Конвективный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Конвективный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
convective
Translate
конвективный -


Там должен был быть конвективный теплообменник для отвода тепла распада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should have been a convection heat exchanger for decay heat.

С увеличением скорости увеличивается как конвективный, так и радиационный нагрев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As velocity increases, both convective and radiative heating increase.

Эти штормы обычно носят конвективный характер из-за близости регионов к экваториальному поясу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These storms are usually convectional in nature due to the regions proximity, to the equatorial belt.

Эксперименты показывают, что вязкость магматического океана была низкой, тем самым подразумевая турбулентный конвективный поток, который быстро рассеивает тепло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experiments suggest that viscosity of the magma ocean was low, thereby implying turbulent convective flow that rapidly dissipates heat.

Слабый геотермальный нагрев и длительное время пребывания создают очень толстый конвективный нижний слой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weak geothermal heating and long residence time create a very thick convective bottom layer.

Это создает конвективный поток горячего воздуха, который поднимается от нагревателя, нагревает окружающее пространство, охлаждает и затем повторяет цикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sets up a convection current of hot air that rises from the heater, heats up the surrounding space, cools and then repeats the cycle.

Газ, образующийся при пиролизе, является тем, что приводит в движение дутье и вызывает закупорку конвективного и каталитического тепловых потоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas produced by pyrolysis is what drives blowing and causes blockage of convective and catalytic heat flux.

Магнитометр Галилея не смог обнаружить внутреннего, внутреннего магнитного поля на Ио, предполагая, что ядро не конвектируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galileo's magnetometer failed to detect an internal, intrinsic magnetic field at Io, suggesting that the core is not convecting.

Магнитное поле звезды генерируется в тех областях ее недр, где происходит конвективная циркуляция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnetic field of a star is generated within regions of the interior where convective circulation occurs.

Этот процесс создает конвективные токи во внешнем ядре, которые, как полагают, являются главным двигателем для токов, создающих Землю'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process creates convection currents in the outer core, which are thought to be the prime driver for the currents that create the Earth'

Таким образом, она течет подобно конвективному потоку, излучая тепло наружу из недр Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, it flows like a convection current, radiating heat outward from the Earth's interior.

Дискретные конвективные ячейки в атмосфере можно рассматривать как облака, причем более сильная конвекция приводит к грозам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discrete convective cells in the atmosphere can be seen as clouds, with stronger convection resulting in thunderstorms.

Первый-волновой нагрев, при котором звуковые, гравитационные или магнитогидродинамические волны создаются турбулентностью в конвективной зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is wave heating, in which sound, gravitational or magnetohydrodynamic waves are produced by turbulence in the convection zone.

Когда Мартин Шварцшильд впервые предложил свою теорию огромных конвективных ячеек, он утверждал, что это было вероятной причиной потери массы у эволюционировавших сверхгигантов, таких как Бетельгейзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Martin Schwarzschild first proposed his theory of huge convection cells, he argued it was the likely cause of mass loss in evolved supergiants like Betelgeuse.

Радиационная зона и конвективная зона разделены переходным слоем-тахоклином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radiative zone and the convective zone are separated by a transition layer, the tachocline.

Эта большая годовая вариация обусловлена образованием конвективных облаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This large annual variation is due to convective cloud formation.

Более широкие дождевые полосы могут возникать за холодными фронтами, которые, как правило, имеют более стратиформные и менее конвективные осадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wider rain bands can occur behind cold fronts which tend to have more stratiform, and less convective, precipitation.

Конвективное движение в ядре генерирует электрические токи посредством Динамо-действия, а те, в свою очередь, генерируют геомагнитное поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convective motion in the core generates electric currents through dynamo action, and these, in turn, generate the geomagnetic field.

Взаимодействие с сушей быстро ухудшило конвективную структуру Фани, и вскоре после выхода на сушу она ослабла до тропического циклона, эквивалентного категории 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land interaction quickly degraded Fani's convective structure; and it weakened to a Category 1-equivalent tropical cyclone soon after landfall.

Вращение Земли создает конвективные вихри во внешней области ядра, которые заставляют ее функционировать как динамо-машина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rotation of the Earth creates convective eddies in the outer core region that cause it to function as a dynamo.

Летом и ранней осенью мезомасштабные конвективные системы могут проникать в этот район из Канады и Великих озер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the summer and early fall, mesoscale convective systems can move into the area from Canada and the Great Lakes.

Более сложные схемы признают, что только некоторые части коробки могут конвектировать и что происходит унос и другие процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More sophisticated schemes recognize that only some portions of the box might convect and that entrainment and other processes occur.

Однако различие между естественной и принудительной конвекцией особенно важно для конвективного теплообмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the distinction between natural and forced convection is particularly important for convective heat transfer.

Конвективное торможение указывает на количество энергии, которое потребуется, чтобы заставить более холодный пакет воздуха подняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convective inhibition indicates the amount of energy that will be required to force the cooler packet of air to rise.

Красные карликовые звезды с длиной волны менее 0,4 м являются конвективными по всей длине, что препятствует накоплению гелиевого ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red dwarf stars with less than 0.4 M☉ are convective throughout, which prevents the accumulation of a helium core.

Континентальные глубинно-конвективные грозы производят большую часть грозовых разрядов на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continental deep-convective thunderstorms produce most of the lightning discharges on Earth.

А ребенком в школе меня учили, что тепло можно конвектировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A a child at school I was taught that heat can be convected.

CIN препятствует восходящим потокам, необходимым для создания конвективной погоды, такой как гроза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CIN hinders updrafts necessary to produce convective weather, such as thunderstorms.

Существование короны, по-видимому, зависит от конвективной зоны во внешних слоях звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existence of a corona appears to be dependent on a convective zone in the outer layers of the star.

Кричащий орел-это тропическая волна с конвективным рисунком, который слабо напоминает голову орла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A screaming eagle is a tropical wave with a convective pattern that loosely resembles the head of an eagle.

Это дифференциальное вращение вызвано конвективным движением из-за переноса тепла и силой Кориолиса из-за вращения Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This differential rotation is caused by convective motion due to heat transport and the Coriolis force due to the Sun's rotation.

Большинство самолетов, летающих по этим маршрутам, способны избегать больших конвективных ячеек без инцидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most aircraft flying these routes are able to avoid the larger convective cells without incident.

Механизмы образования осадков включают конвективные, стратиформные и орографические осадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanisms of producing precipitation include convective, stratiform, and orographic rainfall.

Конвективная теплопередача является одним из основных видов теплопередачи, а конвекция также является основным способом массопереноса в жидкостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convective heat transfer is one of the major types of heat transfer, and convection is also a major mode of mass transfer in fluids.

Рециркулированный дымовой газ также может использоваться для подачи топлива в котел и обеспечения адекватной конвективной теплопередачи во все котельные зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recycled flue gas can also be used to carry fuel into the boiler and ensure adequate convective heat transfer to all boiler areas.

Верхняя конвективная зона - это самая верхняя зона, за которой следует стабильная градиентная зона, а затем нижняя термическая зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper convection zone is the uppermost zone, followed by the stable gradient zone, then the bottom thermal zone.

Скорость конвективного теплопередачи может быть улучшена за счет использования теплоотвода, часто в сочетании с вентилятором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate of convective heat transfer may be improved by the use of a heat sink, often in conjunction with a fan.

Конвективная активность, связанная с волной, была ограничена обилием Сахарской пыли в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convective activity associated with the wave was limited by an abundance of Saharan dust in the region.

Меньшие звезды, такие как Солнце, как раз наоборот, с конвективной зоной, расположенной во внешних слоях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller stars such as the Sun are just the opposite, with the convective zone located in the outer layers.

Исследование также показывает, что точность прогноза значительно выше, когда используется индекс, основанный на комбинации ветров и конвективной доступной потенциальной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study also shows that the forecast accuracy is significantly higher when an index based on a combination of winds and convective available potential energy is used.

Глобальный ледяной покров, если он существовал, мог-в сочетании с геотермальным нагревом-привести к живому, хорошо перемешанному океану с большой вертикальной конвективной циркуляцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global ice cover, if it existed, may—in concert with geothermal heating—have led to a lively, well mixed ocean with great vertical convective circulation.

Однако если это не так, то плазма становится нестабильной и происходит конвекция, образуя конвективную зону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is not the case, however, then the plasma becomes unstable and convection will occur, forming a convection zone.

Израиль усиливает дождь в конвективных облаках с 1950-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel has been enhancing rain in convective clouds since the 1950s.

Полярная ячейка - это простая система с сильными конвективными драйверами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The polar cell is a simple system with strong convection drivers.

Тектоника плит определяется конвективными ячейками в мантии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plate tectonics is driven by convection cells in the mantle.

В течение всего следующего дня уменьшение сдвига позволило конвекции обернуться вокруг минимума; однако конвективная активность оставалась в основном преходящей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the following day, decreasing shear enabled convection to wrap around the low; however, convective activity remained largely transient.

Озеро Титикака, например, вызывает ночные конвективные бури, которые производят в два раза больше осадков над озером, чем над окружающей местностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lake Titicaca, for example, induces nocturnal convective storms that produce twice as much rainfall over the lake than over the surrounding terrain.

РЮДЖИНМАРУ производства были минимальны до начала мероприятия 8.2 ка, с САУ думала, что до этого не существовал в ослабленной, номера-конвективного государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LSW production is understood to have been minimal prior to the 8.2 ka event, with the SPG thought to have existed before in a weakened, non-convective state.

Остальная часть внутренней части звезды переносит энергию от ядра через комбинацию процессов радиационного и конвективного теплообмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remainder of the star's interior carries energy away from the core through a combination of radiative and convective heat transfer processes.

Это изменение позволяет более чем удвоить конвективные теплопотери в неподвижном воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This change allows for the more than doubling of convective heat loss in still air.

Основное применение этиленгликоля заключается в качестве среды для конвективного теплообмена, например, в автомобилях и компьютерах с жидкостным охлаждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major use of ethylene glycol is as a medium for convective heat transfer in, for example, automobiles and liquid-cooled computers.

Юго-западный летний Муссон, четырехмесячный период, когда в Индии преобладают мощные конвективные грозы, является самым продуктивным влажным сезоном на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southwest summer monsoon, a four-month period when massive convective thunderstorms dominate India's weather, is Earth's most productive wet season.

Стеновые воздуходувки роторного типа монтируются на стенках печи, выступающих между конвективными трубами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wall blowers of the rotary type are mounted on furnace walls protruding between the convection tubes.

Размахивание веником вызывает конвективное тепло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waving the venik causes convective heat.

Вертикальное конвективное движение прекращается, когда участок воздуха на данной высоте имеет ту же плотность, что и другой воздух на той же высоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vertical convective motion stops when a parcel of air at a given altitude has the same density as the other air at the same elevation.

Звезды с массой в несколько раз больше массы Солнца имеют конвективную зону глубоко внутри и радиационную зону во внешних слоях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stars with several times the mass of the Sun have a convection zone deep within the interior and a radiative zone in the outer layers.


0You have only looked at
% of the information