Коррелируют лучше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
коррелирует - correlated
коррелированное движение - correlated motion
будет коррелировать с - will correlate to
был достоверно коррелировали - was significantly correlated
и коррелируют - and correlate
коррелированными - to be correlated
коррелируют информация - correlate information
коррелируют непосредственно с - correlate directly with
линейно коррелировали - linearly correlated
национальные или местные экономические условия, которые коррелируют с д - national or local economic conditions that correlate with d
Синонимы к коррелируют: сравнительное дополнение
лучше полбуханки, чем ничего - half a loaf is better than no bread
вам лучше уйти - you better leave
будет гораздо лучше, если - be much better if
было бы лучше для них - it would be better for them
Валеты или лучше - jacks or better
как лучше адрес - how best to address
как лучше достичь - how best to achieve
знает лучше - knows better than
сделать мир немного лучше - make the world a little bit better
могли бы сделать это лучше - could do it better
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
Затем предсказания оцениваются путем проверки того, насколько они коррелируют с реальными землетрясениями лучше, чем нулевая гипотеза. |
The predictions are then evaluated by testing whether they correlate with actual earthquakes better than the null hypothesis. |
Локальная энтропия работала лучше всего и хорошо коррелировала с описанием, данным искусствоведом Робертом Куделкой. |
Local entropy worked best, and correlated well with the description given by the art critic Robert Kudielka. |
Были проведены большие исследования, которые показали, что тяжесть и частота алкогольной полиневропатии лучше всего коррелируют с общим потреблением алкоголя в течение всей жизни. |
Large studies have been conducted and show that alcoholic polyneuropathy severity and incidence correlates best with the total lifetime consumption of alcohol. |
Для выпускника Северо-Западного колледжа найдётся множество работы, которая оплачивается куда лучше этой. |
There are a lot of jobs a Northwestern grad could get that pay a heck of a lot more than this. |
Всего бы лучше, не замечая подсказок давящей на сердце свинцовой тоски, положиться на их здравый смысл, на остатки соображенья. |
The best thing to do was to ignore this leaden feeling about the heart and rely on their common sense, their daylight sanity. |
Может быть веселье это кусочки того же существования, но лучше упакованные. |
Maybe fun is just fragments of existence with better packaging. |
But we can do something better than that. |
|
Что лучше для вас, для меня, для белой женщины, гея, ветерана, ребёнка с протезом? |
What is better for you, for me, for a white woman, a gay man, a veteran, a child with a prosthetic? |
Они вежливо попросили её обновить свой блог более точной информацией и даже предложили провести интервью, чтобы описать ей в деталях, почему их программа атаки теперь намного лучше, чем у конкурентов. |
They asked her to please update her blog with more accurate information and even offered to do an interview to describe to her in detail how their attack software was now far better than the competition. |
Или же, в духе с тем, что я говорила ранее, вы принимаете средство, подавляющее симптомы, но не лечащее инфекцию, и вы чувствуете себя лучше только пока принимаете его, что вынуждает вас продолжать приём. |
Or similar to as I said before, with this palliative, you'll take something that will suppress the symptoms, but it won't treat the underlying infection, and you'll only feel better during the time in which you're taking it, which is why you have to keep taking it. |
Тим Вестергрен из компании Pandora знает это лучше, чем многие из нас. |
Pandora's Tim Westergren knows this better than most. |
Это их цель на 2040 год, если мы не предложим им выбор лучше. |
But that's what they're aiming for in 2040 unless we give them a better choice. |
Он сказал: Чем ты мягче, тем лучше и полнее твоё исполнение. |
And he said, The lighter your touch, the better you become at improving and enriching your performance. |
Лучше драться, царапаться и избежать судьбы женщин и сирот! |
She would rather fight, claw, and run away from the dismal fate of women and orphans. |
Нет ничего лучше для знакомства, длительной поездки в душной патрульной машине. |
All right, there's nothing like a long ride in a hot squad car |
Не особо оригинальная фраза, но лучше он ничего не придумал. |
It wasn't very useful, but he couldn't think of anything better. |
В путеводителе сказано, что моллюсков здесь лучше не есть. |
The guidebook says it's a bad idea to eat shellfish here. |
Думаю, я лучше пойду в лабораторию. |
I think I'll go with the crime lab. |
Я думаю, что лучше взять для чувствительной кожи. |
I think it's better to go with sensitive skin. |
It's best to climb aboard in good time. |
|
Что ты лучше уж найдёшь ненастоящую кузину. |
That you would rather find a fake cousin. |
Но она сказала другим женам, что лучше умрет,... чем выйдет замуж за этого бессердечного шейха. |
She told the other wives that she would rather die than marry this heartless sheik. |
Твой Даг лучше предстанет перед правосудием, чем перед своей женой. |
Your Doug would rather face a judge than face his wife. |
Родителей призвали лучше планировать свое время, с тем чтобы, по крайней мере, один из них мог оставаться с детьми, когда те возвращаются из школы. |
Parents were encouraged to develop better time management so that at least one could be at home when the children returned from school. |
Если бы затраты на транспортировку были ниже, то этот показатель был бы лучше. |
Performance could be better if transport costs were lower. |
Смотри, у Вероники лучше работа, лучше машина, лучше размер ноги. |
Look, Veronica's got the better job, the better car, the better shoe size. |
The thicker the better, the darker the better. |
|
Таким образом, вероятно лучше всего рассматривать обстоятельства каждого случая отдельно, обращаясь за руководством к прецедентам и намерениям. |
So it is probably best to examine the merits of each case separately, looking to precedents and agendas for guidance. |
Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день. |
You had better keep your money for a rainy day. |
Надеюсь, завтра ты будешь чувствовать себя лучше. |
I hope you feel better tomorrow. |
Диапазон границы сцепления расширен, что позволяет лучше и быстрее реагировать на изменения сцепления. |
The grip range is wide, which helps the driver react to grip changes in time. |
I'd rather be a good man than a great king. |
|
Его озабоченность по поводу их функционирования объясняется желанием как можно лучше использовать имеющиеся у них ресурсы. |
Its concerns about their functioning were driven by the desire to make the best possible use of their resources. |
I feel well free of these vagabonds. |
|
Maybe you should find us somewhere to talk. |
|
Но они попрятались в свои дыры еще лучше, чем мы. |
But they're hunched down in their bunk holes even deeper than we are. |
Конечно, пусть уж лучше моя мамаша использует меня как грушу для битья. |
Right, better my mom should use me as a punching bag. |
Look, the club's doing good, we're doing good. |
|
Такая национальная стратегия лучше всего вписывается в рамки достижения консенсуса, эффективного участия и политического плюрализма. |
Such a national strategy is best situated within a framework of consensus-building, effective participation and political pluralism. |
Казалось, что ему было лучше. |
It seemed that he was getting better. |
Но сначала лучше узнайте факты, а потом уже отрывайте свои рты, высказывая своё мнение. |
But you should really get your facts straight before you shoot your mouth off with your demeaning opinions. |
Ей лучше сохранить принципы цивилизованного ведения военных действий, даже если она будет воевать с врагом-варваром, не признающим таких законов. |
It would be better to remain faithful to principles of decency in warfare even if or when the US becomes engaged in fighting a lawless and barbaric enemy. |
Мы поняли, что, объединившись с Facebook, сможем сделать Instagram лучше для вас. |
We knew that by teaming up with Facebook, we could build a better Instagram for you. |
Чем скорее президент Франции Николя Саркози призовёт «большую двадцатку» к действиям, тем лучше. |
The sooner French President Nicolas Sarkozy calls the G-20 together to act, the better. |
It would be better if you took a rest here. |
|
Better to be alone than in bad company. |
|
Возможно, радикальный ислам женоненавистнический, гомофобский и антиамериканский, но история христианства ничем не лучше. |
Radical Islam may be all those things and more, but Christianity’s record isn’t much better. |
Для Германии было бы лучше, считает Нагель, если бы власти последовали примеру США и прежде, чем размещать беженцев, подвергали бы их более тщательной проверке. |
Germany would be better off, according to Nagel, if it had followed the example of the U.S. by selecting vetted refugees for resettlement. |
Существуют десятки, даже сотни исследований, показывающих, что если вы верите, что пьёте дорогой напиток, его вкус становится лучше. |
There are now dozens, perhaps hundreds of studies showing that if you believe you're drinking the expensive stuff, it tastes better to you. |
Однако лучше всего использовать его на средних и больших таймфреймах. |
The Gator oscillator works well in all market conditions as it is designed to identify each phase of the market's cycles. |
Nothing like a frozen margarita in a hot tub. |
|
Удушение от вдыхания дыма или газа. - Нет ничего лучше льняного семени. |
Suffocation from Inhaling Smoke or Gas.-There is nothing better than flaxseed. |
Когда люди хотят сандвич- есть как я могу сидеть за этим столом с сэндвичами - лучше сказать - с моими детьми? |
While there are men going hoagie... hungry... how can I sit at this table, sandwiched, correctly used, between my children? |
I find it's best not to be overly confident. |
|
Лучше вам двоим не лезть и пропустить вперед больших мальчиков. |
It's best if you two stay out of the fray and leave it to the big boys. |
Ближе! стань со мною рядом, Старбек, дай мне заглянуть в человеческие глаза, это лучше, чем смотреть в небо и на море, лучше, чем взирать на бога! |
Close! stand close to me, Starbuck; let me look into a human eye; it is better than to gaze into sea or sky; better than to gaze upon God. |
Говорил, что лучше бы ему сидеть дома и учиться на тракториста. |
Said it would a been a good thing if he stayed home an' studied up tractors. |
Дядя Вернон осушил чашку, посмотрел на часы и сказал: - Кажется, мне лучше поторопиться, Петуния. Поезд Маржи приходит в десять. |
Uncle Vernon drained his teacup, glanced at his watch, and added, “I’d better be off in a minute, Petunia. Marge’s train gets in at ten.” |
Like you were doing any better, chowder head. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коррелируют лучше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коррелируют лучше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коррелируют, лучше . Также, к фразе «коррелируют лучше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.