Конкурирующие потребности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
конкурировать за внимание - compete for your attention
конкурирующие гипотезы - rival hypotheses
конкурирующие культуры - competing crops
конкурирующие проблемы - competing concerns
конкурирующие соображения - competing considerations
конкурирующие требования - competing demands
конкурируя предложение - competing offering
конкурируя эффективно - competing effectively
неспособность конкурировать - failure to compete
он конкурирует - it competes
Синонимы к конкурирующие: конкурентоспособный, конкурентный, соперничающий, конкурирующий, конкурсный
планирование потребности в материале - material requirement planning
большие инвестиционные потребности - large investment needs
все потребности - all needs
изощренные потребности - sophisticated needs
потребности противозачаточные - contraceptive needs
удовлетворения основных потребностей - meet the essential needs
удовлетворяла потребности конкретных - met the specific needs
потребностей каждого региона - needs of each region
потребностей Сторон, действующих - needs of parties operating
потребная дистанция прерванного взлёта - required accelerate-stop distance
Синонимы к потребности: потребность, надобность, нужда, спрос, принадлежности, требование, необходимость, желание, охота
Значение потребности: Надобность, нужда в чём-н., требующая удовлетворения.
До появления стандарта различные поставщики разрабатывали несколько конкурирующих решений для удовлетворения одной и той же потребности. |
Prior to the standard, several competing solutions were developed by different vendors to address the same need. |
Черви конкурируют непосредственно со своими хозяевами за питательные вещества, но величина этого эффекта, вероятно, минимальна, поскольку питательные потребности червей относительно невелики. |
Worms compete directly with their hosts for nutrients, but the magnitude of this effect is likely minimal as the nutritional requirements of worms is relatively small. |
Земля приобретает дефицитную ценность из-за конкурирующих потребностей в пространстве. |
Land acquires a scarcity value owing to the competing needs for space. |
В то время как штат обычно поддерживает республиканцев на федеральном уровне, демократы часто конкурируют на выборах по всему штату. |
While the state normally supports Republicans at the federal level, Democrats are often competitive in statewide elections. |
Это означало политический кризис среди конкурирующих элит и возможность аграрного восстания. |
This meant there was a political crisis among competing elites and the opportunity for agrarian insurrection. |
Повышенные потребности по статье расходов на горюче-смазочные материалы объяснялись возросшими ценами на топливо. |
Excess requirements for petrol, oil and lubricants resulted from increased fuel prices. |
Но кажется конкурирующим картелем была получена анонимная поставка |
But it seems that a rival cartel got an anonymous shipment |
Ждал увеличения твоих потребностей и укрепления своей переговорной позиции. |
To increase your need, and improve my bargaining position. |
В конце 18-го столетия Фелиппе Неве, испанский губернатор Калифорнии, увидел потребность основать поселение на реке Лос-Анджелес. |
In the late 18th century, Felipe de Neve, Spanish Governor of California, saw the need to establish a settlement along the River Los Angeles. |
Может быть, кто-то сможет конкурировать с Ройсом на предварительных в будущем году. |
Maybe somebody can take a run at Royce in next year's primary. |
В таких неблагоприятных условиях чрезвычайно трудно удовлетворять потребности палестинского населения. |
In such unfavourable circumstances, it was extremely difficult to meet the needs of the Palestinian population. |
Поступающие сведения заставляют обратить внимание на потребности в профилактических мероприятиях, которые ранее были либо неизвестны, либо не находили надлежащего отражения в документах. |
Emerging data have highlighted prevention needs that were previously either unknown or poorly documented. |
По мнению Консультативного комитета, планы удовлетворения всех расчетных потребностей к 2015 году представляются амбициозными. |
In the view of the Advisory Committee, the projection to fund the totality of the assessed needs by 2015 appears to be ambitious. |
Сокращение потребностей в основном обусловлено экономией по статье путевых расходов в связи с доставкой в район миссии, ротацией и репатриацией. |
The reduced requirements are mainly attributable to savings under travel on emplacement, rotation and repatriation. |
Поскольку большая часть потребностей в энергоносителях Европы зависит от России и Ближнего Востока остается загадкой, почему рынок кажется таким оптимистичным. |
Since Europe relies on Russia and the Middle East for most of its energy needs, it is puzzling why the market seems so sanguine. |
Еще одна причина, говорится в статье, заключается в том, что конкурирующие российские производители газа проявили гибкость по отношению к клиентам при установлении цены и выдвижении условий. |
Another reason, the story said, was that rival Russian gas producers were more flexible in setting prices and terms with customers. |
Женщина хочет умереть, и я позволил бы ей умереть из-за ее дерзости, если бы не испытывал такой потребности в ней в своей спальной. |
The woman has a death wish, and I would let her die of her impudence if I didn't find her presence in my bedchamber such a necessity. |
Причина, по которой мы вместе: мы не конкурируем между собой. |
The reason we get along is we ain't in competition, you know. |
Two of his competitors perished in the battle. |
|
У меня тоже есть потребности. |
I also have urges. |
У тебя есть конкурирующая теория? |
Do you have an opposing theory? |
Потребность в нём немедленная, более сильная. |
THE NEED IS MORE IMMEDIATE, MORE INTENSE. |
Научиться чувствовать женщин, их потребности и уважать... |
To develop a greater sensitivity to women, their needs and respect to... |
Церковь с некоторым успехом проводила собственные публичные мероприятия и в эти годы успешно конкурировала с антирелигиозной пропагандой. |
The church held its own public events with some success, and well competed with the anti-religious propaganda during these years. |
RenderMan был одним из ведущих 3D-пакетов начала 1990-х годов, а Typestry был специализированным 3D-рендером текста, который конкурировал с RayDream addDepth. |
RenderMan was one of the leading 3D packages of the early 1990s, and Typestry was a special-purpose 3D text renderer that competed with RayDream addDepth. |
Художник позже рассказывал: меня по-прежнему интересовали минимальные формы, но я начал ощущать потребность больше общаться со зрителем. |
The artist later described, “I was still interested in minimal forms, but I began to sense a need to communicate with the viewer more. |
Муравьи охотятся на гекконов, жаля и нападая в большом количестве, и они также конкурируют с гекконами за пищу, охотясь на членистоногих. |
The ants prey on the geckos, stinging and attacking in great numbers, and they also compete with the geckos for food by preying on arthropods. |
Далее, они утверждают, что психологический эгоизм предполагает теорию, которая является более скупым объяснением, чем конкурирующие теории. |
Further, they claim psychological egoism posits a theory that is a more parsimonious explanation than competing theories. |
В конце концов KTLA отменила программу Кули и заменила ее конкурирующим шоу, привезенным из KCOP, родного города Клиффи Стоуна. |
KTLA eventually cancelled Cooley's program and replaced it with a competing show brought over from KCOP, Cliffie Stone's Hometown Jamboree. |
So the rival theories began to lean closer together. |
|
Льюис описывает ее как любовь, основанную на зависимости, которая рискует исчезнуть, если потребности перестанут удовлетворяться. |
Lewis describes it as a dependency-based love which risks extinction if the needs cease to be met. |
Мы начинаем это святое время года с признания нашей потребности в покаянии и нашей потребности в любви и прощении, явленных нам в Иисусе Христе. |
We begin this holy season by acknowledging our need for repentance and our need for the love and forgiveness shown to us in Jesus Christ. |
По данным правительства, 40 процентов потребностей страны в воде остались неудовлетворенными. |
According to the government, 40 percent of the country's water needs went unmet. |
Цель этой съемки заключалась в оценке будущих потребностей, а не в выборе замены для М4. |
The purpose of the shoot-off was to assess future needs, not to select a replacement for the M4. |
Современные управляемые ракетные крейсера были разработаны из потребности противостоять противокорабельной ракетной угрозе, стоящей перед ВМС США. |
Modern guided missile cruisers were developed out of a need to counter the anti-ship missile threat facing the United States Navy. |
Рим стал способен конкурировать с другими крупными европейскими городами того времени в плане богатства, величия, искусства, образования и архитектуры. |
Rome became able to compete with other major European cities of the time in terms of wealth, grandeur, the arts, learning and architecture. |
Несмотря на появление Сингапура и Гонконга в качестве конкурирующих финансовых центров, Токийская IFC сумела сохранить заметные позиции в Азии. |
Despite the emergence of Singapore and Hong Kong as competing financial centers, the Tokyo IFC manages to keep a prominent position in Asia. |
В то время Болдуин-стрит возглавляла две конкурирующие улицы в Сан-Франциско, которые до сих пор считались самыми крутыми улицами в мире. |
At the time, Baldwin Street topped two competing streets in San Francisco, which hitherto had held the title of being the steepest streets in the world. |
Индекс потребности в ортодонтическом лечении был разработан и испытан в 1989 году компанией Brook and Shaw в Англии по инициативе правительства. |
The Index of Orthodontic Treatment Need was developed and tested in 1989 by Brook and Shaw in England following a government initiative. |
Уотерхаус сообщил, что все обвинения в статье Guardian были сделаны бывшими членами и членами конкурирующих буддийских группировок. |
Waterhouse reported that all the allegations in the Guardian piece were made by ex-members and members of rival Buddhist groups. |
Игрушечные компании меняют и адаптируют свои игрушки для удовлетворения меняющихся потребностей детей, тем самым завоевывая большую долю существенного рынка. |
Toy companies change and adapt their toys to meet the changing demands of children thereby gaining a larger share of the substantial market. |
Самыми близкими конкурирующими самолетами от Airbus являются снятый с производства A340-500HGW и нынешний A350-900ULR. |
The closest competing aircraft from Airbus are the discontinued A340-500HGW and the current A350-900ULR. |
Nikon SP и другие дальномерные камеры 1950-х и 1960-х годов напрямую конкурировали с моделями Leica и Zeiss. |
The Nikon SP and other 1950s and 1960s rangefinder cameras competed directly with models from Leica and Zeiss. |
Это исследование показывает силы и поведение, с которыми его череп приспособлен справляться, и разрешает конкурирующие теории о его пищевом поведении. |
The study reveals the forces and behaviours its skull is adapted to handle and resolves competing theories about its feeding behaviour. |
Маврикий не располагает эксплуатируемыми запасами ископаемого топлива и поэтому полагается на нефтепродукты для удовлетворения большинства своих энергетических потребностей. |
Mauritius has no exploitable fossil fuel reserves and so relies on petroleum products to meet most of its energy requirements. |
Honda выпускает Civic hybrid, гибридный электромобиль, который конкурирует с Toyota Prius, а также производит Insight и CR-Z. |
Honda produces Civic hybrid, a hybrid electric vehicle that competes with the Toyota Prius, and also produces the Insight and CR-Z. |
Биотопливо на основе водорослей поглощает углекислый газ во время роста и не конкурирует с производством пищевых продуктов. |
Algae-based biofuel absorbs carbon dioxide during growth and does not compete with food production. |
Физиологические потребности - это самый низкий и самый важный уровень. |
Physiological needs are the lowest and most important level. |
Этот бар был первым набегом Gatorade на твердую пищу и был представлен, чтобы конкурировать с PowerBar и Clif Bar. |
This bar was Gatorade's first foray into solid foods and was introduced to compete with PowerBar and Clif Bar. |
Ракета будет конкурировать за запуски национальной безопасности ВВС США и миссии НАСА. |
The rocket would compete for USAF national security launches and NASA missions. |
Самцы конкурируют друг с другом за репродуктивное территориальное пространство. |
Males compete against each other for reproductive territorial space. |
Дефицит цинка может быть вызван повышением метаболической потребности. |
Zinc deficiency can be due to increased metabolic demand. |
Интересно, насколько это распространено, как это может быть для конкурирующих компаний, политических оппонентов, разведенных, брошенных любовников и т. д. |
I wonder how common this is as it could be for rival companies, political opponents, divorcees, jilted lovers etc. |
Благородный M15 должен был привлечь гораздо более широкий рынок и напрямую конкурировать с Porsche 911 Turbo и Ferrari F430. |
The Noble M15 was intended to appeal to a far broader market and compete directly with the Porsche 911 Turbo and Ferrari F430. |
Аналогия заключается в использовании конкурирующих терминов свободное программное обеспечение и открытый исходный код, которые описывают скорее идеологические, чем правовые различия. |
An analogy is a use of the rival terms free software and open-source, which describe ideological differences rather than legal ones. |
Это сокращает потребность в отгрузке книг, так как они производятся близко к заказчику на основе точно в срок. |
This cuts down the need to ship books since they are manufactured close to the customer on a just-in-time basis. |
С помощью Ланса, с которым она воссоединяется, они раскрывают Джилл как шпиона для конкурирующей компании. |
With the help from Lance, with whom she reunites, they reveal Jill as a spy for a rival company. |
Несколько конкурирующих бизнес-самолетов были идентифицированы на ранней стадии, в том числе Embraer Phenom 300 и Cessna Citation CJ4. |
Several competing business aircraft were identified early on, including Embraer's Phenom 300 and Cessna's Citation CJ4. |
Таким образом, не отставая от протестов, они могут гарантировать, что будут иметь в виду потребности общественности. |
Thus keeping up with protests is a way they can ensure they have the public's wants in mind. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конкурирующие потребности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конкурирующие потребности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конкурирующие, потребности . Также, к фразе «конкурирующие потребности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.