Канун - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Канун - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
eve
Translate
канун -

  • канун сущ м
    1. eve
      (ева)

имя существительное
eveканун, вечер

  • канун сущ
    • преддверие · сочельник · приближение

канун, вечер

Канун День перед праздником.



Неудивительно, что в канун визита Вэня Цзябао посол Китая в Нью-Дели находит отношения между двумя странами очень хрупкими, которые легко повредить и трудно исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small wonder that, on the eve of Wen's visit, China's ambassador in New Delhi finds relations between the two countries to be very fragile, easily damaged, and difficult to repair.

Они были пойманы женой и сестрой Эдди в канун Нового 1984 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were caught by Eddie's wife and sister on New Year's Eve 1984.

Выходить на ринг в канун мая или в ночь Хэллоуина было особенно опасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entering the ring on May Eve or Halloween night was especially dangerous.

Прежде канун Дня всех святых в Мейкомбе праздновали как придётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until then, Halloween in Maycomb was a completely unorganized affair.

В Антпуре, в канун Рождества 1886 года, Нарендра и восемь других учеников приняли формальные монашеские обеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Antpur, in the Christmas Eve of 1886, Narendra and eight other disciples took formal monastic vows.

И снова это был канун Рождества. Опускалась ночь, и фонарщики уже принимались за работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, it was Christmas Eve, night was falling, and the lamplighters were plying their trade.

Простите за беспокойство в канун Рождества, но у меня опять случился приступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to trouble you on Christmas Day, but I've suffered another attack.

Кино показывали в Сине Канун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That movie was shown in the Cine Kanun.

В современном Китае трудящиеся-мигранты в Китае едут домой, чтобы провести вечер воссоединения со своими семьями в канун Китайского Нового года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern China, migrant workers in China travel home to have reunion dinners with their families on Chinese New Year's Eve.

Римские католики и англикане высшей церкви традиционно празднуют полуночную мессу, которая начинается либо в полночь, либо где-то до полуночи в канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roman Catholics and high church Anglicans traditionally celebrate Midnight Mass, which begins either at or sometime before midnight on Christmas Eve.

Они не могли бы оставить свою мечеть в канун Рождества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couldn't they have left the mosque in Christmas peace?

Его родители-Тиликум и Хайда II, он родился в канун Рождества 1991 года в Силенде Виктория, Британская Колумбия, Канада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents are Tilikum and Haida II, he was born on Christmas Eve in 1991, at Sealand Victoria, British Columbia, Canada.

Дэвенпорт умер в канун Рождества 1987 года в возрасте 78 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davenport died on Christmas Eve 1987 at the age of 78.

В Нидерландах канун Дня Святого Николая, 5 декабря, стал главным поводом для дарения подарков во время зимних праздников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Netherlands, Saint Nicholas' Eve, 5 December, became the chief occasion for gift-giving during the winter holiday season.

Энди патрулирует Таймс-сквер в канун Нового года, где он замечает Ширл среди богатых тусовщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andy is on patrol in Times Square on New Year's Eve, where he spots Shirl among rich party-goers.

Может, на Марсе всё-по другому, но здесь у нас канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe not on Mars but here it's Christmas Eve.

Это бедняги, что погибли при обрушении в канун Рождества 1919 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the poor fellows who died in the Christmas Eve cave-in of 1919.

Большинство отелей и танцевальные залы устраивают особое место для танцев в Канун Нового Года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most hotels and dance halls hold a special dance on New Year's Eve.

В Финляндии и Норвегии костры традиционно разводят в канун летнего солнцестояния и в меньшей степени на Пасху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Finland and Norway bonfires are tradition on Midsummer Eve and to a lesser degree in Easter.

Перед тем как лечь спать в канун 6 января, дети начищают свои ботинки и оставляют их готовыми к тому, что в них будут положены королевские подарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before going to bed on the eve of January 6, children polish their shoes and leave them ready for the Kings' presents to be put in them.

Прощения в канун Йом-Кипура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgiveness on the Eve of Yom Kippur.

Рождество отмечается во всем мире, и канун Рождества широко отмечается как полный или частичный праздник в ожидании Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christmas Day is observed around the world, and Christmas Eve is widely observed as a full or partial holiday in anticipation of Christmas Day.

Канун экваториального перехода называется Днем Вог и, как и многие другие ночные ритуалы, является мягким типом обращения будущего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eve of the equatorial crossing is called Wog Day and, as with many other night-before rituals, is a mild type of reversal of the day to come.

Знаю, вы побаиваетесь этого вируса... но нельзя провести в очереди весь канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know everyone's a little scared about this Omen virus... but, uh, you should not be waiting in line on Christmas Eve. All right?

Если тебе нечем заняться в канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you got something else to do on Christmas Eve.

Команда выполняла обычай в рождественское время, и обычно в канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team performed the custom at Christmas time, and usually on Christmas Eve.

Я знаю, что это далеко, но в городе невозможно найти гостиничный номер в канун Нового Года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's a drag, but you can't find a hotel room in town on New Year's Eve.

В канун Рождества 1945 года в Бедфорд-Фоллз, штат Нью-Йорк, 38-летний Джордж Бейли размышляет о самоубийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Christmas Eve 1945, in Bedford Falls, New York, 38-year-old George Bailey contemplates suicide.

Когда он был демобилизован после семи лет военной службы, Купер занялся шоу-бизнесом в канун Рождества 1947 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was demobbed after seven years of military service Cooper took up show business on Christmas Eve, 1947.

Вашего агента в последний раз видели ... в канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your agent was last heard from... Christmas Eve day.

Он умер от осложнений, связанных с его поездкой в Южную Америку в канун Рождества 1953 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died of complications relating to his trip in South America on Christmas Eve, 1953.

Меня даже не было дома в канун Нового года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was not even at home on New Year's Eve.

Среди них День святого Валентина , День святого Патрика , День Матери , Канун дня всех святых .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among these are Valentine’s Day, St Patrick’s Day, Mother’s Day and Halloween.

The Guardian сообщила сегодня общественности, что Гарольд Пинтер умер в канун Рождества 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guardian informed the public today, that Harold Pinter died on Christmas Eve 2008.

В канун Рождества Спинелли приглашает Элли на ужин к своему работодателю Сонни Коринтосу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Christmas Eve, Spinelli invites Ellie over to his employer, Sonny Corinthos' house for dinner.

Строительство должно было начаться позже в том же году, а завершение строительства первых блоков запланировано на канун Нового 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction was to begin later that year, with completion of the first units scheduled for New Year's Eve 2007.

Так вот почему все такие нервные в канун праздников, потому что наша добродетель иссякает, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's why everyone's always cranky around the holidays because we're running low on goodwill?

В канун Нового 2012 года Ван дер Ваарт и его жена расстались после того, как он совершил домашнее насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On New Year's Eve 2012, Van der Vaart and his wife separated after he committed domestic abuse.

Подарки обычно обмениваются либо в канун Рождества, либо в день Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presents are normally generally exchanged either on Christmas Eve or on Christmas Day.

С тех пор как шоу было отменено, WHO-TV выпустила в эфир дискету Christmas Special, выпущенную в 1966 году в канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the show's cancellation, WHO-TV has aired the Floppy Christmas Special, produced in 1966 on Christmas Eve.

Но в Шотландии Хогменей, — канун Нового года — самый большой праздник года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in Scotland Hogmanay, New Years Eve is the biggest festival of the year.

Неприятно думать, что вы сидите здесь в полном одиночестве в канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so sad to think of you sitting all alone here on Christmas Eve.

Нет, на самом деле, он позвонил директрисе Куиллер домой, в самый канун Рождества...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, he actually called Headmistress Queller at home at night on Christmas Eve..

У нас было чудное лето в сорок первом году, первом году войны, в самый канун ее и вскоре после ее объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We spent a wonderful summer in forty-one, the first year of the war, just on the eve of it and soon after it was declared.

Многие люди посещают церковь в канун Рождества или рождественское Утреннее богослужение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people attend church for Christmas Eve or Christmas morning worship service.

сегодня, в канун Рождества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, on the eve of Christmas?

В канун Рождества и на Рождественских церковных службах часто ставились рождественские спектакли, как и в школах и театрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christmas Eve and Christmas Day church services often came to feature Nativity plays, as did schools and theatres.

Вы не будете возражать, если я спрошу, почему такая милая девушка как вы, ужинает здесь, в одиночестве, в канун Рождества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't mind me asking, what's a pretty lady like you doing eating alone here on Christmas Eve?

Канун дня мученика Святого Хрисонога и других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eve of Saint Chrysogonus martyr and others.

Кулинарный пир происходит либо за ужином в канун Рождества, либо в первый день Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The culinary feast either takes place at supper on Christmas Eve or on the first day of Christmas.

Она появилась в ранее записанном выступлении с группой в канун Нового года Дика Кларка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She appeared in a previously taped performance with the group on Dick Clark's New Year's Rockin' Eve.

Подарки, которые кладут под елку, открываются после ужина в канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gifts that are placed under the tree are opened after dinner on Christmas Eve.

Китс также включил это стихотворение в свой сборник 1820 года Ламия, Изабелла, канун Святой Агнессы и другие стихи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keats also included the poem in his 1820 collection Lamia, Isabella, The Eve of St Agnes, and Other Poems.

В канун Рождества бушует снежная буря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a snow storm raging on Christmas eve.

Хоть сейчас и не сезон, но тихой ночью в канун воскресенья я рыскал по сети во имя спасенья по Блинго, Хотпоту, по Yahoo и Кайяку (Kayak).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though it's really not the season, it was the night before Sunday and all through the dome, not a creature was stirring in spite of this poem. So on Blingo, on Hotbot, go Yahoo and Kayak.

Канун дня всех святых — это праздник для детей и молодых людей .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Halloween is a holiday for children and young people.

Это канун Рождества, как раз перед вручением подарков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is Christmas Eve, just before gift giving.

Внезапно наступает канун Нового года, и Аделина оказывается на вечеринке с людьми, которых она едва знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly it's New Year's Eve and Adeline is at a party with people that she barely knows.


0You have only looked at
% of the information