Используется в вооруженных конфликтах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Используется в вооруженных конфликтах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
used in armed conflicts
Translate
используется в вооруженных конфликтах -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Американский флот использует Trident D-5, впервые испытанную в 1987 году и поставленную на вооружение в 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Navy’s SLBM is the Trident D-5, first flight-tested in 1987 and deployed in 1990.

Независимый эксперт должен взять на вооружение всеохватывающий и глобальный подход к культурным правам, используя в качестве источника все соответствующие договоры о правах человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An independent expert should adopt a transversal and global approach to cultural rights, employing as a source all pertinent human rights instruments.

Вооруженные силы большинства стран используют авиадиспетчеров, часто в большинстве, если не во всех родах войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most countries' armed forces employ air traffic controllers, often in most if not all branches of the forces.

Поступил на вооружение в 2005 году, используя новый Сабо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entered service in 2005 utilising a new sabot.

Для посещения расположенных за пределами международной зоны зданий, в которых размещаются государственные учреждения, требуется вооруженное сопровождение, и МООНСИ использует необходимые в связи с этой потребностью процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visits to government buildings outside the international zone require armed escorts, and UNAMI has practised procedures for this requirement.

В Азии некоторые китайские вооруженные силы используют арбалеты, в том числе спецподразделение Snow Leopard Commando Народной вооруженной полиции и Народно-освободительной армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Asia, some Chinese armed forces use crossbows, including the special force Snow Leopard Commando Unit of the People's Armed Police and the People's Liberation Army.

Хотя они считались слишком громоздкими для пилотов, использующих бомбардировщики Avro Lancaster, они были приняты на вооружение ВВС армии Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they were considered too bulky for pilots using the Avro Lancaster bombers, they were adopted by United States Army Air Forces.

Риппер, кто использует тяжелое вооружение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ripper, who's using hard ammo?

Эта система используется в таких видах вооружения, как легкий пулемет Bren, АК-47, Tavor, FN Minimi, M249 Squad Automatic Weapon, FN MAG, FN FNC и M1 Garand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system is used in weapons such as the Bren light machine gun, AK-47, Tavor, FN Minimi, M249 Squad Automatic Weapon, FN MAG, FN FNC, and M1 Garand.

Эти патрули позже стали известны как вооруженные машины реагирования и теперь регулярно используются полицейскими силами по всему Соединенному Королевству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These patrols later became known as Armed Response Vehicles and are now routinely used by police forces across the United Kingdom.

GW Pat 90 используется как в швейцарских вооруженных силах, так и в спортивной стрельбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gw Pat 90 is used both in the Swiss military and in sport shooting.

Хастагна была и вооруженная охрана, используемая для защиты рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hastaghna was and arm guard used to protect the hands.

Он поступил на вооружение в 1950 году, но до сих пор используется иракскими и афганскими повстанцами в 2000-х и 2010-х годах против машин сил НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It entered service in 1950, but is still used by Iraqi and Afghan insurgents in the 2000s and 2010s, against vehicles of NATO forces.

Нижняя челюсть имеет огромную, расширяющуюся губу, вооруженную крючками и шипами, которые используются для ловли добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower jaw has a huge, extensible labium, armed with hooks and spines, which is used for catching prey.

Используется в качестве вспомогательного вооружения на танках Т-72 и Т-90.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Used as secondary weapon on T-72 and T-90 tanks.

XM50-это обозначение для комбинации подсистем вооружения XM5/M5 и XM21/M21, общей конфигурации, используемой американскими войсками в Юго-Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XM50 is a designation for the combination of the XM5/M5 and the XM21/M21 armament subsystems, a common configuration used by US forces in South East Asia.

Это предполагает использование государственных ресурсов, используемых внешней политикой государства, например использование его вооруженных сил для непосредственного совершения террористических актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This involves the use of state resources employed by a state's foreign policies, such as using its military to directly perform acts of terrorism.

Аналогично, агент по борьбе с толпой, использующий CS gas, XM96, был опробован, но так и не поступил на вооружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, a crowd control agent round using CS gas, the XM96, was trialled, but never entered service.

Согласно документам НДПА, Амин посылал полные приказы о перевороте из своего дома, пока тот находился под вооруженной охраной, используя свою семью в качестве посыльных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to PDPA documents, Amin sent complete orders for the coup from his home while it was under armed guard using his family as messengers.

Нынешняя система использует систему вооружения Lockheed Martin Aegis и стандартную ракету Raytheon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current system uses the Lockheed Martin Aegis Weapon System and the Raytheon Standard missile.

Поступил на вооружение в 2005 году, используя новый Сабо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entered service in 2005 Utilising a new sabot.

Они используются вооруженными силами и полицейскими учреждениями по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are used by military forces and police agencies worldwide.

Эти лыжные, верховые, велосипедные или мотоциклетные мобильные силы имеют силу роты или меньше и используют только легкое вооружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These skier, riding, cycling or motorcycling mobile forces have strength of a company or less, and use only light arms.

Это естественно возбуждает сопротивление, которое потом используется как предлог для вооружённых атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This naturally excites resistance which then is used as a pretext for armed assault.

Для инициирования выстрела основных снарядов вооружения используется вентиляционная труба с электрическим приводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An electrically fired vent tube is used to initiate firing of the main armament rounds.

Otto Fuel II-это монопропеллент, используемый для привода торпед и других систем вооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otto Fuel II is a monopropellant used to drive torpedoes and other weapon systems.

Еще одним исключением являются почтовые индексы, используемые для зарубежных станций вооруженных сил США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another exception are ZIP Codes used for overseas stations of USA armed forces.

Для производства вооружений используются имеющиеся в промышленности навыки и мощности, которые можно было бы направить на другие цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armament production utilizes industrial skills and capacity that could be put to other uses.

То, что Т-72 до сих пор состоит на вооружении и используется примерно в 45 странах, в том числе, в России, свидетельствует о долговечности этой машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the T-72 is still in service today – and still being used by about 45 countries, including Russia – speaks to the longevity of this vehicle.

Чадцы преодолели намного превосходящее вооружение ливийцев, включая советские танки Т-55, используя новаторскую тактику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chadians overcame the Libyans' far superior weaponry, which included Soviet T-55 tanks, by utilizing innovative tactics.

Термин вооруженные силы относится к любой спонсируемой правительством обороне, используемой для содействия внутренней и внешней политике их соответствующего правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term armed forces refers to any government-sponsored defense used to further the domestic and foreign policies of their respective government.

Для визитов миротворческих миссий австрийских вооруженных сил до сих пор используется самолет Lockheed C-130K Hercules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For visits of peacekeeping missions of the Austrian Armed Forces, a Lockheed C-130K Hercules is still being used.

Только здесь для этой цели используется боевая машина с железными решетками на окнах, и наряд состоит из шести хорошо вооруженных полицейских в форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time, however, the vehicle is a combat vehicle with iron bars on the windows and there are six uniformed police officers, heavily armed.

Они вооружены, и используют статую Калигулы как предлог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are armed and are using Caligula's statue as a catalyst.

Вооруженные повстанцы, однако, захватят любую направленную туда Киевом помощь и используют ее в своих целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armed rebels, however, would seize any aid Kyiv sent and monetize it for their own purposes.

«Медведь» был принят на вооружение в 1956 году, и ВВС России используют этот самолет по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bear went into service in 1956, and the design remains in use by the Russian Air Force even today.

Поэтому любые системы вооружения или стратегии, используемые раньше, не будут эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So any specialist weapon systems or strategies used before will be ineffective.

Когда американские вооруженные силы вошли в Самоа, используя его в качестве порта, четыре миниатюрные подводные лодки были замечены входящими в столичный порт Апиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the American armed forces entered Samoa, using it as a port, four midget submarines were spotted entering the capital Apia's port.

Несмотря на свое обозначение как противотанковая винтовка, она используется некоторыми вооруженными силами в качестве противопехотной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its designation as an anti-materiel rifle, it is used by some armed forces as an anti-personnel system.

Она приняла на вооружение новейшие технологии, доступные на глобальном уровне, используя сложные метеорологические радары для круглосуточного наблюдения за атмосферой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It adopted the latest technologies available on a global level, using sophisticated weather radar to monitor the atmosphere of the country around the clock.

Звания, используемые украинскими вооруженными силами, действуют и в Национальной гвардии Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ranks used by the Ukrainian Armed Forces are in force in the National Guard of Ukraine.

Однако это сопряжено с исключительными трудностями, когда государственная машина используется для убийства ни в чем не повинных мирных граждан в условиях вооруженных конфликтов и иностранной оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it becomes extremely difficult when State machinery is used to kill innocent civilians in situations of armed conflict and foreign occupation.

К ним относятся SNAFU, SUSFU, FUBAR и аналогичные термины, используемые различными подразделениями Вооруженных сил Соединенных Штатов во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include SNAFU, SUSFU, FUBAR and similar terms used by various branches of the United States military during World War II.

Бомбардировщики ВВС США являются стратегическим оружием, главным образом используемым для нанесения ударов на большие расстояния с применением обычных или ядерных вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US Air Force bombers are strategic weapons, primarily used for long range strike missions with either conventional or nuclear ordinance.

Хотя БТР-60 все еще остается на вооружении многих армий мира, он почти никогда больше не используется в качестве БТР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the BTR-60 still remains in service with many of the world's armies, it is almost never used as an APC any more.

В эти первые десятилетия сотрудники правоохранительных органов редко были вооружены огнестрельным оружием, используя дубинки в качестве единственного оборонительного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these early decades, law enforcement officers were rarely armed with firearms, using billy clubs as their sole defensive weapons.

И несмотря на то, что оба были вооружены и имели в этом преимущество, он сумел незаметно подобраться и, используя обстановку, застиг их врасплох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even though both men were armed and should have had the upper hand, he was skilled enough to use stealth and the environment to surprise them.

Он проектирует большую часть вооружения, крыльев и других технических устройств, которые используют LEP, таких как Iris Cam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He designs most of the weaponry, wings, and other technical gadgets that the LEP use, such as the 'Iris Cam'.

Поступил на вооружение в 1991 году, используя новый Сабо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entered service in 1991 Utilising a new sabot.

Многие эксперты предположили, что президент Трамп мог бы смягчить ущерб от вывода американских вооруженных сил из Сирии, используя Центр специальной деятельности ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many experts proposed that President Trump could mitigate the damage of his withdrawal of U.S. military forces from Syria by using the CIA's Special Activities Center.

Я возвращаюсь к этому миру, думая об образе или клише того, что мы хотим сделать, и какие слова и разговорные выражения мы при этом используем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I revisit this world thinking about the image or clichГ© about what we want to do, and what are the words, colloquialisms, that we have with the expressions.

Кроме того, мы используем файлы «cookie» для измерения результативности рекламных кампаний для компаний, использующих Сервисы Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also use cookies to help measure the performance of ad campaigns for businesses that use the Facebook Services.

Одна из печатей, которую мы используем для обозначения контрабандных наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qneof theseaIs we use to label contraband drugs.

Он спонсирует программу Глобальной стратегической инициативы, поощряющей людей уменьшить количество используемого пластика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sponsors REFUSE... a global strategic initiative aimed at encouraging people to reduce their plastic footprint.

Мы используем сталь, и удвоим обезболивающее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use steel mill, and double anaesthetic.

Первая дискета была 8 дюймов в диаметре, защищена гибкой пластиковой оболочкой и представляла собой устройство только для чтения, используемое IBM в качестве способа загрузки микрокода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first floppy disk was 8 inches in diameter, was protected by a flexible plastic jacket and was a read-only device used by IBM as a way of loading microcode.

Дом или домициль-это жилое пространство, используемое в качестве постоянного или полупостоянного места жительства для отдельного человека, семьи, домашнего хозяйства или нескольких семей в племени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A home, or domicile, is a living space used as a permanent or semi-permanent residence for an individual, family, household or several families in a tribe.

Холодильник гелия-3-это простое устройство, используемое в экспериментальной физике для получения температур до 0,2 Кельвина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A helium-3 refrigerator is a simple device used in experimental physics for obtaining temperatures down to about 0.2 kelvins.

Он используется в качестве натурального пестицида на органических фермах и в качестве порошка, обычно используемого в пищевой промышленности для домашних животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used as a natural pesticide in organic farms, and as a powder commonly used in the pet food industry.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «используется в вооруженных конфликтах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «используется в вооруженных конфликтах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: используется, в, вооруженных, конфликтах . Также, к фразе «используется в вооруженных конфликтах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information