Когда мы нашли его - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
когда-нибудь говорил - ever said
когда-либо видел - ever seen
которую я когда - which I when
был первый раз, когда я видел - was the first time i saw
были там, когда она - were there when she
два года назад, когда - two years ago when
должно быть сделано, когда - should be done when
всякий раз, когда вы выбираете - whenever you choose
всякий раз, когда дополнительный - whenever extra
всякий раз, когда и где вы хотите - whenever and wherever you want
Синонимы к когда: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, если, так как, потому что, поскольку
Антонимы к когда: как только, один раз
Значение когда: Начинает собой условное придаточное предложение в знач. если ( разг. ).
мы верим - we believe
мы живём - we live
что мы должны делать - what should we do
такие уж мы - that's how we are
мы можем попытаться - we can try
к которому мы можем - to which we can
быть уверены, мы - be assured we will
в ближайшем будущем мы можем - the near future we may
в Германии мы имеем - in germany we have
все мы имеем то же самое - we all have the same
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
нашли что - found that
нашли место - found a place
надеюсь, что вы нашли - hope you found
спасибо, что нашли время - thank you for taking the time
я слышал, что они нашли - i heard they found
нашли четкие доказательства - found clear evidence
мы нашли способ - we found a way
мы нашли интересные - we found interesting
нашли понимание - found awareness
что они нашли - that they found
мое (твое, его) дело сторона - my (your, his) business side
не его печаль - not his sadness
играть его чувствами - trifle with his affections
играть на его чувствах - play upon his heartstrings
снять его - remove it
поймаем его - let's catch him
знаю ли я его - do I know him
убил его - killed him
держите его - hold it
без его участия - without his participation
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
Когда Итану было 5, у него ... нашли болезнь Курца и... нам сказали, что она неизлечима. |
When Ethan was five, he developed Kurz. They told us it was untreatable. |
Вы сказали моему ассистенту, что там был слой мела в камне, когда нашли его? |
You told my assistant there was a chalk striation on the rock you found it in? |
Мы нашли розовую пижамку у нее под подушкой и она действительно купила матрас в Икее, когда переехала на новую квартиру |
We found these little pink pyjamas under her pillow and she bought a mattress from Ikea when she moved into her new flat. |
Но когда они нашли его, то и она тоже была отравлена. |
But when they found him, she was poisoned, too. |
Когда мы смотрели в телефонные записи, то нашли сообщение из ИВГ Джастину, в котором предлагали пять тысяч долларов за съемку в видеоролике. |
When we looked into the phone records, there were texts supposedly from E.H.I. to Justin, offering him $5,000 to reprise his role in that video. |
И, наверное, кулон с черным сердцем, что она сжимала в руке, когда мы нашли ее. |
And probably the necklace with the black heart that she was clutching when we found her. |
Вы делаете такое же лицо, как когда нашли шоколадную стружку в смеси сухофруктов. |
You're making the same face you made when you found a chocolate chip in your trail mix. |
А теперь, когда прокуратура снова открыла дело, эксперты нашли реагенты из лаборатории в крови, которую я поместил на рубашку Донована. |
Now, when the D.A. reopened the case, forensics turns up lab chemicals in the blood I put on Donovan's shirt. |
Итак, Томми, поначалу я думала, что ты просто работал на Альберта Вогела, аукционера, но догадайся, что мы нашли, когда обрабатывали фабрику фильшивок Джэка Давари. |
So, Tommy, here I thought you just worked for Albert Vogel, the auctioneer, but... guess what we found when we were processing Jack Davari's counterfeit operation. |
Когда мы ввели взрослым канарейкам помеченный строительный блок ДНК, а затем стали искать помеченные нейроны, которые должны были появиться двумя-тремя днями раньше, мы не нашли ничего. |
When we gave adult canaries the tagged DNA building block and then looked for tagged neurons that would have been born one or two days earlier, we found none. |
Не знаю, была ли ткань с палочкой, когда её нашли. Но спектральный анализ ничего не выявил. |
Well, I don't know if the cloth was with the stick when they found it, but none of this was visible with spectral imaging. |
Когда мы нашли ее утром в среду, то установили что причиной смерти, являются многочисленные ранения, но конечно же, вскрытие картину не прояснило. |
We found her Wednesday morning, and the cause of death appears to be multiple lacerations, but of course, the autopsy report is practically illegible. |
Эксперты занимаются грузовиком, который мы нашли, когда прочесывали район, как вы уже могли понять. |
CSU's going through the van we recovered with a fine-tooth comb, as you can imagine. |
Помнишь то лето, когда мы нашли старые альбомы Битлс Битлс у Митча и Геил и слушали их на крыльце каждый день часами? |
Remember that summer we came across Mitch and Gale's old Beatles albums listened to them on the porch every day for hours? |
And, you know, when they find the second best,. |
|
Эту нарочитую флегму они оставили только тогда, когда нашли повод поиграть словами. |
They only abandoned this assumed indifference when they found a pretext to make a play on words. |
Когда нашли моё истощённое тело, в котором копошились жуки, сожравшие мою плоть. |
When you came across my emaciated corpse, crawling with the creatures of the earth, flesh eaten hollow. |
Когда планета начала саморазрушаться, мы нашли Спока. Живого. |
Just as the planet began to self- destruct, we found Spock, alive. |
Похоже, она упала в душе и вода текла на нее где-то неделю, так что, когда ее нашли, в ванной было месиво. |
I guess she fell in the shower and the water kept running on her body for, like, a week, so when they found her, the bathtub was full of mush. |
Что вы почувствовали, когда нашли записку мистера Бронсона, где были перечислены финалистки конкурса, еще до того, как судьи провели отбор? |
How did you feel when you found Mr. Bronson's memo listing the Miss Universal finalists before the judges had even selected them? |
Этими же руками они берут конфеты и когда исследовали эти конфеты, на них нашли следы мочи, значит, они моче-мятные |
They'll grab a mint and walk out, and people have studied the mints and they found traces of urine in them, so they're urine mints. |
Когда я узнал, что они нашли реципиента, я захотел её увидеть. |
When I heard they'd found a recipient, I just wanted to meet her. |
Когда ее нашли, они лежала под горячим душем в квартире а нагреватель работал на максимуме. |
When they found her in her apartment, she was slumped over in a scalding shower and the heat in her apartment was cranked to the maximum. |
Новая пара поселилась в доме на углу, и когда я встретила супругу во время занятий спортивной ходьбой, мы внезапно нашли общий язык. |
A new couple moved into the house on the corner, and I met the wife while I was power walking, and we really hit it off. |
Я когда-нибудь рассказывал о случае, когда мы с Френком нашли 45-мм пистолет в тонкой кишке... |
Did I ever tell you about the time that me and Frank found a. pistol in the small intestine... |
И когда мы нашли его логово, моим первым побуждением было сообщить властям. |
When we found his lair, my first instinct was to report it to the appropriate authorities. |
Я руководил Стражей, когда вы чудесным образом нашли скандальную информацию на соперника губернатора. |
I was in charge of The Guard when you miraculously found that scandalous information that forced out the governor's rival. |
It's like that time we discovered that huge fish creature in the Seine in Paris. |
|
Вашу книжку о керамике нашли в его квартире, когда его убили. |
Your pottery book was found in his flat when he was murdered. |
Присяжный заседатель. Не бросилось ли вам в глаза что-нибудь подозрительное, когда вы прибежали на крик и нашли отца смертельно раненным? |
A Juryman: Did you see nothing which aroused your suspicions when you returned on hearing the cry and found your father fatally injured? |
Когда они прикатили мы нашли достаточно оружия в багажнике, чтобы взять их всех по обвинению в незаконном хранении. |
When they rolled up, we found enough heavy artillery in the trunk to put them all away on weapons charges. |
This is what Judge Herman looked like when she was discovered. |
|
Вот мой вопрос: почему, когда мы наконец нашли идеальный коктейль, который прошел твой коктейльный экзамен... Почему, Уильям, почему ты его не пьешь? |
My question is why, after we finally found your perfect egg cream that passed your egg cream litmus test, why, William... why are you not drinking it? |
А когда вы сказали, что это нашли бродяги, и что археологическое общество собирается начать раскопки... |
But when you said it had been found by ramblers and that the archaeological society were about to open a dig... |
Ее нашли лондонские пожарные 19 августа 1993, когда прибыли на пожар к площадке негодных контейнеров. |
She was found by the London Fire Brigade on the 19th of August 1993, when they responded to a fire in a disused container yard. |
Похоже мы подорвали их запасы, когда нашли их лабораторию, благодаря вам, лейтенант. |
Well, we feel like we dented this group's resources when we found their lab, thanks to you, Lieutenant. |
Contractors found her earlier today when they punched - through this wall. |
|
Скажем тут же, что после боя, когда трупы были доставлены в морг и обысканы, у Кабюка нашли карточку полицейского агента. |
Let us say at once that later on, after the action, when the bodies were taken to the morgue and searched, a police agent's card was found on Le Cabuc. |
Да, это когда вы нашли Лисью Ведьму из Антверпена и утопили её в реке. |
Yeah, that's from when you found the Fox Witch of Antwerp and sank her in the moat. |
А теперь... смотрите, что мы нашли, когда увеличили его до 200 нанометров. |
Right - now check out what we see when it's magnified by 200 nanometers. |
Когда её нашли полицейские из первой машины, прибывшей на место происшествия, она была без сознания, жизни в её теле оставалось на несколько минут. |
When she was found by the men of the first police car to reach the scene, she was unconscious, a few minutes' worth of life left in her body. |
Приемная семья поняла, когда они нашли рубашку девушки под кроватью Брайана. |
The foster father realized when he found the girl's shirt under Brian's bed. |
Кстати, вы должны знать, что когда раскопали могилу, и нашли тело, они обнаружили образец ДНК на одежде Миссис Хансекер. |
You should know that when the body was exhumed the crime scene unit believed they found some DNA on Miss Hunsecker's clothing. |
Когда вы нашли её, ваше здравомыслие не покинуло вас. |
When you found her, your sanity did not leave you. |
Ему звонят, чтобы принести соболезнования, и когда он начинает объяснять, где нашли Лизу, это раздражает его. |
I mean, he's been getting condolence calls, and when he tries to explain where Lisa was, well, it wears on him. |
Вчера рабочие нашли очень красивое старинное свадебное платье, когда они работали в восточном крыле. |
Well, some workmen found the most beautiful antique wedding gown yesterday, when they were working on the east wing. |
Когда мы прибыли, мы нашли владельцев... |
When we got here, we found the owner licking the carpet. |
Они возникли на грани периода с гораздо более либеральной ортодоксальностью и были подхвачены, когда пришло время, политиками, которые нашли в них полезный организационный принцип. |
They were generated at the margin of an age with a much more liberal orthodoxy and picked up when the time was ripe by politicians who have found in them a useful organizing principle. |
They found it when they were underpinning the foundations. |
|
Но потом у мистера Мартина нашли кисту кармана Ратке на гипофизе, и операцию отложили, когда... |
Mr. Martin was found to have a Rathke's Cleft cyst on his pituitary, and surgery was postponed when... |
Когда его сектор рухнет, а история показывает, что так и будет, как, вы думаете, это повлияет на решение пяти миллионов человек, когда они засомневаются, стоит ли им бежать от этой незащищённости? |
When his health sector fails - and if history is any guide, it will - how do you think that's going to influence the decision making of the five million people in his region as they think about whether they should flee that type of vulnerable living situation? |
У меня был вопрос, могут ли программы подготовки быть полезны семьям, когда они ещё находятся в военных зонах и лагерях беженцев? |
The question I had was, could parent training programs be useful for families while they were still in war zones or refugee camps? |
В итоге мы поместили ОЛВБ в коробку для хранения, а когда военнослужащий покидал NICoE, он решил не забирать ОЛВБ. |
Eventually, we placed BFIB in a box to further contain him, and when the service member went to leave the NICoE, he chose to leave BFIB behind. |
Когда мы хотим купить продукты, мы идем в продовольственный магазин, где можно купить почти все, что хочешь. |
When we want to buy food we go to the food store, where you can find almost everything you want. |
что у Стивена Коленза могли быть романтические отношения которую нашли мертвой сегодня утром! |
Speculation is rife that Stephen Collins may have been romantically linked with the young aide found dead this morning. |
Loccent. We have the Kaiju carcass. |
|
Физика и математика еще не нашли обозначения и расчета для определения этой силы. |
Dynamics and mathematics have no formulas or symbols to express that power. |
We searched the place for evidence, but turned up nothing as of yet. |
|
Yes, we were able to locate her in a refugee camp in Germany. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «когда мы нашли его».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «когда мы нашли его» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: когда, мы, нашли, его . Также, к фразе «когда мы нашли его» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.