Пробы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пробы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
samples
Translate
пробы -

тесты, испытания, прослушивания, репетиции


Если результаты первой пробы человека субфертильны, то они должны быть проверены, по крайней мере, еще двумя анализами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the results from a man's first sample are subfertile, they must be verified with at least two more analyses.

В мае 2003 года Иран разрешил инспекторам МАГАТЭ посетить Электрическую Компанию Калайе, но отказался разрешить им взять пробы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2003 Iran allowed IAEA inspectors to visit the Kalaye Electric Company but refused to allow them to take samples.

Пробы океанского дна отбираются путем бурения скважин и сбора кернов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some situations, such as large seals on public documents, beeswax was used.

Существует широкий спектр методов отбора проб, которые зависят от типа окружающей среды, отбираемого материала и последующего анализа пробы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a wide range of sampling methods which depend on the type of environment, the material being sampled and the subsequent analysis of the sample.

Если я захочу прокатиться для пробы, я вам позвоню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I should want to have a trial run, I can always telephone.

Я ходил на пробы 20 раз за эти 15 лет, пока они не сказали мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I auditioned for The Lion King 20 times in 15 years until they finally told me.

Рельсы не выдерживали пробы на прогиб и излом и по предположениям Антипова должны были лопаться на морозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rails did not hold up under tests for bending and breaking, and, according to Antipov's conjectures, were sure to crack in freezing weather.

Вы не хотели бы пойти на пробы телеведущей для новостей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you perhaps want to do an audition for news reader?

Пробы завтра. 64-64, Сансет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The audition is tomorrow. 6464 Sunset.

После короткой пробы в Торонто премьера фильма состоялась на Бродвее 26 сентября 1898 года в театре Уоллака и продлилась 40 спектаклей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a brief tryout in Toronto, it premiered on Broadway on September 26, 1898 at Wallack's Theatre and ran for 40 performances.

Были взяты пробы соли у 121 торговца солью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salt samples were taken from 121 salt traders.

Меня приглашают на пробы на Акулий торнадо - 2!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an audition for Sharknado 2!

Если вы помните, вы проходили пробы на наш проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You auditioned for our project, if you remember.

И похоже, учитывая отбор пробы моего генома, с существующими клиническими испытаниями удача отвернулась от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it looks like, given my genome sampling, we might've run out of luck with existing clinical trials.

И его почечные пробы выше нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his kidney tests are elevated.

Спортивные стипендии не предоставляются, что вынуждает их проводить пробы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No athletic scholarships are available, forcing them to hold tryouts.

Я рассчитывал на вас и вчера всю ночь обдумывал один роман, так, для пробы, и знаете ли: могла бы выйти премиленькая вещица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been reckoning upon you, and I lay awake all last night thinking of a novel, just as an experiment, and do you know, it might turn out a charming thing.

Хорошо для окружающей среды... и для пробы ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good for the environment... and DNA retrieval.

Устройте им пробы и отправьте работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Test them out and put them to work.

Как было заявлено ранее, Фред Лейхтер взял пробы из предполагаемых стенок газовой камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As stated earlier, Fred Leuchter took samples from the alleged gas chamber walls.

Во-первых, на пробы я ни к кому не хожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, I'm not auditioning for anyone.

Сегодня пробы... А завтра мы устроим репетицию шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auditions today... and we preview the show tomorrow.

Микробиологические пробы обычно берутся во время эндоскопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microbiological samples are typically taken at the time of endoscopy.

Пробы крови и мочи у всех игроков перед соревнованиями, а также у двух игроков из каждой команды за матч анализируются швейцарской лабораторией на допинг-анализы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood and urine samples from all players before the competition, and from two players per team per match, are analysed by the Swiss Laboratory for Doping Analyses.

Космический аппарат Кассини непосредственно отбирал пробы шлейфов, вылетающих с Энцелада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cassini spacecraft directly sampled the plumes escaping from Enceladus.

Я знаю, ты сказал, что можешь работать с ней, но мы полагаем, если закроём съёмки, заново проведём пробы на роль...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you said you could work with her, but we figure we shut down, we recast

При таких темпах чудо может случиться, и ты пройдёшь пробы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this rate, you might pass like a miracle!

Пробы, взятые в августе 2010 года, показали, что шлейф загрязненной воды начал мигрировать в Нижний водоносный горизонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samples taken in August 2010 showed that the plume of contaminated water had begun to migrate to the lower aquifer.

Они сконструированы таким образом, чтобы брать пробы воздуха круглосуточно и непрерывно на протяжении 30 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The samplers were programmed to sample the air around the clock in a discontinuous mode for a 30-day period.

Сам Берд начал страдать от тяжелых последствий, собирая пробы воздуха с пола возле печки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bird himself started to suffer ill effects while collecting air samples from the floor near the stove.

Выращивая и подсчитывая колонии фекальных колиформных бактерий из пробы воды, можно определить количество бактерий, первоначально присутствующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By growing and counting colonies of fecal coliform bacteria from a sample of water, the amount of bacteria originally present can be determined.

Я подумаю над этим, как только возьму пробы на ДНК у этого Брайса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will chew on that once we get a DNA sample on this Bryce guy.

Думаю, кто-то снимал пробы вместо него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think someone tasted for him.

Я хочу записаться на пробы капитана команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna sign up for Team Captain.

У него есть для меня пробы с Портлендским Sea Dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got me a tryout with the Portland Sea Dogs.

Мы были у одного кинорежиссёра, он проводит пробы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been to see a film director, to do a test.

Как я могу пойти на пробы вместо тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I take the audition for you?

Возьмите пробы и отправьте на исследование - протромбиновое время, частичное тромбопластиновое время, фактор 5, протеины, исследование центральной нервной системы, полный набор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collect and send for clotting studies, PT, PTT, factor 5, protein, CNS, the whole shebang.

Во время осмотра органов малого таза могут быть взяты пробы клеток и жидкостей для выявления инфекций, передающихся половым путем, или рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the pelvic exam, sample of cells and fluids may be collected to screen for sexually transmitted infections or cancer.

Хотя глубина отбора керна была ограничена, микробы были обнаружены везде, где были взяты пробы отложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the coring depth was limited, microbes were found wherever the sediments were sampled.

Наши пробы интеграции сознания были неудачными, и я точно не знаю, что вызвало твоё...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our sentience integration trials have been unsuccessful, so I'm not certain what triggered your...

Цветность пробы на 480 отсчетов в строке, треть яркости частота дискретизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chroma is sampled at 480 samples per row, a third of the luma sampling rate.

Мы проводим эти пробы для вас... из-за ваших преследований и вашей любви к фильму New Kids on the Block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're doing these tryouts for you... because of your harassment and your love for the New Kids on the Block movie.

Эти люки помещаются в резервуары атмосферного или низкого давления для обеспечения возможности измерения уровня или пробы и сброса вакуума в резервуар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hatches are placed in atmospheric or low pressure tanks in order to allow for level or sample measurements and to provide vacuum relief to the vessel.

Знаешь, мы бы могли получить больше информации, если бы взяли пробы изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, we could get better readings if we dropped a probe into the glass enclosure.

Когда пробы покажут токсичность, он выселит жильцов, снесет их дома, и, в конце концов, начнет строительство собственных роскошных многоквартирных домов точно так же, как он уже поступал прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the results would come back toxic, he'd evict the tenants from his property, tear down their homes, and eventually start construction on his luxury condos, exactly as he'd done once before.

Брал пробы для изучения влияния на экологию промышленной деятельности в прибрежной зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking samples for the environmental impact of industrial activity along the coast.

Пробы океанского дна отбираются путем бурения скважин и сбора кернов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ocean floor is sampled by drilling boreholes and collecting cores.

Всё ещё жду те пробы ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still waiting on those DNA swabs.

Ли Адамс попросил ли сотрудничать с мюзиклом под названием Майк, о продюсере майке Тодде, но он закрылся во время его пред-бродвейской пробы в 1988 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee Adams asked Leigh to collaborate on a musical titled Mike, about producer Mike Todd, but it closed during its pre-Broadway tryout in 1988.

Пробы воды должны анализироваться с использованием методов испытаний, одобренных EPA, лабораториями, которые сертифицированы EPA или Государственным агентством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water samples must be analyzed using EPA-approved testing methods, by laboratories that are certified by EPA or a state agency.

Изолировать, взять основные пробы крови на антитела оспы и вакцинировать всю семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isolate, get baseline blood draws for smallpox antibodies and vaccinate the entire family.

Пробы растянулись на несколько месяцев. достаточно долго, чтобы я бросился в бездну съемок Визита, как та женщина бросилась в пруд к крокодилам, и обнимала их, пока они пожирали ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The audition worked for several months, long enough for me to throw myself into the shooting of The Visit, like the woman who threw herself to the crocodiles and hugged them as they ate her.

Теперь, на другой день, просматривая эти пробы, он нашел, что им недостает содержательной завязки, которая сводила бы воедино распадающиеся строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the next day, looking through these trials, he found that they lacked a supporting plot that would join the disconnecting lines together.

В 2018 году китайский пловец Сунь Ян уничтожил пробы, взятые во время антидопингового теста WADA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, Chinese swimmer Sun Yang destroyed samples taken during a WADA anti-doping test.



0You have only looked at
% of the information