for Stephen Douglas in 1860 presidential election. |
Почему ирландцы хотят, чтобы их причисляли к Британским островам, это вопрос на 64 000 долларов. |
Why would Irish people want to be classed as members of the British Isles, that's the 64,000 dollar question. |
Дерущиеся ирландцы вели 21-7 в перерыве, но набрали 21 очко в третьей четверти и 27-в четвертой. |
The Fighting Irish led 21–7 at halftime but scored 21 points in the third quarter and 27 in the fourth. |
Я прикинул, что если картель или ирландцы узнают, что у нас была внутренняя резня, они разорвут сделку, так что я... свалил всё на мексиканцев. |
I figured if the, uh, cartel or the Irish heard that there was internal beef, that they would pull the plug on the deal, so I, uh... I put it on the Mexicans. |
Бойцовские ирландцы закончили сезон 26-1 и повторили его в качестве чемпионов штата. |
The Fighting Irish finished the season 26–1 and repeated as state champions. |
Картофель остается, однако, фундаментальной особенностью этой кухни, и ирландцы остаются самыми высокими потребителями картофеля на душу населения в Европе. |
The potato remains however a fundamental feature of this cuisine and the Irish remain the highest per capita consumers of potatoes in Europe. |
Черные, белые, поляки, ирландцы, итальянцы, это не имеет значения. |
Black, white, Polish, Irish, Italian, it doesn't matter. |
Имейте в виду, что ирландцы могут возражать против названия Британских островов, даже в строго географическом смысле. |
Be aware that the Irish may object to the name British Isles, even in a strictly geographic sense. |
С шотландцами тоже обходились дурно, но ирландцы для англичан всегда оставались излюбленными мальчиками для битья. |
The Scots were treated badly, but the Irish have always been the special whipping boys of the English. |
Игнатьев утверждал, что ирландцы изначально не воспринимались как белые доминирующим англо-американским населением. |
Ignatiev asserted that the Irish were not initially accepted as white by the dominant English-American population. |
Я понимаю, что многие ирландцы не считают себя британцами, и на то есть веские причины. |
I appreciate that many Irish do not regard themselves as British, with good reason. |
Ирландцы доминировали в профессиональном бейсболе в конце 19-го века, составляя треть или более игроков и многих ведущих звезд и менеджеров. |
The Irish dominated professional baseball in the late 19th century, making up a third or more of the players and many of the top stars and managers. |
Можно забыть, что не все ирландцы или родственники хотя бы раз удалились. |
One does forget that not everyone is Irish or related at least once removed. |
Многие ирландцы были также перевезены на остров Монтсеррат для работы в качестве наемных слуг, ссыльных заключенных или рабов. |
Many Irish people were also transported to the island of Montserrat, to work as indentured servants, exiled prisoners or slaves. |
It is uncommon for Irish people to tip taxi-drivers or cleaning staff at hotel. |
|
Здесь же поселились украинцы, поляки, немцы, шотландцы, ирландцы и англичане. |
Ukrainians, Poles, Germans, Scots, Irish, and English also settled at the district. |
Это немцы, поляки и неистовые ирландцы, изъясняющиеся на гаэльском языке. |
They're Germans and Poles and wild Irishmen who talk Gaelic. |
Ирландцы подарили миру тюремный фургончик, молочный коктейль с клевером и народные танцы, в которых не надо двигать руками! |
The Irish gave the world the paddy wagon, the shamrock shake, and folk dancing where you don't move your arms. |
Его дед по материнской линии-голландский иммигрант, А другие его предки-англичане, ирландцы, шотландцы и немцы. |
His maternal grandfather is a Dutch immigrant, and his other ancestry is English, Irish, Scottish, and German. |
Ирландцы едят его на день Всех Святых. |
The Irish eat it on Halloween. |
Scots and Irish may have settled Iceland a century before Norsemen |
|
Здесь mac meic означает внук, или предок, точно так же, как ирландцы использовали Ua. Формула mac meic может быть показана в Ирландии. |
Here, mac meic means grandson, or ancestor, in the same way that the Irish used Ua. The mac meic formula can be shown in Ireland. |
The Irish, too, are brought up on tea. |
|
Начиная с сыновей голодающего поколения, ирландцы доминировали в бейсболе и боксе, а также играли важную роль в других видах спорта. |
Starting with the sons of the famine generation, the Irish dominated baseball and boxing, and played a major role in other sports. |
Разве вы не помните фильм Храброе сердце, где ирландцы подбегают к шотландцам и приветствуют их, как старых членов семьи? |
Don't you remember the film Braveheart, where the Irish run up the Scots and greet them like old family members? |
Ирландцы составляли самую большую часть белого населения с момента основания колонии в 1628 году. |
The Irish constituted the largest proportion of the white population from the founding of the colony in 1628. |
We Irish didn't gain our FREEDOM by forgetting injustice. |
|
Ирландцы-американцы доминировали в Демократической партии во многих крупных городах, поэтому Вильсону пришлось учитывать их взгляды. |
Irish-Americans dominated the Democratic party in many large cities so Wilson had to take account of their views. |
Он должен по быстрому осуществить обмен прежде чем Ирландцы найдут его. |
He's got to work it out soon before the Irish find him. |
К 1855 году 34 процента избирателей Нью-Йорка составляли ирландские иммигранты, и многие ирландцы стали доминировать в Таммани-холле. |
By 1855, 34 percent of New York City's voter population was composed of Irish immigrants, and many Irish men came to dominate Tammany Hall. |
Молодые ирландцы, как их стали называть, страстно желали, чтобы в Ирландии были достигнуты те же Свободы, что и на континенте. |
The Young Irelanders, as they had become known, longed to see achieved in Ireland the liberties achieved on the Continent. |
За ними последовали немцы и ирландцы, иммигрировавшие в Бразилию в 1820-х годах. |
They were followed by Germans and Irish, who immigrated to Brazil in the 1820s. |
Одно популярное предположение предполагает, что черные ирландцы являются потомками выживших в испанской Армаде, несмотря на исследования, дискредитирующие такие утверждения. |
One popular speculation suggests the Black Irish are descendants of survivors of the Spanish Armada, despite research discrediting such claims. |
I need you alive to keep the Irish happy. |
|
Ирландцы также были вынуждены отказаться от одной из своих побед, своего единственного официального проигрыша в этом сезоне. |
The Irish were also forced to forfeit one of their wins, their only official loss that season. |
Большая часть американской культуры демонстрирует влияние различных народов Соединенного Королевства и Ирландии, таких как англичане, ирландцы, Корнуоллы, мэнксы, шотландцы-ирландцы и валлийцы. |
Much of American culture shows influences from the diverse nations of the United Kingdom and Ireland, such as the English, Irish, Cornish, Manx, Scotch-Irish and Welsh. |
Однако ирландцы не являются англосаксами. |
However, Irish people are not Anglo-Saxon. |
Интересно, есть ли в их организации ирландцы? |
I wonder if they have any Irish people in their organisation? |
Только если вы предполагаете, что все ирландцы согласны друг с другом, что является несущественной точкой зрения относительно любой такой большой группы. |
Only if your presume that all Irish people agree with each other, which is a nonesensical viewpoint regarding any group so large. |
Первоначальная негативная реакция, которую ирландцы получили в Америке, привела к их добровольному уединению, что сделало ассимиляцию в общество долгим и болезненным процессом. |
The initial backlash the Irish received in America lead to their self-imposed seclusion, making assimilation into society a long and painful process. |
Он утверждал, что только благодаря их собственному насилию над свободными черными и поддержке рабства ирландцы получили признание как белые. |
He claimed that only through their own violence against free blacks and support of slavery did the Irish gain acceptance as white. |
У нас уже семь поколений родилось и выросло в Америке, а если копнуть поглубже, так там ирландцы, шотландцы, немцы, англичане. |
Seven generations back Americans, and beyond that Irish, Scotch, English, German. |
Ирландцы вели войну за независимость почти 100 лет назад, чтобы быть ирландцами, а не британцами. |
The Irish fought a war of independence nearly 100 years ago to be Irish and not British. |
Использовать этот термин для вывода, что мы, ирландцы, являемся британцами, по меньшей мере, очень неточно. |
To use this term to infer that we Irish are 'British' is, well, very inaccurate, to say the least. |
В то время как квакеры населяли город, немецкие иммигранты начали наводнять пенсильванские холмы и леса, в то время как шотландцы и ирландцы вторглись на дальнюю западную границу. |
While Quakers populated the city, German immigrants began to flood into the Pennsylvanian hills and forests, while the Scots-Irish pushed into the far western frontier. |
Оба они погибли, как и многие другие выдающиеся ирландцы, на поле чести, защищая права своей приемной страны. |
Both died, like so many other distinguished Irishmen, on the field of honor, in the defense of the rights of their adopted country. |
Будучи первой крупной группой европейских иммигрантов XIX века, поселившихся в городе, ирландцы создали формальную и неформальную политическую силу. |
As the first major group of 19th-century European immigrants to settle in the city, the Irish had established formal and informal political strength. |
В него также не входят ирландские эмигранты в Великобритании, которые завербовались там и не классифицируются как ирландцы. |
Neither does it include Irish emigrants in Britain who enlisted there and are not categorised as Irish. |