Кожные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Сенсор реагирует на кожные выделения сероводорода. |
Detects hydrogen sulphide excreted from the skin. |
Это включает инфекции дыхательных путей, кожные инфекции, хламидийные инфекции, воспалительные заболевания органов малого таза и сифилис. |
This includes respiratory tract infections, skin infections, chlamydia infections, pelvic inflammatory disease, and syphilis. |
Бензнидазол и нифуртимокс вызывают временные побочные эффекты у до 40% людей, включая кожные заболевания, токсичность для мозга и раздражение пищеварительной системы. |
Benznidazole and nifurtimox cause temporary side effects in up to 40% of people including skin disorders, brain toxicity, and digestive system irritation. |
Низкочастотные колебания воспринимаются механорецепторами, называемыми клетками Меркеля, также известными как кожные механорецепторы типа I. |
Low frequency vibrations are sensed by mechanoreceptors called Merkel cells, also known as type I cutaneous mechanoreceptors. |
Кроме того, используются кожные лоскуты полового члена и мошонки. |
In addition, penile-scrotal skin flaps are also used. |
Vinyl chloride can have acute dermal and ocular effects. |
|
Радиация вызывает кожные реакции в обработанной области, особенно в подмышечной впадине, голове и шее, промежности и складках кожи. |
Radiation induces skin reactions in the treated area, particularly in the axilla, head and neck, perineum and skin fold regions. |
Часто кожные заболевания сохраняются после адекватного контроля заболевания мышц. |
Often, cutaneous disease persists after adequate control of the muscle disease. |
Кожные фрагменты могли приклеиться к липкой полоске на конверте. |
Sloughed-off skin cells can adhere to self-sticking adhesives. |
Факторы риска включают жару, высокую влажность, некоторые лекарства, такие как диуретики, бета-блокаторы или алкоголь, болезни сердца и кожные заболевания. |
Risk factors include heat waves, high humidity, certain drugs such as diuretics, beta blockers, or alcohol, heart disease, and skin disorders. |
Кожные зубчики маленькие и по форме напоминают кончик зубила, увеличиваются и становятся острыми на спинном крае хвостового плавника. |
The dermal denticles are small and shaped like the tip of a chisel, becoming enlarged and sharp on the dorsal margin of the caudal fin. |
В процессе гниения кожные ткани организма в конечном итоге разрываются и выделяют бактериальный газ. |
In the course of putrefaction, the skin tissues of the body eventually rupture and release the bacterial gas. |
Это были кожные лоскуты, амниотические оболочки и слизистая оболочка щек. |
These have been cutaneous skin flaps, amniotic membranes, and buccal mucosa. |
Кожные бороздки идут вокруг подошвенных бородавок; Если поражение не является подошвенной бородавкой, бороздки продолжаются по всему верхнему слою кожи. |
Skin striae go around plantar warts; if the lesion is not a plantar wart, the striations continue across the top layer of the skin. |
Начиная с 1970-х годов, отчеты связывают слизистые, кожные и общие симптомы с работой с самокопирующейся бумагой. |
Since the 1970s, reports have linked mucosal, skin, and general symptoms to work with self-copying paper. |
Кожные инфекции, как правило, рецидивируют у многих пациентов и часто распространяются на других членов семьи. |
Skin infections tend to be recurrent in many patients and often spread to other family members. |
Папулосквамозные гиперкератотические кожные состояния-это те, которые присутствуют с папулами и чешуйками, вызванными утолщением рогового слоя. |
Papulosquamous hyperkeratotic cutaneous conditions are those that present with papules and scales caused by a thickening of the stratum corneum. |
Кожные папулы обычно рассасываются через несколько месяцев-несколько лет. |
The skin papules typically resolve after a few months to a few years. |
Они также использовали жала ската или кожные покровные жала. |
They also used stingray stingers or skin covering stingers. |
При тяжелых отравлениях возникает выраженная двигательная слабость и кожные ощущения покалывания и онемения распространяются на конечности. |
In severe poisonings, pronounced motor weakness occurs and cutaneous sensations of tingling and numbness spread to the limbs. |
Связанные с микозом кожные заболевания вызываются грибками или дрожжами и могут проявляться как поверхностная или глубокая инфекция кожи, волос или ногтей. |
Mycosis-related cutaneous conditions are caused by fungi or yeasts, and may present as either a superficial or deep infection of the skin, hair, or nails. |
As many as 70% of people with lupus have some skin symptoms. |
|
ФБР нашла следы мочи в каждой бутылке А люди получили сыпь и необратимые кожные заболевания. |
The FDA found traces of urine in every single bottle and people irreversible skin-damaging rashes. |
Первоначальные кожные находки включают красно-фиолетовые, темные, плоские пятна, известные как макулы, которые начинаются на туловище и распространяются оттуда. |
Initial skin findings include red-purple, dusky, flat spots known as macules that start on the trunk and spread out from there. |
Это не аллергия, все её кожные пробы отрицательны. |
It's not allergies. Negative on the skin test. |
Если используются съемные кожные покровы, они удаляются через 7-10 дней после операции или после того, как заживление разреза идет полным ходом. |
If removable skin closures are used, they are removed after 7 to 10 days post-operatively, or after healing of the incision is well under way. |
При достижении брови все кожные границы надрезаются, и лоскут осторожно освобождается. |
When reaching the brow, all of the skin borders are incised and the flap is carefully released. |
При достижении брови все кожные границы надрезаются, и лоскут осторожно освобождается. |
When reaching the brow, all of the skin borders are incised and the flap is carefully released. |
При более легких инфекциях пораженные свиньи теряют вес, худеют, развиваются признаки пневмонии, кожные язвы, опухают суставы. |
In milder infections, affected pigs lose weight, become thin, and develop signs of pneumonia, skin ulcers, and swollen joints. |
Кожные проявления могут включать рубцевание, эруптивные меланоцитарные невусы, вульвовагинальный стеноз и диспареунию. |
Skin manifestations can include scarring, eruptive melanocytic nevi, vulvovaginal stenosis, and dyspareunia. |
Receptors in their skin detect minute movements in the water made by its prey. |
|
Кожные проявления псориаза имеют тенденцию возникать раньше артритных проявлений примерно в 75% случаев. |
Skin manifestations of psoriasis tend to occur before arthritic manifestations in about 75% of cases. |
Пальцы ног имеют округлые кончики и слабо развитые кожные бахромы и перепонки. |
The toes have rounded tips and weakly developed dermal fringes and webbing. |
Он вызывает слепоту, кожные высыпания, поражения, интенсивный зуд и депигментацию кожи. |
It causes blindness, skin rashes, lesions, intense itching, and skin depigmentation. |
Кожные проявления являются наиболее распространенным проявлением. |
Cutaneous manifestations are the most common presentation. |
Кожные заболевания, такие как дерматит и фоликулит, являются отдельной сущностью. |
Skin related conditions like dermatitis and foliculitis are a separate entity. |
We'll skin-test for allergens. |
|
Ганеман связывал каждый миазм с определенными заболеваниями и считал, что первоначальное воздействие миазмов вызывает местные симптомы, такие как кожные или венерические заболевания. |
Hahnemann associated each miasm with specific diseases, and thought that initial exposure to miasms causes local symptoms, such as skin or venereal diseases. |
Одна клетка отвечает за бурение вниз через кожные покровы и создание канала для двух сперматозоидов, чтобы течь вниз. |
One cell is responsible for drilling down through the integuments, and creating a conduit for the two sperm cells to flow down. |
Кожные заболевания, связанные с вирусом, вызываются двумя основными группами вирусов-ДНК и РНК, которые являются обязательными внутриклеточными паразитами. |
Virus-related cutaneous conditions are caused by two main groups of viruses–DNA and RNA types–both of which are obligatory intracellular parasites. |
Мы одобрили сердце, печень, поджелудочную железу, лёгкие, роговицу, тонкие кишки, кости, костный мозг и кожные ткани. |
We've cleared the heart, liver, pancreas, lungs, corneas, small intestines, bone, bone marrow and skin tissue. |
Люди, у которых обнаружены реактивные туберкулиновые кожные пробы, должны пройти скрининг на активный туберкулез. |
People found to have reactive tuberculin skin tests should be screened for active tuberculosis. |
Dorsal and lateral cutaneous branches labeled at center right. |
|
Кожные высыпания могут быть вызваны инфекциями, а также гангренозной пиодермией или узловатой эритемой. |
The skin rashes may be due to infections as well as pyoderma gangrenosum or erythema nodosum. |
Большинство кожных тестов не включает в себя иглы, и обычно кожные тесты приводят к минимальному дискомфорту пациента. |
Most skin testing does not involve needles and typically skin testing results in minimal patient discomfort. |
Некоторые другие причины для этих линий включают травму, коронарную окклюзию, гипокальциемию и кожные заболевания. |
Some other reasons for these lines include trauma, coronary occlusion, hypocalcaemia, and skin disease. |
Примерами интертригинозных областей являются подмышечная впадина руки, аногенитальная область, кожные складки груди и между пальцами. |
Examples of intertriginous areas are the axilla of the arm, the anogenital region, skin folds of the breasts and between digits. |
Некоторые виды также имеют кожные кости в пластроне,но они не прикреплены к костям оболочки. |
Some species also have dermal bones in the plastron, but these are not attached to the bones of the shell. |
Как и ретиноиды, колхицины могут также улучшить кожные проявления. |
Like retinoids, colchicines can also improve skin manifestations. |
Кожные реакции и фоточувствительность также являются возможными побочными эффектами. |
Skin reactions and photosensitivity are also possible side effects. |
Во время пилоэрекции защитные волоски на спине приподнимаются, а кожные складки расширяются, высвобождая аромат. |
During piloerection, the guard hairs on the back are raised and the skin folds spread, thus releasing scent. |
Сухожилия и кожные струны могут серьезно пострадать от воды. |
Sinew and hide strings may be seriously affected by water. |
Кожные заболевания, в том числе чесотка, распространены, потому что бездомные люди подвергаются воздействию экстремальных холодов зимой и имеют ограниченный доступ к ваннам. |
Skin conditions, including scabies, are common because homeless people are exposed to extreme cold in the winter and have little access to bathing facilities. |
Обычно считалось, что ведьмовские метки включают родинки, кожные метки, лишние соски и нечувствительные участки кожи. |
Witches' marks were commonly believed to include moles, skin tags, supernumerary nipples, and insensitive patches of skin. |
- кожные высыпания - skin rashes
- кожные высыпания аллергические - allergic skin rashes
- кожные железы - skin glands
- кожные заболевания - skin diseases
- кожные заболевания и - skin diseases and
- кожные и венерические заболевания - skin and venereal diseases
- кожные новообразования - cutaneous neoplasms
- кожные повреждения - cutaneous lesions
- кожные проявления - skin manifestations
- кожные раны - skin wounds
- кожные реакции - cutaneous reactions
- кожные симптомы - skin symptoms
- кожные сосочки - dermal papillae
- серьезные кожные реакции - serious skin reactions
- редкие кожные швы - loose closure of wound