Копирайту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Копирайту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
copyright
Translate
копирайту -


Как произведение искусства, не может быть сделано ни одной копии, которая не была бы также подвержена копирайту этого изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a work of art, no copy can be made that wouldn't also be subject to that image's copywrite.

Я загрузил фотографию, которую нашел в Google Images, И сказал, что мне нужен статус копирайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have uploaded a picture i found on Google Images and its saying i need a copyright status.

Но я думаю, что он мог бы использовать цикл копирайтинга и несколько небольших изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think it could use a copyediting round and a few small-to-moderate changes.

В конце концов она обосновалась в Лаббоке, штат Техас, где продолжила свою карьеру в качестве внештатного лексикографа и редактора-копирайтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She eventually settled in Lubbock, Texas, where she pursued her career as a freelance lexicographer and copy editor.

Я внес ряд изменений в копирайтинг, которые были сделаны для ясности и удобочитаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made a number of copyediting changes, which were for clarity and readability.

В фильме Убийство должно рекламироваться Лорд Питер Уимзи устраивается на работу копирайтером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Murder Must Advertise, Lord Peter Wimsey takes a job as a copywriter.

Дикин сначала работал в рекламе в качестве копирайтера и креативного директора Colman Prentis and Varley, живя в Бейсуотере, Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deakin first worked in advertising as a copywriter and creative director for Colman Prentis and Varley, while living in Bayswater, London.

Концепция статуи была разработана старшим арт-директором Лиззи Уилсон и старшим копирайтером Тали Гумбинер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept for the statue was developed by Senior Art Director Lizzie Wilson and Senior Copywriter Tali Gumbiner.

Почти всегда есть некоторые незначительные потребности в копирайте и неполные цитаты, как описано выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost support There are some minor copyedit needs, and incomplete citations as described above.

Копирайт подавляет действительные формы воспроизведения и подрывает свободу слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relapses are common after discontinuing oxygen without recompression.

Я делаю поверхностный копирайт, чтобы ознакомиться с темой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am doing a superficial copyedit to familiarize myself with the topic.

Он нуждается в копирайтинге, и редактор очень откровенно говорит о том, что английский не является его родным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in need of copyediting, and the editor is very upfront about English not being his first language.

Махеш Даттани начал свою карьеру в качестве копирайтера в рекламной фирме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mahesh Dattani began his career as a copywriter in an advertising firm.

После окончания университета она работала копирайтером в Миннеаполисе, а затем в Цинциннати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduation, she worked as an award-winning copywriter in Minneapolis and then Cincinnati.

Экклстон женился на копирайтере Мишке, который был на 20 лет моложе его, в ноябре 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eccleston married copywriter Mischka, 20 years his junior, in November 2011.

Хорошо, это мини-обзор прозы, только образцы, вам, вероятно, следует поработать над копирайтом, прежде чем идти в GA. Я постараюсь заглядывать время от времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, that's a mini review of prose, samples only, you should probably work on a copyedit before going to GA. I'll try to pop in occasionally.

Но внештатные копирайтеры сегодня могут научиться этому ремеслу на курсах копирайтинга или у наставников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But freelance copywriters today can learn the craft from copywriting courses or mentors.

Как будут происходить все эти маленькие копирайты, которые засасывают людей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are all the little drive-by copyedits going to happen, that suck people in?

В то время как все редакторы могут присоединиться, редакторы с опытом создания ФАС, особенно те, кто обладает сильными навыками копирайтинга и/или знанием MoS, наиболее необходимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While all editors are welcome to join, editors with experience creating FAs, especially those with strong copyediting skills and/or knowledge of MoS are most needed.

Помимо копирайтинга, я лично считаю, что любая другая форма редактирования требует исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from copyediting, I personally feel every other form of editing requires research.

Как будут происходить все эти маленькие копирайты, которые засасывают людей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are all the little drive-by copyedits going to happen, that suck people in?

Копирайтинг - это действие или занятие по написанию текста с целью рекламы или других форм маркетинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copywriting is the act or occupation of writing text for the purpose of advertising or other forms of marketing.

Я возвращаю копирайт обратно, обратившись к единственному выпущенному изданию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm putting the copyedit back in, having addressed the only issued raised.

Спрашивая новую секретаршу Дона, Лоис, где Дон, Пегги, старая секретарша Дона, а теперь копирайтер, упрекает и унижает Лоис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While asking Don's new secretary, Lois, where Don is, Peggy, Don's old secretary and now copywriter, upbraids and humiliates Lois.

Противопоставить-проза нуждается в хорошем прочтении, целиком, незнакомым копирайтером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oppose—The prose needs a good going through, entirely, by an unfamiliar copy-editor.

Исходя из этого, весь текст нуждается в значительной работе, предпочтительно со стороны незнакомых копирайтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this basis, the whole text needs considerable work, preferably by unfamiliar copy-editors.

Рецензент должен иметь минимальный опыт работы в данной области, чтобы выносить ответственные суждения в процессе копирайтинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reviewer must have a minimal background in the subject matter to make responsible judgements in the copyedit process.

Возможно, в выходные я сделаю еще несколько копирайт-пассов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps over the weekend I'll do a few more copyedit passes.

Я понимаю, что один из наших копирайтеров

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand one of our copywriters

Может ли человек копирайтом торговать своей профессией/именем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can a person copyright his TRADE/NAME TRADE?

Затем она некоторое время управляла своей собственной компанией, прежде чем взяться за работу в качестве внештатного рекламного копирайтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then ran her own company for a while before taking work as a freelance advertising copywriter.

Я рекомендую вам обратиться к независимому копирайтеру после того, как вы устраните проблемы с поиском источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose is to activate the society in order to cleanse the future parliament from the ignominious deputies.

У меня был длинный день, так что сегодня никакого копирайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had a long day, so no copyedit today.

Она включает появления гостя от диавольской, копирайт и Reain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes guest appearances from Diabolic, Copywrite and Reain.

Я буду публиковать случайные обновления, когда мы пройдем через различные фазы копирайтинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll post occasional updates as we go through the various copyediting phases.

И ты не только подписал его, но и проставил копирайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you've not only signed it but put a copyright symbol notice.

Но меня действительно раздражает эта история с копирайтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I really am annoyed about this copyright thing.

Противопоставить-проза нуждается в хорошем прочтении, целиком, незнакомым копирайтером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porter gives examples of such locales where some of the insane were cared for, such as in monasteries.

Из-за копирайта, лучше чем ничего Джимфблак-поговори со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of copyright, better than nothing Jimfbleak - talk to me?

В рекламном агентстве копирайтинг является основной обязанностью штатных писателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an advertising agency, copywriting is the main responsibility of staff writers.

Есть ли способ, например, перейти к списку статей о видеоиграх, которые нуждаются в копирайтинге?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a way to, for example, go to a list of video game articles that need copyediting?

Команда копирайтеров согласилась помочь с запросами на копирайтинг, хотя вы должны попытаться исправить простые проблемы самостоятельно, если это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A team of copyeditors has agreed to help with copyediting requests, although you should try to fix simple issues on your own if possible.

Эта страница была помечена для возможного нарушения копирайта несколько недель назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page has been flagged for possible copywrite violation a few weeks ago.

Комментарий у меня есть пара статей в очереди перед этой, но я надеюсь скоро попасть сюда с копирайтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comment I've got a couple of articles in line before this one, but I hope to get here soon with a copyedit.

Эта статья была изменена с точки зрения копирайтинга, ссылок, полноты и макета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article has been changed in terms of copyediting, referencing, comprehensiveness, and layout.

Например, ведётся работа над запретом компаниям отказывать в продажах онлайн (за исключением случаев с охраной копирайта), а также устанавливать разные цены на товары и услуги в зависимости от страны проживания клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, it is working to ban companies from refusing online sales (except for copyright reasons) or setting different prices on the basis of a customer's home country.

Это все еще часто случается с внутренними копирайтерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is still often the case for in-house copywriters.

Кэмфилд окончил среднюю школу Картер-Риверсайд в 1947 году, а в 1948 году начал работать копирайтером в рекламном отделе универмага Леонардс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Camfield graduated from Carter Riverside High School in 1947, and in 1948 went to work as a copy writer for the ad department of Leonard’s Department Store.

Эй все - эта статья в настоящее время находится в FAC, где было предложено получить дополнительную помощь в копирайтинге для улучшения прозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey all - this article is currently at FAC, where it's been suggested to get some additional copyediting help to improve prose.

Но из того, что я прочитал здесь, я не уверен, действительно ли эта статья готова к копирайтингу или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But from what I've read here, I'm not sure whether this article is really ready for copyedit or not.

Некоторые копирайтеры работают как независимые подрядчики или фрилансеры, пишущие для самых разных клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some copywriters work as independent contractors or freelancers, writing for a variety of clients.

Команда копирайтеров согласилась помочь с запросами на копирайтинг, хотя вы должны попытаться исправить простые проблемы самостоятельно, если это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A team of copyeditors has agreed to help with copyediting requests, although you should try to fix simple issues on your own if possible.

Наверное, вы замученный копирайтер по рекламе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe a bit wasted on an advertiser copywriter.

Дик Джон, менеджер, который нанял ее, сказал, что он сделал это, потому что был впечатлен ее амбициями и драйвом, а также ее копирайтингом и ораторским мастерством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dick John, the manager who hired her, said he did so because he was impressed with her ambition and drive as well as her copywriting and speaking skills.

Есть также много новых веб-сайтов, которые делают становление внештатным копирайтером гораздо более организованным процессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also many new websites that make becoming a freelance copywriter a much more organized process.

Он был успешно продвинут до хорошей статьи и получил рецензию, а также копирайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has successfully been promoted to good article and has had a peer review as well as a copyedit.

Это не является свободным от авторских прав, поэтому копирайт-полиция удалит его, но он показывает то, что я бы назвал пристроенным гаражом, а не автомобильным портом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is NOT copyright free so the copytright police will remove it, but it shows what I'd call an attached garage rather than a car port.

Позже он бросает свою работу и становится младшим копирайтером в рекламном агентстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later quits his job and becomes a junior copywriter at an advertising agency.

Начиная с 1980-х годов, рекламные копирайтеры начали включать полные остановки в названия и другую рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in the 1980s, advertising copy writers began incorporating full stops in titles and other advertising.



0You have only looked at
% of the information