Кандидатуры на борту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кандидатуры на борту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nominations to the board
Translate
кандидатуры на борту -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Главный кандидат - это водород, это единственное что может сделать трюк и заменить однажды нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big one, of course, which is hydrogen, that's the one that's gonna do the trick and replace oil, eventually.

Если они убили Лиму, чтобы навредить мне, кандидату в президенты Республики, это значит, что другой кандидат применяет эти же методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they killed Lima to strike at me, a candidate in pectore for the presidency of the Republic, it means there's another candidate using these methods.

Еще один успешно сдавший конкурсные экзамены кандидат из Коморских Островов был принят на работу в секретариат ОПФПООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional successful candidate from the Comoros was placed in the UNJSPF secretariat.

И это место, эта маленькая луна на орбите Юпитера, возможно, первый кандидат на наличие жизни на луне или космическом теле вне Земли, о котором мы знаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that place, a little moon around Jupiter, is probably the prime candidate for finding life on a moon or a body outside the Earth, that we know of.

Выбор типов людей из сети (сотрудник, контактное лицо или кандидат), чьи ответы требуется включить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the types of people from the network, such as employee, contact person, or applicant, whose answers that you want to include.

Далее мы пытались ответить на вопрос: обладает ли кандидат влиянием более чем в одной сфере?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next we asked: Is a candidate influential in more than one arena, or sphere?

Еще одним вероятным претендентом является Франсуа Байру (Francois Bayrou), центристский председатель Союза за французскую демократию и бывший кандидат на пост президента, который с самого начала поддержал Макрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another possibility is François Bayrou, centrist leader of the Modem party and a former presidential candidate who backed Mr Macron early in the campaign.

Постепенно из наблюдений и деталей у нас начала складываться определенная картина о посадке на Марс спускаемого аппарата с человеком на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gradually we started to home in on a few key observations and details about putting human-scale landers on Mars.

«Его задача заключалась в том, чтобы показать, что он не просто новый и неопытный кандидат, а у него есть глубина и необходимые навыки».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The challenge for him was to show that he wasn’t just the new and inexperienced one, to show he has the depth and the skills.”

Хотелось бы надеяться, что Демократическая партия и кандидат Клинтон это понимают и сделают то, что посчитают правильным для американского народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would hope that the Democrat Party, and candidate Clinton understand this and do what is right for the American people.

О, я просто скромный кандидат на пост главного анестезиолога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I'm just a humble candidate for the Chair of Anaesthetics.

Я думаю, американцам нужен кандидат, который не изворачивается, кто искренен в своих убеждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the American people want a candidate who doesn't dodge, who is truthful about where she stands.

Ральф Риггс - идеальный кандидат на место в правлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph Riggs is the ideal man for that vacancy on the Board.

Он герой войны, бывший начальник армейского штаба и практически бесспорный кандидат от республиканцев, метящий в президенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a war hero, former Army chief of staff and practically a shoo-in for the Republican presidential nomination.

Он бывший коп и кандидат в мэры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an ex-cop and a shoo-in to be Mayor.

Преподобный Эдвидж Оуэнс, кандидат, выдвинутый НООА, неожиданно уступает независимому кандидату сенатору Чарли Роан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Establishment NFFA candidate Minister Edwidge Owens has been losing ground to wildcard Independent candidate Senator Charlie Roan.

И наконец, у нас остается еще один кандидат на эту роль отец Лавиньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There remains one other candidate for the title of murderer Father Lavigny.

Они сказали нам, что есть фальшивый кандидат А я думаю, мы все настоящие, и нет никакого притворщика

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They told us there was a false candidate, but I think we're all real candidates and there's no imposter.

На проводе наш любимый цепной пёс, явный кандидат в сенат штата, представитель Рой Колбурн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calling in is everyone's favorite pit bull, A definite state senate candidate, representative roy colburn.

Он - единственный кандидат, который никогда не был недоброжелательным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the only candidate here today who never went negative.

Пятикратный кандидат на звания Мистер Олимпия. Он планирует одержать победу в этом соревновании в этом году у Арнольда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five times a contender for the Mr. Olympia title... he plans to win it this year from Arnold.

Для избирателей важно, чтобы в эти решающие предвыборные дни... наш кандидат заручился поддержкой большинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How important it is... to this constituency that at this crucial by-election... our candidate should be returned by an adequate majority.

Меня нанял кандидат, который формирует исследовательский комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been hired by a candidate who's setting up an exploratory committee.

На рыночной площади в Дейтоне кандидат Джеймс Кокс только что объявил народу о прекращении борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Challenger James M. Cox has moments ago conceded to a capacity crowd at Dayton fairgrounds.

Это был кандидат в президенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a presidential candidate.

Вы, несомненно, самый квалифицированный кандидат на эту должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are without a doubt the most qualified applicant For this job.

Кандидат должен остаться в живых до и во время выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The candidate needs to live up to and through the election.

Должен сказать, я думаю он наиболее лучший кандидат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say, though, I think he is by far and away the best candidate.

Я кандидат Права и Порядка в Королевы Бала Старшеклассников и я-защита каждого ученика этой школы от преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the law-and-order prom queen candidate here to protect every student at this school from harassment.

На борту яхты Алефия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aboard the sailing vessel Alethia.

Хакеры не просто вырубили все системы коммуникации на борту № 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hackers didn't just knock out communications to and from Air Force One.

Причина, по которой он в багажнике - так я спокойно смогу объяснить почему это достойный кандидат на звание худшего автомобиля в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason he's in the boot is so I can explain without interruption why this is worthy of the treatment we've lined up for the worst car in the world.

Ваш кандидат от республиканцев, сенатор Мелли Грант!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Republican presidential nominee, Senator Mellie Grant!

Поскольку ты нейтральна и тут замешаны и твои личные мотивы, потому ты идеальный кандидат для этой работы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you are unaligned and have a certain personal interest in the matter, you are the perfect candidate for the job.

Если ты не в курсе, я кандидат наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have you know I have my phd.

Европейские программы обычно требуют, чтобы кандидат закончил 1 год общей науки с последующим отборочным экзаменом к концу года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European programs usually requires a candidate to complete 1 year of general science followed by a selection exam by the end of the year.

У нас есть вся информация, которую мы хотим получить, и кандидат у нас под рукой, и богатство информации создает более информированный орган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have all the information we want about and candidate at our fingertips, and the wealth of information is creating a more informed body.

На выборах 1896 года главным претендентом Хьюза был Джон Делемер, независимый кандидат, поддержанный Уоллесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1896 election, Hughes's main challenger was John Delemere, an independent candidate endorsed by Wallace.

Те, что находились сразу за С18 и С13, уже под огнем, остановились, и люди на борту бросились в укрытие в канавах по обе стороны дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those immediately behind C18 and C13, already under fire, stopped and the men aboard raced for cover in ditches on either side of the road.

Когда в 1824 году ни один кандидат не получил большинства голосов выборщиков, решение о выборах принимала Палата представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When no candidate received a majority of electoral votes in 1824, the election was decided by the House of Representatives.

Как только кандидат поймет, что за подходом интервьюера нет ничего личного, ему будет легче отвечать на вопросы с апломбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the candidate realizes that there is nothing personal behind the interviewer's approach, it is easier to handle the questions with aplomb.

В июне сенатор Роберт Ф. Кеннеди, кандидат от Демократической партии, был убит сразу же после своей победы на праймериз в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June, Senator Robert F. Kennedy, a Democratic candidate, was assassinated just moments after his victory in the California primary.

В августе 1985 года вышел первый номер гуманиста, а в 1987 году первый кандидат от партии гуманистов участвовал в дополнительных парламентских выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1985 the first issue of The Humanist was published and in 1987 the first Humanist Party candidate contested a parliamentary by-election.

Буксир Кригсмарине FK01 отплыл, но без командира Джерси на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Kriegsmarine tug, FK01 sailed out, but without the Jersey commander on board.

Известный как свободный свингер в ранние годы и как хороший кандидат на выбывание, Сэмми стал эффективным нападающим для среднего уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Known as a free-swinger in his early years, and as a good strikeout candidate, Sammy became an effective hitter for average.

Кандидат наук в области биомедицины, однако, требуется для большинства высших научных и преподавательских должностей, которые предлагают большинство колледжей и университетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A PhD in Biomedicine is however required for most higher research and teaching positions, which most colleges and universities offer.

Если кандидат на пилотный проект не может пройти ни один из тестов на базе офиса, то можно провести реальный эксплуатационный тест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the pilot applicant is unable to pass any of the office based tests, a real world operational test is available.

Она была представлена в первом эпизоде как внешний кандидат на должность менеджера, конкурируя с Барри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was introduced in episode one as an external candidate for manager, in competition with Barry.

В преддверии выборов кандидат от партии на пост первого секретаря Рон Дэвис был вынужден уйти в отставку из-за якобы имевшего место сексуального скандала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the run-up to the elections, the party's nominee for First Secretary, Ron Davies had been forced to resign amid an alleged sex scandal.

В корпусе судна было обнаружено восемь пробоин: одна по правому борту и семь по левому, все выше ватерлинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight holes were found in the hull, one on the starboard side and seven on the port side, all above the waterline.

Кандидат, набравший наибольшее количество голосов во втором туре, победит на выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The candidate with the highest vote in the second round will win the election.

Он замечательно заработал титул чуть больше чем за год, когда средний кандидат набирал 5 баллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remarkably earned the title in little more than a year, when the average candidate took 5.

20 января 2017 года назначение Бреннана в ЦРУ закончилось, и 23 января 2017 года его сменил кандидат президента Трампа Майк Помпео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 20, 2017, Brennan's CIA appointment ended, and he was replaced by President Trump's nominee Mike Pompeo on January 23, 2017.

Государства и территории, где кандидат получил большинство делегатов, но не большинство связанных делегатов, выделены курсивом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States and territories where a candidate won a majority of delegates but not a majority of bound delegates are marked in italics.

Голосовые актеры на борту-Билли Уэст, Морис ЛаМарш, Джим Каммингс, Мэтью Мерсер и Стив Блюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voice actors on board are Billy West, Maurice LaMarche, Jim Cummings, Matthew Mercer and Steve Blum.

На всех президентских выборах, которые прошли в Российской Федерации, кандидат от КПРФ занял второе место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all presidential elections that have been held in the Russian Federation, the Communist Party's candidate has finished second.

Я думаю, что это так же правдоподобно, как и любой другой кандидат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's as plausible as any of the other candidates.

Однако, поскольку я собираюсь взять на себя труд обрезать шаблон, я думаю, что это очень достойный кандидат для исключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgery is occasionally needed for certain clavicle fractures, especially for disunions.

Македония-это предполагаемый следующий кандидат, но я даже не знаю, является ли он официальным кандидатом ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macedonia is the suggested next - but I don't know that it's even an applicant - is it an official applicant?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кандидатуры на борту». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кандидатуры на борту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кандидатуры, на, борту . Также, к фразе «кандидатуры на борту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information