Комплименты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- комплимент сущ м
- compliment(похвала)
- сделать комплимент – make a compliment
-
имя существительное | |||
soft nothings | нежности, комплименты | ||
soft words | комплименты, нежности | ||
soft things | комплименты, нежности | ||
soft sawder | комплименты, лесть |
- комплимент сущ
- похвала · лесть · хвала
- поклон · любезность · почтение
пожертвования, обтекатели, халява, подарки
Комплименты Любезные, приятные слова, лестный отзыв.
Had I concealed my struggles and flattered you. |
|
Можно себе представить, как приятно было лорду Стайну выслушивать эти комплименты! |
These congratulations were received with a degree of gratitude which may be imagined on the part of Lord Steyne. |
Well, I wasn't fishing for that compliment, but I'll reel it in. |
|
И как они были непохожи на тех, кого она знала в Атланте, и как стремились потанцевать с нею, какие пышные комплименты ей отпускали, точно она все еще была юной красоткой. |
And how different from Atlanta men-and how they fought to dance with her, and paid her the most extravagant compliments as though she were a young belle. |
Передай мои комплименты повару. |
Tell cook from me. |
Даже мой начальник, который обычно скуп на комплименты для меня, согласился бы. |
Even my boss, who generally Begrudges complimenting me, would agree. |
Эми, я считаю комплименты неестественными для себя, но из всех, с кем у меня когда-либо было свидание, ты, наверное, в первой десятке. |
Amy, I reckon sweet talk don't come natural to me, but of everyone I've ever dated, you are probably in the top 10. |
Я лишь делал комплименты твоей прекрасной девушке, обзывая её страшного близнеца. |
I was just complimenting your beautiful girlfriend, while insulting her hideous twin. |
Я ценю комплименты, мистер Винанд, но мне трудно вообразить, что мы должны говорить о моей жене. |
I appreciate compliments, Mr. Wynand, but I'm not conceited enough to think that we must talk about my wife. |
Это всё равно, что шептать комплименты раку-отшельнику. |
That's like whispering sweet nothings to a hermit crab. |
В статье также есть две превосходные карты; комплименты К. Мюссеру за них. |
The article also has two superb maps; compliments to K. Musser for those. |
Ему было достаточно говорить комплименты. |
It was enough for him to pay her compliments. |
Вы напрашиваетесь на комплименты, моя матушка говорила, что те, кто напрашиваются на комплименты, их не получают. |
Now, you be fishing for compliments, and my old ma used to say, them what fish for compliments don't get none. |
Вы не скупитесь на комплименты, Боб. |
You just keep dishing out the compliments, Bob. |
В театре он все время, незаметно для окружающих, нашептывал ей на ухо комплименты. |
He was talking to her half the time at the theater, without apparently addressing or even seeing her. |
Пожалуйста, передай герцогине мои комплименты и немного касторки. |
Please give the duchess my compliments and some castor oil. |
Вот почему он открыто поддерживает Трампа, который еще и делает ему теплые комплименты. |
This is why he is overtly throwing in for Trump, who has also lavishly complimented him. |
Being nice, complimenting me... |
|
Что ж, это не выигрышная стратегия делать комплименты сопернику. |
Well, it's never a winning strategy to compliment your opponent. |
Теперь, когда счастье снова улыбнулось Эмми, угодливость и притворные комплименты прежней хозяйки тоже были ей не по душе. |
Her servility and fulsome compliments when Emmy was in prosperity were not more to that lady's liking. |
Ох, этот ужасный Ла-Манш! - сказала Эйлин, не переставая ощущать на себе взгляд мужа и невольно волнуясь от его комплиментов. |
Oh, that dreadful Channel! said Aileen, conscious all the while of his eyes upon her, and, in spite of herself, nervously excited by his complimentary remarks. |
Это должен был быть комплимент. |
Which was meant to be a compliment. |
Тут герой наш и хозяин обменялись несколькими комплиментами, и последний собирался уже приступить к своему рассказу, но его прервал Партридж. |
Here some compliments passed between our heroe and his host, and then the latter was going to begin his history, when Partridge interrupted him. |
В письме открытого формата не используется пунктуация после приветствия и не используется пунктуация после комплиментарного закрытия. |
The open-format letter does not use punctuation after the salutation and no punctuation after the complimentary closing. |
Я принимаю это как комплимент. |
I'll take that as a complement. |
Критика, сделанная ей, что она слишком сильно находится под влиянием Деккера, она совсем не возражала, просто находила это самым большим комплиментом в своей жизни. |
The criticism made to her, that she was too much under Dekker's influence, she did not mind that at all, just found it a biggest compliment ever. |
Никаких комплиментов, Джордж. |
No flattery, George. |
Я никогда не обращаю внимания на твои неудачные комплименты. |
I don't even mind your bad-handed compliments. |
Если кто-то искренне пытается сделать комплимент Сильви, то почему он просит ее не обижаться? |
If one was sincerely trying to compliment Sylvie then why would one ask her not to take offence? |
Понимаешь, Ли ждет не твое мнение, она ждет комплимент, просто скажи ей то, что она хочет услышать. |
Well, the thing is Leigh doesn't want feedback. Leigh wants compliments, so just tell her what she wants to hear. |
Комплимент сему, цветок тому. |
Kind words and flowers. |
Мне не нравится, как они с тобой обращаются... комментарии и двусмысленные комплименты. |
What I don't like is how they treat you... the comments and the backhanded compliments. |
Мисс Флайт выслушала этот комплимент с самодовольным видом и сделала всем нам общий реверанс. |
Miss Flite received the compliment with complacency and dropped a general curtsy to us. |
I should take it as a compliment. |
|
Ибо очевидно, что она вознаграждала их за заслуги гораздо больше, чем за родственные узы, и едва ли можно было сделать ей более высокий комплимент. |
For it is evident that it was their merit, far more than the ties of kinship, that she rewarded; and one could hardly pay her a higher compliment than that. |
И не желая преуменьшать способности мистера Спарклера, я думаю, мы должны видеть это назначение, как комплимент мистеру Мердлу - человеку эпохи! |
And without wishing to disparage Mr Sparkler's abilities, I think we must see the appointment as a compliment to Mr Merdle - the man of the age! |
Если бы он должен был вот-вот прибыть, разве сидел бы я здесь, обмениваясь с тобой комплиментами? |
If he were about to arrive would I still be sitting here exchanging pleasantries with you? |
Шейла говорила моей маме комплименты, и моя мама очень их любила. |
Sheila gave my mother compliments and my mother loved compliments. |
И, кстати, я не делал никаких комплиментов, а лишь напомнил один из элементарных законов физики: синий цвет идет блондинкам. |
And anyway what I said was not flattery, but plain scientific fact. Blue does go with blond. |
И если другие называют вас Википедистом, примите это как комплимент. |
And if others call you a Wikipediholic, take that as a compliment. |
You respond with either a compliment or a question. |
|
Это не комплимент. |
That's not a compliment. |
Он улыбнулся, как улыбался когда-то - одним уголком рта, но она понимала, что он делает ей комплимент. |
He smiled in his old way, one corner of his mouth curving down, but she knew he was complimenting her. |
Это тоже комплимент от Макса Фабиана? |
With the reluctant compliments of Max? |
А вашим страховщикам можете передать мои комплименты! |
And you can tell that to the underwriters with my compliments. |
Посмотрите вокруг, и вы найдете многих, более меня достойных ваших комплиментов. |
Look around you! you will see many here more deserving of your compliments than I. |
Ты распознала комплиментарные основания. |
You recognized the complementary base pair. |
Но затем она начнет бросаться комплиментами в меня и эти небольшие неровные поцелуи которые активируют моего ребенкопроизводителя. |
But then she starts throwing compliments at me and these little bitty kisses that activates my baby maker. |
Включение комплиментов в ответы на такие рутинные запросы часто рассматривается бизнесом как необходимый шаг в поддержании хороших связей с общественностью. |
The inclusion of compliments slips in responses to such routine requests is often seen by businesses as a necessary step in maintaining good public relations. |
I only meant to pay you a compliment. |
|
в основном, когда Битлз сравнивают с классическими музыкантами, это считается комплиментом для Битлз. |
mostly , when the beatles are compared to classical musicians it is supposed to be a compliment for the beatles. |
Знаешь, было бы классно, если бы ты просто сделал комплимент, не демонстрируя мне свое впечатляющее тело. |
That would be fine if you were just complimenting me and not showing off your... impressive... physique. |
Иногда мои поклонники делают мне очень нескромные комплименты. |
Sometimes, my admirers pay me the most indecent compliments. |
Это и должен был быть комплимент. |
That was meant to be a compliment. |
Для Ваших Светлостей, с комплиментами от королевы. |
For your Serene Highnesses, with the Queen's compliments. |
Джованни Баттиста Виотти называл его французским Тартини, и это был своеобразный комплимент. |
Giovanni Battista Viotti described him as the French Tartini, a singular compliment. |
Так, после многих реверансов и комплиментов горничные пошли спать вместе, как это уже сделали их госпожи. |
So, after many courtsies and compliments, to bed together went the waiting-women, as their mistresses had done before them. |
- говорить комплименты - say compliments
- пустые комплименты - empty compliments
- напрашиваться на комплименты - fish for compliments
- расточать комплименты - lavish compliments
- делать комплименты - to compliment
- говорить даме комплименты по поводу её внешности - compliment a lady on her appearance
- его комплименты президенту - its compliments to the president
- его комплименты стула - its compliments to the chair
- Вы мне комплименты - you compliment me
- жадно впитывать комплименты - lap up compliments
- комплименты вам - compliments to you
- комплименты дома - compliments of the house
- комплименты и предложения - compliments and suggestions
- комплименты от - compliments from
- комплименты повару - compliments to the chef
- который комплименты - which compliments
- лакать комплименты - to lap up compliments
- получить комплименты - get compliments
- что комплименты - that compliments
- многочисленные комплименты - numerous compliments
- любовь комплименты - love compliments
- мои комплименты - with my compliments
- мои лучшие комплименты - my best compliments
- спасибо за комплименты - thank you for your compliments
- она напрашивается на комплименты - she is out for compliments
- неумеренные комплименты - effusive compliments
- наши комплименты - our compliments
- плоские комплименты - insipid compliments
- на комплименты кому-л - to pay compliments to smb
- оплачивать комплименты - pay compliments