Держать их на борту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
держать про запас - keep in store
держать на коротком поводке - lead in a string
будет держать в контакте - would keep in touch
как долго вы планируете держать - how long do you plan on keeping
держать в нижней части - keep at the bottom
держать все - keep everybody
держать глаз на - keeping my eye on
держать его кратко - keep it brief
держать ее обещание - keep her promise
держать информацию о - hold information about
Синонимы к держать: владеть, иметь, хранить, сохранять, сберегать, содержать, удерживать, поддерживать, придерживать, сдерживать
Значение держать: Взяв в руки (в зубы, в рот и т. п.), ухватив за что-н., не давать выпасть, вырваться.
их бин больной - Bin them sick
их огромная коллекция вин - their huge collection of wines
движение поездов попутного следования с разграничением их расстоянием - space-interval running
беспокоить их - bother them
аспект их работы - aspect of their work
делают их уникальными - make them unique
в день их - in their day
как их родной язык - as their mother tongue
заколоть их - stab them
в их складки - into their fold
Синонимы к их: ее, их, ей, свой, ваш, ваше, ваша, своя, ваши, свои
Значение их: Принадлежащий им..
влезать на дерево - climb up a tree
изготовленный на станке - machine-made
с бельмом на глазу - with a thorn in the eye
натолкнуться на - come across
основанный на фактах - fact-based
поддерживать на поверхности - maintain on the surface
шишка на дереве - knar
насыпать соли на хвост - pour salt on the tail
налегать на - lean on
ночевать на открытом воздухе - camp out
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
средства с ядерным оружием на борту - vehicles carrying nuclear weapons
подходить к борту - come alongside
кандидатуры на борту - nominations to the board
не на борту - not aboard
находясь на борту - being on board
товары на борту - goods on board
экипажа на борту - crew on board
находящийся на борту ракеты - missile-borne
стоять лицом к борту - stand facing outboard
служил на борту - served on the board
Синонимы к борту: рой, улей, колода, дуплянка, дупляк
Судам, проходящим по судоходному полукругу, рекомендуется держать истинный ветер по правому борту, делая при этом как можно больше хода вперед. |
Ships moving through the navigable semicircle are advised to keep the true wind on the starboard quarter while making as much headway as possible. |
Многие заканчивали с торговцами тряпьем и костями, которые, вероятно, добавляли бортовые и хвостовые доски, чтобы держать свои покупки на борту. |
Many ended up with rag and bone merchants who were likely to add side and tail boards to keep their purchases aboard. |
Возьми это весло под мышку, прижми его вплотную к борту и так правь, а я буду держать зонтик. |
You take this oar and hold it under your arm close to the side of the boat and steer and I'll hold the umbrella. |
Это лучше, чем держать его на борту. |
Better than keeping one on board. |
Кориданскую систему требовали разные расы, которые теперь были на борту делегатами. Расы, у которых свои личные причины держать Коридан вне федерации. |
The Coridan system has been claimed by some of the races now aboard our ship as delegates, races who have strong personal reasons for keeping Coridan out of the Federation. |
Около 300 из 1195 членов экипажа, находившихся на борту, погибли вместе с кораблем. |
Some 300 of the 1,195 crewmen aboard went down with the ship. |
Я старался держать от него дистанцию, особенно после истории с фотографиями. |
I've tried to keep my distance from him, especially after the whole photograph incident. |
Вы должны нести ответственность за то, что происходит, следовательно, надо держать руку на пульсе. |
You'll be responsible for the social unrest that might arise from hasty actions so you must stop him in time. |
Если держать их взаперти, они поведут себя, как заряд взрывного пороха. |
Combustible gas, if confined, will act like a charge of blasting powder |
Первостепенно, чтобы все кто занимается работорговлей могли дать гарантию, что условия на борту кораблей - приемлемы. |
It is paramount that everybody involved in the slave trade can make assurances that conditions aboard the ships are acceptable. |
Starboard engine full throttle! |
|
You're on board the steamship Carnatic. |
|
В манифесте заявлено шесть резервных генераторов кислорода на борту. |
The manifest shows there are six reserve O-Gens in onboard storage. |
Слишком много любителей скопилось на правом борту васюкинского дредноута. |
There were too many enthusiasts on one side of the Vasyuki dreadnought. |
2000 км. по правому борту, отклонение плюс четыре пять. |
Two thousand kilometres to starboard at plus-four-five declination. |
Жирдяй, ты даже бар держать не смог бы. |
Fat man, you couldn't even run a bath. |
А я удостоверюсь, что он может держать себя в руках. |
I'll make certain he behaves himself. |
He'd wanna keep them close by. |
|
I could keep them here until they grow roots. |
|
Well, never fear, your friend Tristan will hold the fort. |
|
На борту яхты Алефия. |
Aboard the sailing vessel Alethia. |
И президент в безопасности на борту №1 с полковником Роудсом. |
And the President is safe on Air Force One with Colonel Rhodes. |
I killed to keep degenerates off the streets. |
|
На борту Крейсера её Величества Бензиновый, я не беспокоился о возврашении в гонку Хаммонда потому что моё лидерство было неоспоримым! |
On HMS Petrol, I wasn't worried about Hammond's recovery because my lead was immense! |
Captain Ranek and I shared a meal aboard the Flyer. |
|
The whole family gathered and held a crise meeting. |
|
Он был обнаружен испанским морским офицером Франсиско Мурель де ла Руа 27 февраля 1781 года на борту фрегата Princesa. |
It was discovered by Spanish naval officer Francisco Mourelle de la Rúa on 27 February 1781, on board of the frigate Princesa. |
В Метаморфозах Овидия Бахус начинает эту историю как маленький ребенок, найденный пиратами, но превращается в божественного взрослого, когда находится на борту. |
In Ovid's Metamorphoses, Bacchus begins this story as a young child found by the pirates, but transforms to a divine adult when on board. |
Около 55 000 моряков служили на борту американских каперов во время войны. |
About 55,000 sailors served aboard American privateers during the war. |
Позже ночью из Гаваны вылетел второй самолет, на борту которого находились министры, офицеры и губернатор Гаваны. |
A second plane flew out of Havana later in the night, carrying ministers, officers and the Governor of Havana. |
Лейтенант, находившийся на борту, описал пиратские суда так: один из них имел 12 орудий и 120 человек, а другой-восемь орудий и 30 человек. |
The lieutenant on board described the pirate vessels as one having 12 guns and 120 men and the other having eight guns and 30 men. |
На станциях обычно есть штатные кассы продажи билетов, автоматизированные билетные автоматы или и то и другое, хотя на некоторых линиях билеты продаются на борту поездов. |
Stations usually have staffed ticket sales offices, automated ticket machines, or both, although on some lines tickets are sold on board the trains. |
К середине 1970-х годов они смогли сбрасывать БМД-1 с членами экипажа на борту, используя комбинацию парашюта и ретрокрылка. |
By the mid-1970s, they were able to drop BMD-1s with crew members aboard, using a combination of a parachute and retrorocket. |
В 1917 году военачальник Чжан Сюнь восстановил Пуйи на троне с 1 по 12 июля. Чжан Сюнь приказал своей армии держать свои очереди, чтобы продемонстрировать лояльность императору. |
In 1917 the warlord Zhang Xun restored Puyi to the throne from July 1 to July 12. Zhang Xun ordered his army to keep their queues to display loyalty to the emperor. |
Система Электрон на борту Звезды и аналогичная система в судьбе вырабатывают кислород на борту станции. |
The Elektron system aboard Zvezda and a similar system in Destiny generate oxygen aboard the station. |
Прежде чем они улетели, их приказы были изменены, и они были отправлены в Китай на борту американского корабля утеха, чтобы помочь подавить Боксерское восстание. |
Before they had departed, their orders were changed and they were sent to China aboard the USS Solace to help put down the Boxer Rebellion. |
Разыскиваемый бурскими властями, он снова спрятался на борту товарного поезда и благополучно добрался до португальской Восточной Африки. |
Wanted by the Boer authorities, he again hid aboard a freight train and travelled to safety in Portuguese East Africa. |
Однако имелись расхождения по реальному количеству пассажиров и экипажей на борту. |
However, there were discrepancies on the real number of passengers and crews on board. |
Обычно высвобождение направлено на то, чтобы держать вытянутую руку жесткой, кисть лука расслабленной, и Стрела перемещается назад с помощью мышц спины, в отличие от использования только движений руки. |
Usually the release aims to keep the drawing arm rigid, the bow hand relaxed, and the arrow is moved back using the back muscles, as opposed to using just arm motions. |
Буксир Кригсмарине FK01 отплыл, но без командира Джерси на борту. |
A Kriegsmarine tug, FK01 sailed out, but without the Jersey commander on board. |
Оказавшись на борту, выжившие затем убивали немецкий экипаж и захватывали корабль, получая таким образом документацию Энигмы. |
When on board the 'survivors' would then kill the German crew, and hijack the ship, thus obtaining the Enigma documentation. |
Разместитесь на борту звездной базы 47 Авангард на краю неизведанной области космоса, известной как Таурус Рич. |
Set aboard Starbase 47 Vanguard on the edge of an unexplored region of space known as the Taurus Reach. |
Дракониды ремонтируют шаттл бака, но тайно устанавливают на его борту самонаводящийся маяк, чтобы проследить его путь через защитный щит Земли. |
The Draconians repair Buck's shuttle, but secretly plant a homing beacon aboard to track its way through Earth's defense shield. |
Два лингвиста, находившиеся на борту EC-121, когда были сделаны записи, сказали отдельно, что были сделаны по крайней мере две дополнительные ленты, которые были скрыты. |
Two linguists who were aboard the EC-121 when the recordings were made said separately that at least two additional tapes were made that had been withheld. |
В августе 2012 года Ганбаре Ниппон организовала группу из четырех судов с японскими активистами, направляющихся на острова, на борту которых находилось около 150 японских активистов. |
In August 2012, Ganbare Nippon organized a group of four vessels carrying Japanese activists travelling to the islands, carrying about 150 Japanese activists. |
Свое первое профессиональное появление в Бостоне он совершил в 1860 году в Говард Атенеум в качестве юнги на борту лоцмана Бреста. |
He made his first professional appearance in Boston at the Howard Athenaeum in 1860, as the Cabin Boy in The Pilot of Brest. |
зенитные снаряды ворвались в середину вертолета, причинив значительные повреждения и вызвав яростный огонь на борту судна. |
flak tore into the helicopter amidships, causing extensive damage and a raging fire aboard the craft. |
Из 324 человек, находившихся на борту рейса, семьдесят один выжил,и они служат персонажами Lost. |
Of the 324 people on board the flight, seventy-one survived and they serve as the characters of Lost. |
Игрок берет на себя роль японца по имени Касуке Ямада, пассажира на борту роскошного круизного лайнера Nostalgia. |
The player assumes the role of a Japanese man named Kasuke Yamada, a passenger aboard the Nostalgia luxury cruise liner. |
Все 346 человек на борту погибли; это была одна из самых смертоносных авиакатастроф всех времен. |
All 346 people on board died; it was one of the deadliest air crashes of all time. |
Те, кто находился на борту разборного корабля Б, сильно пострадали в течение ночи. |
Those aboard Collapsible B suffered greatly during the night. |
На борту более крупного самолета казначеи помогают главному казначею управлять салоном. |
On board a larger aircraft, Pursers assist the Chief Purser in managing the cabin. |
На борту самолета находились 115 пассажиров и шесть членов экипажа. |
The aircraft was carrying 115 passengers and a crew of six. |
Миллер намеревался держать музыку, сделанную под руководством Йоджи, в секрете от своих поклонников, потому что они в основном хотели его комедийную музыку. |
Miller intended to keep the music made under Joji a secret from his fanbase due to them mainly wanting his comedic music. |
AllMovie, кажется, держать отдельный редактор комментарии и отзывы пользователей, как это делает токарь классика. |
AllMovie seems to keep editor reviews and user reviews separate, as does Turner Classic. |
Держать аспидистру летающей была опубликована Голланцем 20 апреля 1936 года. |
Keep the Aspidistra Flying was published by Gollancz on 20 April 1936. |
Самолет ныряет перевернутым в Тихий океан, убивая всех 88 находившихся на борту. |
The aircraft dives inverted into the Pacific Ocean, killing all 88 on board. |
1 января 2007 года рейс 574 авиакомпании Адам Эйр потерпел крушение в индонезийском проливе Макассар, в результате чего погибли все 102 человека, находившиеся на борту. |
On 1 January 2007, Adam Air Flight 574 crashes into the Makassar Strait in Indonesia, killing all 102 people on board. |
Все находившиеся на борту 29 пассажиров и членов экипажа погибли. |
All 29 passengers and crew members on board are killed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «держать их на борту».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «держать их на борту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: держать, их, на, борту . Также, к фразе «держать их на борту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.