Как вы можете отрицать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как вы можете отрицать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
how can you deny
Translate
как вы можете отрицать -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- можете

you can

- отрицать

глагол: deny, traverse, negate, disavow, gainsay, challenge, disown, disclaim, negative, contradict



Вы не можете отрицать тот факт, что Camarines Sur/ Naga превзошли Albay/ Legazpi по количеству туристов с 2006 года, как я уже сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot deny the fact that Camarines Sur/ Naga surpassed Albay/ Legazpi in tourist arrivals since 2006, as I’ve said.

Холмс, вы не можете отрицать, что, как бы то ни было, я ваш лучший друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holmes, against absolutely no opposition whatsoever, I am your closest friend.

Вы не можете отрицать ни корней Гражданской войны, ни прогрессии парламентских полномочий, которые диктовали 1707 год в любом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot deny the roots of the Civil War, or the progression of Parliamentary powers to dictate 1707 anyways.

Да что же с вами такое, Кизилбаш - это прежде всего турецкое слово, как вы можете даже отрицать это, ведь он был основан турками и возглавлялся ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What on Earth is wrong with you, Kizilbash firstly is a Turkish word how can you even deny this, it was founded by Turks and led by them.

Вы не можете отрицать того, что ваши люди послали зонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't deny your people sent the probe.

Вы не можете отрицать, что вы не мигалка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't deny that you're the flasher.

Можете ли вы отрицать, что была опубликована книга о тамильской Троице?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you deny that a book on Tamil Trinity was published?

Вы можете отрицать это сколько угодно, но NAA - это все еще трактор серии N!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can deny it all you want, but the NAA is still an N Series tractor!

Он был дальновидным политиком. Этого вы отрицать не можете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any event, he was a minister with a vision, and you can't deny that.

Вы можете отрицать факты, но они все равно остаются фактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can deny the facts but they are still facts.

Вы не можете отрицать того, что ваши люди послали зонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't deny your people sent the probe.

Вы не можете отрицать Троицу, а также все это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't deny Trinity and also all these.

Можете ли вы отрицать факт существования Тамильских терминов сольфеджио?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you deny the the fact of Tamil solfege terms?

Можете ли вы отрицать музыкальную надпись 7-го века?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you deny the 7th century music inscription?

Слова, которые вы можете отрицать, вернувшись на американскую землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Words you can disown the moment you're back on US soil.

Вы не можете отрицать,- возразил Кроссмен, -что все улики против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll admit, rejoined Crossman, of the Rifles, that the circumstances are strong against him?

Однако вы не можете отрицать угрозу, хоть и не высказанную, что однажды он вас убьет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you can't deny the threat, however unspoken, that one day he might kill you.

Это факт, который даже вы не можете отрицать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a fact that not even you can deny.

Но у людей обычно есть лень—вы не можете этого отрицать, - потому что ваши мысли еще не поднялись до этого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But human beings usually have laziness in them—you can’t deny it—because your thoughts haven’t yet elevated to that level.

Вы можете не соглашаться с его методами но вы не можете отрицать, что они эффективны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may not agree with his approach, but you can't deny it's been effective.

Как вы можете отрицать добро, которое сделал Самаритянин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you deny the good that Samaritan has done?

В любом случае, вы не можете отрицать, что изолировали своего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, you can't deny you sequestered your son.

Поэтому вы и не можете отрицать, что это написано вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't deny that you did write it.

Вы можете нас подавлять, можете отрицать, суть в том, что вы - всего лишь животные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can repress and deny us all you want, But the truth is, you are just animals.

Также важно понять, что даже если вы против абортов, вы всё равно можете бороться за право женщин выбирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This also includes understanding that even if you are personally against abortion, you can still fight for a woman's right to choose.

В наши дни, когда вы едете по шоссе, вы можете лёгким нажатием на педаль командовать 250 лошадьми — 250 лошадиными силами, которые можно приспособить к построению небоскрёбов, городов, дорóг, к созданию фабрик, штампующих конвейерами стулья или холодильники, далеко за пределами наших сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So today when you drive down the highway, you are, with a flick of the switch, commanding 250 horses - 250 horsepower - which we can use to build skyscrapers, to build cities, to build roads, to make factories that would churn out lines of chairs or refrigerators way beyond our own power.

У вас есть люди, которым вы можете доверять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will let Alia know that I bear no ill feelings because of her harsh words.

Вы можете провести время в нашем баре как в маленькой, так и в большой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Shafran, you can also enjoy some meals of European kitchen, made from pork, lamb, beef, chicken, quail and fish.

В данном меню Вы можете включить/отключить подсчет плотности ключевых слов на просматриваемой странице, а также установить порог количества повторений ключевых слов и ввести список ключевых слов-исключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this window you can turn on/off keywords density calculation for the current page, set the repeat threshold for keywords and specify the list of stopwords.

Все номера оборудованы душевыми, имеется телефон и телевизор. Вы можете заказать обед прямо в номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All rooms have shower, telephone and TV.

Для этого я предлагаю Вам изготовить небольшую отладочную плату, в будущем Вы можете ее модифицировать и использовать для своих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest to make a small printed circuit board for the Microcontroller. You can later on extent this circuit to do your own experiments.

Вы можете всю оставшуюся жизнь искать виновных, но этим вы ее не вернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could spend your life finding everyone responsible and it still won't bring her back.

Вы можете пользоваться сауной, шезлонгами и инфракрасными кабинами за дополнительную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use the sauna, the sun beds and the infrared cabin at an additional charge.

Раз транзистор так прост, вы можете скомбинировать несколько транзисторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, since the transistor is so simple, you can put lots of them together.

И что, наконец, когда ему дали возможность, он и сейчас отказывается отрицать содеянное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that finally, when presented with the opportunity, he even now refuses to deny it.

Или вы можете постирать свою одежду дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you can wash your clothes at home.

Вы можете импортировать данные в формате ASCII (*.csv, *.txt) или в формате истории Metatrader 4 (*.hst).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can import data in ASCII format (*.csv, *.txt) or in Metatrader 4 history format (*.hst).

- вы становитесь Я-Ботом, можете установить зрительный контакт, можете разговаривать с друзьями, можете двигаться, жестикулировать, и лучше этого может быть только личное присутствие, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a MeBot - you can make eye contact, you can talk with your friends, you can move around, you can gesture - maybe the next best thing to really being there, or is it?

Кроме того, вы можете растянуть или сжать текст целого абзаца для придания ему желаемого вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, you can stretch or compress an entire paragraph to make it fit and look the way that you want it to.

С помощью платформы MT4 Вы можете создать свое собственное рабочее место для торговли валютами Forex, CFD и фьючерсными контрактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through MT4 you can create your own personal workplace, whether you are trading forex, CFDs or Futures Contracts.

Вот несколько из этих позиций [активная-пассивная, сдержанная-открытая, критичная-сочувствующая] или шкал позиций, которыми вы можете пользоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are just some of the listening positions, or scales of listening positions, that you can use.

Вы также можете найти список игр Xbox Play Anywhere, доступных для предварительного заказа, на странице Xbox Play Anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also find a list of Xbox Play Anywhere games available for pre-order by visiting the Xbox Play Anywhere page.

Вы можете послать мне карту по факсу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you send me a map by facsimile?

Карта наглядно показывает, где вы уже были и какие места хотите посетить. Вы можете персонализировать свои карты, добавляя в них заметки, ярлыки или рисунки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A map is a record of where you've been or want to go, so it's only natural that you should be able to personalize your maps with notes, shortcuts, or drawings.

Эволюция — ближайшее, что вы можете под нее подвести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evolution is the nearest thing you’re going to get to that.

Вы можете добавить больше параметров таргетинга, чтобы охватить людей по демографическим данным, интересам и широким категориям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can add further targeting options to reach people in the demographic, interest, and broad category groups that are relevant to your app.

Хотя все эти годы американские усилия в данной сфере направляла не стратегия, а технология, нельзя отрицать, что разгонно-планирующее оружие может когда-нибудь принести пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the technology, rather than the strategy, has guided U.S. efforts over the years, this isn’t to deny that boost-glide weapons may someday prove useful.

Как обычно, если кто-то из вашей группы особых миссий погибнет или будет схвачен, мы будем отрицать вашу принадлежность к нашей организации...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As always, should you or any member of your IMF team be caught or killed the Secretary will disavow all knowledge of your actions.

Что ж, на политической арене, я думаю, что мы должны всё отрицать, отклонять и запутывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, on the political front, I think the plan should be to deny, deflect, obfuscate.

Слушайте, правительству, в случае чего, надо правдоподобно все отрицать, эти заведения полностью автономны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, the government needs plausible deniability, so these places, they are completely autonomous.

Химию между нами нельзя отрицать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our chemistry is clearly undeniable.

Нет смысла это отрицать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no use denying it.

Простой эстоппель-это правило доказывания, которое не позволяет должнику отрицать истинность заявления, на которое полагался должник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promissory estoppel is a rule of evidence that prevents the promisor from denying the truth of statement which the promisee had relied.

Несмотря на доказательства, Министерство обороны продолжает отрицать, что Агент Оранж когда-либо хранился или использовался на Гуаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the evidence, the Department of Defense continues to deny that Agent Orange was ever stored or used on Guam.

Никто не может отрицать, что Холокост случился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody can deny that the Holocaust happened.

Это, однако, было очень маленькое животное, значение которого для гигантских форм можно было отрицать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, however, was a very small animal, the significance of which for gigantic forms could be denied.

Это касается даже тех, кто пытается отрицать незаконность этих взрывов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even those that seek to deny the illegality of the bombings are concerned.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как вы можете отрицать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как вы можете отрицать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, вы, можете, отрицать . Также, к фразе «как вы можете отрицать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information