Козырьков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Козырьков - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
visors
Translate
козырьков -

выступ, навес, козырь, щиток, бриз-соль, ветроотбойник, ветроотражатель, брыль


Он дал каждому из них по шестипенсовой монетке, потрепал по головке, и ежата ушли, почтительно кланяясь и дотрагиваясь до козырьков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave them sixpence apiece and a pat on the head, and they went off with much respectful swinging of caps and touching of forelocks.

Эндрю Гронхольдт с Шумагинских островов сыграл жизненно важную роль в возрождении древнего искусства строительства чагудакских или бентвудских охотничьих козырьков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew Gronholdt of the Shumagin Islands has played a vital role in reviving the ancient art of building the chagudax or bentwood hunting visors.

С крутящимся козырьком, чтобы всегда можно соответствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a fully rotational brim, so you can always represent.

Он снова рассмеялся и натянул кепку козырьком на глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He laughed again, and pulled his cap down over his eyes.

На нем была шляпа из синего фетра с маленьким козырьком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a hat on, one of those blue felt ones with a little peak.

Опущенный нос сопровождался подвижным козырьком, который втягивался в нос перед тем, как быть опущенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The droop nose was accompanied by a moving visor that retracted into the nose prior to being lowered.

У фуражки был белый верх, а над зеленым козырьком были корона, якорь, золотые листы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a white-topped cap, and above the green shade or the peak was a crown, an anchor, gold foliage.

Под козырьком крыльца главного входа собралась целая команда тех, кому предстояло вести допросы русского перебежчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole debriefing team was under the canopy by the main entrance.

Ни в одном магазине не продают кепки с козырьком сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the shops sells one with a peak at the back.

Когда же он выходил один, - а это бывало обычно вечером, - то надевал куртку и штаны рабочего, а на голову - картуз, скрывавший под козырьком его лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he went out alone, which was generally at night, he was always dressed in a workingman's trousers and blouse, and wore a cap which concealed his face.

Я оставил ключи от Фиата под козырьком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put the keys to the Fiat on the sun visor.

Еще требовал он, чтобы машинист бесстрашно смотрел из окошечка вдаль, держа ладонь козырьком над глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also demanded that the engineer look fearlessly into the distance, shielding his eyes with his hand.

У того, который толкнул меня, у главаря, бейсбольная кепка с красным козырьком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one that pushed me oven the main one, had a black baseball cap with a red brim.

Бабушка поклонилась могиле до земли, всхлипнула, взвыла и пошла, а за нею - дед, скрыв глаза под козырьком фуражки, одёргивая потёртый сюртук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandmother prostrated herself on the grave, sobbed and groaned, and went away, followed by grandfather, his eyes hidden by the peak of his cap, clutching at his worn coat.

Небольшие зажимы крепятся по бокам вдоль капота рядом с козырьком, чтобы помочь ему сохранить свою надутую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small clips are affixed to the sides along the hood next to the visor to help it keep its pouffed shape.

На пересечении 60-й и Бродвея стоит белый грузовик, ключи за козырьком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a white truck parked on 60th and Broadway, keys on the visor.

Великий комбинатор молча надел свою капитанскую фуражку с лакированным козырьком и направился к выходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without saying a word, the grand strategist put on his captain's cap, with its glossy black visor, and headed for the door.

Оно затемнено козырьком, но взгляните в зеркало заднего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's obscured by the visor, but look at that in the rearview.

Головной убор этой формы - фуражка с козырьком, а офицеры спецназа могут носить соответствующие береты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headdress worn for this uniform is a peaked cap, and for officers from special forces may wear their respective berets.

Полная парадная форма чилийских ВВС 2001 года-это темно-синяя туника и брюки, надетые с остроконечным козырьком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2001 Chilean Air Force full dress uniform is a medium-blue tunic and pants, worn with a peaked visor cap.

Задние задние фонари теперь размещались в вертикальных гондолах, выполненных с угловым козырьком в центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the rear tail lamps were now housed in vertical nacelles designed with an angled peak at the center.

Фуражка с козырьком или Матросская фуражка могут быть надеты вместе с этим платьем в некоторых полу-церемониальных случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peaked cap or sailor's cap may be worn with this dress on certain semi-ceremonial occasions.

Другие версии сохранили те же очертания, но верхняя грань была защищена подвижным полузакрытым козырьком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other versions retained the same outline, but the upper face was protected by a movable half-visor.

Для офицеров была введена мягкая фуражка с козырьком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For officers, a soft peaked cap was introduced.

Я вдруг перевернул свою красную шапку по-другому, козырьком вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pulled the peak of my hunting hat around to the front all of a sudden, for a change.

Лицо Джаррета было почти скрыто за большими солнцезащитными очками, бородой и надвинутым козырьком кепки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jarrett's face was covered by thick sunglasses, his beard, and the bill of his cap.

На нем была белая капитанская фуражка с золотым галуном и твердым козырьком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was wearing a white yachting cap with gold braid and a stiff bill.

Шарниры были соединены с козырьком с помощью шарниров, чтобы компенсировать отсутствие параллельности между шарнирами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pivots were connected to the visor by means of hinges to compensate for any lack of parallelism between the pivots.

Немного погодя выяснилось, что они находятся на выступе скалы, козырьком нависающем над пропастью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had reached a shelf of rock that hung out over the side of the mountain.

Оно затемнено козырьком, но взгляните в зеркало заднего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's obscured by the visor, but look at that in the rearview.

Ради морской прогулки он был облачен в белый китель и фуражку с козырьком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was wearing a white coat and peaked cap for this nautical occasion.

Кепка козырьком назад - видно, что ты презираешь власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Backwards hat-shows a real lack of respect for authority.

В некоторых подразделениях офицеры могут носить фуражку цвета хаки с козырьком и служебную форму цвета хаки № 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A khaki, peaked cap may also be worn by officers in some units with the No 2 khaki service dress.

И не оставляйте их больше за солнцезащитным козырьком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never leave it on the sun visor again!

Бело-зеленый жокейский картузик с затеняющим глаза козырьком. Туфли на Ленайне ярко-зеленые, отлакированные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A green-and-white jockey cap shaded Lenina's eyes; her shoes were bright green and highly polished.

Надвинутая на лоб фуражка с кожаным козырьком наполовину закрывала его загорелое от солнца, обветренное лицо, по которому струился пот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cap with a drooping leather visor partly concealed his face, burned and tanned by sun and wind, and dripping with perspiration.

Далеко внизу, на пристани, она увидела розовато-пепельное платье и знакомую шляпу -мать отошла к условленному месту, подняла голову, козырьком приставила руку ко лбу, чтобы лучше видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far below on the wharf she saw the figure in the pinkish-grey dress and hat walk to the appointed spot, stand shading her eyes.

Клаппвизор был охарактеризован как промежуточное звено между носовой частью bretache и боковым поворотным козырьком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The klappvisor has been characterised as being intermediate between the bretache nasal and the side pivoting visor.

У фуражки был белый верх, а над зеленым козырьком были корона, якорь, золотые листы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a white-topped cap, and above the green shade of the peak was a crown, an anchor, gold foliage.

Выдвинулся из-за угла франт в замшевой кепке с кожаным желтым козырьком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then came a swell in a suede cap with a yellow leather peak.

Я ее надел, повернул козырьком назад - мне так больше нравилось - и посмотрел на свою дурацкую рожу в зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put it on, and turned the old peak around to the back, the way I liked it, and then I went over and took a look at my stupid face in the mirror.

Это была охотничья шапка с очень-очень длинным козырьком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was this red hunting hat, with one of those very, very long peaks.



0You have only looked at
% of the information