Как представляется, меняется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как представляется, меняется - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
appear to be changing
Translate
как представляется, меняется -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as



Следует ли использовать флаг для представления Ирака, когда состояние флага меняется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should a flag be used to represent Iraq while the state of the flag is in flux?

Под воздействием света цвет лака меняется, а радуга представляет собой цвета светового спектра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The color changes when it's exposed to light, and the rainbow represents a spectrum of colors.

Действие фиксированной компенсации представляет собой обязательную информацию, если меняется настройка фиксированной компенсации сотруднику с целью увеличения или уменьшения тарифной ставки сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fixed compensation action is mandatory information if you change the fixed compensation setup for an employee to increase or decrease the employee's base pay.

Это кажется проблематичным, поскольку поведение меняется с течением времени, и никто не имеет полного представления о вкладе любого пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That seems problematic as behavior shifts over time and no one has a complete idea of any user's contributions.

Традиционное мнение о добровольчестве как о чисто альтруистической деятельности меняется и приобретает форму представления, в соответствии с которым пользу от нее получают все участники, или, говоря другими словами, эта деятельность носит взаимовыгодный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional view of volunteering as purely altruistic service is evolving into one characterized by benefits to everyone involved, in other words, reciprocity.

B этом совершенно новом слайд-шоу Эл Гор представляет доказательства того, что климат меняется, возможно, еще быстрее, чем недавно предсказывали ученые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this brand-new slideshow , Al Gore presents evidence that the pace of climate change may be even worse than scientists recently predicted.

европейцы, по большому счёту, не знают и не представляют того, как меняется мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

America is slightly different - but Europeans by and large, I have to say, are ignorant, are unaware about the way the world is changing.

И таким образом постепенно меняется твоё представление о целой категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then gradually that chips away or changes your category as well.

Теперь представьте, как меняется эта модель, если вы общаетесь онлайн, по электронной почте, на wiki или на IRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now imagine how this model changes if you're communicating online, by email, on wiki, or on IRC.

Они сидели за партой по 4-5 человек, но даже в этих нищих условиях они все очень хорошо представляли, что климат меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four or five children sitting behind a desk, and even in those poorest conditions, they all have a very, very good grasp of climate change.

Рыза представил законопроект, который предусматривал приостановление депортаций до окончания войны и предлагал обеспечить безопасность депортированных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rıza submitted a draft bill which called for the suspension of the deportations until after the war and proposed to provide security for the deportees.

С 2003 года компания AUTOSAR представила четыре основных выпуска стандартизированной архитектуры программного обеспечения для своей классической платформы и один выпуск приемочных тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2003, AUTOSAR has provided four major releases of the standardized automotive software architecture for its Classic Platform and one release of Acceptance Tests.

Закон в этом отношении меняется, и у животных с каждым днём становится всё больше прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law is evolving on this, and we're seeing the legal rights of animals expanded by the day.

Кинкейд представил всех друг другу и предъявил документ, подтверждающий, что он работает на Архив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kincaid introduced everyone and produced a document that stated he was working for the Archive.

Люксембург еще не представил свои данные о выбросах СОЗ за 2011 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luxembourg had not yet reported its POPs emissions for 2011.

В тех случаях, когда это не было указано представившей организацией, секретариат исходил из того, что представление было сделано в соответствии и с резолюцией, и с решением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where this was not indicated by the submitting entity, the secretariat has assumed that the submission was made under both.

В июле этого года Генеральный секретарь Кофи Аннан представил всеобъемлющий доклад о реформе Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last July, Secretary-General Kofi Annan submitted an extensive report on the reform of the United Nations.

Восемь государств, сообщивших о выполнении этой статьи, представили информацию о конкретных положениях своего законодательства, касающихся предупреждения коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eight States that reported compliance presented information on specific laws to prevent corruption.

Обвиняемая Бильяна Плавшич не подавала никаких предварительных ходатайств на основании правила 72, а представила ходатайство о временном освобождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accused Biljana Plavšić did not file any preliminary motions under rule 72 but did file a motion seeking provisional release.

Мы тратим дни, недели, месяцы, продираясь сквозь тьму, но внезапно что-то меняется. И мы чувствуем свет и надежду, и перспективы лучшего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We spend days, weeks, months trudging through the darkness, and suddenly something shifts and we wake up to light and hope, and the promise of a better day.

Ускоренная съемка показывает, как эта куча постоянно перемещается и меняется, чтобы каждый пингвин мог побывать в более теплом центре группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speeding up the action reveals how these huddles constantly shift and change as each penguin works its way towards the warmer interior.

Это же было давно, в другие совсем времена, жизнь ведь так меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was so long ago, a different day entirely, and times have changed.

Я представил себе эту картину... и потерял всякое желание идти куда бы то ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did visualize-and suppressed it.

Медленно, но верно отношение меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly but surely attitudes are changing.

Состояние коммандера Дейты не меняется, как и не обнаружены причины его отключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander Data's condition remains unchanged with no further indication as to the cause of his collapse.

мир меняется... и здесь - центр этого прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the world is changing... and this is the center of it right now.

Пресса представила нас в весьма неприглядном свете... за то, что мы пытались сделать как лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The press has chosen to take a very unfavorable view of what we tried to do.

Но мы старались быть к нему внимательными, как ты этого хотел, и представили его тетушке, мисс Осборн, которой он очень понравился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we have taken notice of him as you wish it, and have introduced him to his aunt, Miss O., who was rather pleased with him.

Изображение не движется, меняется точка обзора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not the image that's moving faster, it's just our shifting point of view.

Она представила его как вымысел, но... .. у меня возникли сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She presented it as pure fiction but... I recall I thought a lot about it.

На следующий день, в час, назначенный для бала, Эжен зашел к виконтессе Босеан, чтобы она взяла его с собой и представила герцогине де Карильяно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day Rastignac went at the appointed time to Mme. de Beauseant, who took him with her to the Duchesse de Carigliano's ball.

Я представил себе, как вдруг вся планета погружается в темноту, и через несколько часов вновь заполняется светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a picture of the entire planet darkening and then, some hours from now, lighting up again.

Ну, я просто представила, если есть какой-то шанс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, um, I'm just wondering if there's any chance

Но потом мир вокруг них меняется, и место, которое они сделали, исчезает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then the world around them changes, and the place they made is gone.

В то время как температура не сильно меняется в течение всего года, существует более влажный сезон муссонов с ноября по январь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While temperature does not vary greatly throughout the year, there is a wetter monsoon season from November to January.

Качество этих источников меняется с течением времени и часто ухудшается в течение влажного сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quality of these sources varies over time and often gets worse during the wet season.

В 2005 году Тибширани и его коллеги представили сплавленное лассо, чтобы распространить использование лассо именно на этот тип данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, Tibshirani and colleagues introduced the Fused lasso to extend the use of lasso to exactly this type of data.

Статус мифологии меняется в зависимости от культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The status of mythology varies by culture.

Фуэнтес лично присутствовал на суде и представил документацию, свидетельствующую о том, что рассматриваемые DVD-диски были произведены законным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuentes personally appeared at the trial and provided documentation that showed that the DVDs in question were legally produced.

В 1992 году компания Ford de Mexico вновь представила Grand Marquis, позиционируя его как флагман модельного ряда Ford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 1992, Ford de Mexico reintroduced the Grand Marquis, marketing it as the flagship of the Ford model line.

Маус также самостоятельно выпустил CD-Rs своей работы, которые он представил нескольким лейблам, включая Paw Tracks и Kill Rock Stars, но был отклонен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maus had also self-released CD-Rs of his work, which he submitted to several labels, including Paw Tracks and Kill Rock Stars, but was rejected.

Корона меняется в зависимости от ранга Пэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coronet varies with the rank of the peer.

Когда ударение перемещается, произношение, особенно гласных, часто меняется и другими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the stress is moved, the pronunciation, especially of vowels, often changes in other ways as well.

Уровень воды меняется в зависимости от притока воды и дренажа плотины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water level varies, depending on the water influx and drainage of the dam.

Действие книг происходит примерно в реальном времени, и возраст персонажей меняется, отражая течение лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The books take place roughly in real time and the characters' ages change to reflect the passing of years.

В 2011 году Netflix представила кнопку Netflix для некоторых пультов дистанционного управления, что позволило пользователям мгновенно получить доступ к Netflix на совместимых устройствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, Netflix introduced a Netflix button for certain remote controls, allowing users to instantly access Netflix on compatible devices.

Он присоединился к Баларду и одновременно начал свои исследования в области кристаллографии, а в 1847 году представил две свои диссертации, одну по химии, а другую по физике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined Balard and simultaneously started his research in crystallography and in 1847, he submitted his two theses, one in chemistry and the other in physics.

Итон представил костюм Итона для мальчиков до 5 футов 4 дюймов, состоящий из короткой темной куртки bum freezer, серых брюк, большого накрахмаленного белого воротника и цилиндра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eton introduced the Eton suit for boys under 5 ft 4ins, comprising a short dark ‘bum freezer’ jacket, grey trousers, large starched white collar and top hat.

Он был официальным докладчиком на польско-румынской конференции, проходившей в Галаце, и представил очерк об истории этого сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an official rapporteur at the Polish–Romanian Conference, held at Galați, and contributed an essay on the history behind that cooperation.

Однако Гастальдон снял его, когда ему представилась возможность поставить его в театре Костанци, где премьера состоялась 9 апреля 1890 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Gastaldon withdrew it when he received an opportunity to have it performed at the Teatro Costanzi, where it premiered on 9 April 1890.

В июне 2012 года новый оперный театр Университета Колорадо представил первый акт оперы под руководством режиссера Бет Гринберг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of Colorado's New Opera Works presented Act I of the opera in June 2012, directed by Beth Greenberg.

Их таксономия постоянно меняется, и некоторые авторитеты помещают некоторые роды в другие семейства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their taxonomy is in flux, and some authorities place some genera in other families.

По мере его движения вправо вектор движения от центра масс самолета к центру Земли меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it moves to the right, the vector from the centre of mass of the airplane to the centre of the earth changes.

Грудь меняется во время беременности, чтобы подготовиться к лактации, и еще больше изменений происходит сразу после родов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he expressed his views in terms of the small town, he tailored his rhetoric to the needs and values of emerging urban America.

Таким образом, когда меняется сезон, то же самое происходит и с количеством деревьев, которое кольцо будет расти в течение этого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when the season changes so does the amount the tree ring will grow for that year.

Его жизнь резко меняется, когда он спасает самоубийцу по имени Эстер от утопления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His life changes drastically when he saves a suicidal woman named Esther from drowning.

Он, в свою очередь, критикует ее за то, что она цепляется за старые традиции иудаизма, отмечая, что мир меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He, in turn, criticizes her for hanging on to the old traditions of Judaism, noting that the world is changing.

Стоит отметить, что китайская мебель резко меняется от одной династии к другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is worth noting that Chinese furniture varies dramatically from one dynasty to the next.

Редактор меняется все экземпляры Яхве в Статья с Яхве на этой основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editor is changing all instances of Yahweh in an artcile to YHWH on that basis.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как представляется, меняется». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как представляется, меняется» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, представляется,, меняется . Также, к фразе «как представляется, меняется» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information