Который позволяет отображать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
который может - Which can
день, который - the day which
Зальцбурге, который - salzburg which
Главный совет, который вам - advice that you
документ, который вам - document that you
который был вовлечен - who had been involved
который был всегда - which had always
который был похищен - who has been abducted
который был похож - which was like
который был связан с - which was concerned with
Синонимы к который: какой, который, этот, тот, он, кто
Значение который: Какой по порядку или какой именно из нескольких.
информация позволяет предположить, - information suggests
позволяют работать - allow working
позволяет управлять - allows you to manage
рост позволяет - growth allowing
являются те, которые позволяют - are those that allow
что позволяет получить - that allows you to get
потому что она позволяет - because it allows
позволяет контролировать - allows to control
что позволяет сотрудничество - enabling collaboration
право позволяет - right enables
Синонимы к позволяет: разрешать, позволять, дозволять, допускать, одобрять, санкционировать, соглашаться, делать возможным, содействовать, оставлять
бортовая photogeological отображение - airborne photogeological mapping
изменение отображения - changing display
как отображение - as displaying
карта сайта отображает организационную схему - the site map displays the organizational layout
отображался - last viewed
отображение услуг - mapping of services
ничего не отображается - nothing is displayed
отображения веб-страницы - displaying a web page
отображение изображений - display of images
отображение, сохраняющее расслоение - fiber-preserving mapping
Синонимы к отображать: отражать, размышлять, давать отражение, отражаться, отображать, изображать, представлять себе, вызывать в воображении, создавать изображение
В качестве альтернативы внутриполосному SIT-тону и записи SS7 позволяет проигрывать/отображать сообщения о ходе выполнения вызова абонентам на их родном языке. |
As an alternative to the in-band SIT tone and recording, SS7 allows call progress advisories to be played/displayed to callers in their own language. |
Ваши изображения могут отображаться в результатах поиска Google, если вы вошли в свой аккаунт с помощью веб-браузера, что позволяет получать доступ к вашему профилю и изображениям. |
Your images may appear in Google search results if you've logged into your account using a web viewer, which authorizes them to access your profile and images. |
Эта карта позволяет отображать большее количество измерений с использованием различных форм, размеров и цветов. |
This map allows for more dimensions to be represented using various shapes, size, and color. |
Сайт позволяет отображать паспорта различных территорий с помощью различных фильтров, таких как регион и цвет обложки паспорта. |
The site allows the display of various territories' passports using a variety of filters such as region and passport cover colour. |
Функция, известная как Представление задач, отображает все открытые окна и позволяет пользователям переключаться между ними или переключаться между несколькими рабочими пространствами. |
A feature known as Task View displays all open windows and allows users to switch between them, or switch between multiple workspaces. |
Позволяет отправлять электронную почту, отображать веб-страницы с поддержкой javascript, а также удаленный веб-доступ и контроль со всего мира. |
Allows sending of email, display of javascript enabled webpages, and remote web based access and control from around the world. |
Один из них имеет буквы V T E в правом нижнем углу, что позволяет редактировать шаблон, даже если он отображается на нескольких статьях, связанных с музыкой. |
One has the letters V T E at the bottom right that allows the template to be edited even though it displays on multiple music-related articles. |
Консоль Xbox One позволяет приложению Фильмы и ТВ-передачи отображать скрытые подписи для видеопрограмм, в которых они предусмотрены. |
The Xbox One console makes it possible for Movies & TV to display closed captions for videos that offer them. |
С апреля 2008 года Google AdWords больше не позволяет отображаемому URL-адресу отклоняться от целевого URL-адреса. |
As of April 2008, Google AdWords no longer allows for the display URL to deviate from that of the destination URL. |
Это второе поколение ретаргетинга позволяет отображать одно из нескольких предварительно созданных сообщений для потерянных посетителей на основе определенной категории просмотра, в которую они попадают. |
This second generation of retargeting enables to display one of a few pre-created messages to lost visitors based on a particular browsing category they fall into. |
В декабре 2015 года IBM анонсировала свой веб-сайт Swift Sandbox, который позволяет разработчикам писать Swift-код в одной панели и отображать выходные данные в другой. |
In December 2015, IBM announced its Swift Sandbox website, which allows developers to write Swift code in one pane and display output in another. |
Злоумышленник с помощью анализатора пакетов может перехватить его, что позволяет просматривать все, что отображается на экране пользователя или отправляется с него. |
An attacker with a packet sniffer can intercept it, making it possible to view anything displayed to or sent from the user's screen. |
Это позволяет корректно отображать как допустимый, так и недопустимый UTF-8, склеенный вместе. |
This allows correct display of both valid and invalid UTF-8 pasted together. |
Бортовая система освещения позволяет отображать воду в различных цветах. |
A lighting system on-board allows the water to be displayed in different colors. |
Google Play позволяет пользователям узнать о популярности приложений, отображая количество раз, когда приложение было загружено. |
Google Play enables users to know the popularity of apps, by displaying the number of times the app has been downloaded. |
Веб-часть Запрос контента также позволяет отображать все элементы с сайта и его дочерних сайтов либо показывать элементы со всех сайтов семейства. |
The Content Query Web Part also allows you to show all of the items from a site and its subsites or to show items from all sites in a site collection. |
Позволяет контролировать список друзей, который отображается при открытии инструмента выбора друзей. |
This controls the set of friends someone sees if a multi-friend selector is shown. |
Это позволяет черно-белым приемникам отображать цветовые сигналы NTSC, просто игнорируя сигнал цветности. |
This allows black-and-white receivers to display NTSC color signals by simply ignoring the chrominance signal. |
XML позволяет использовать любые кодировки, определенные в Unicode, а также любые другие кодировки, символы которых также отображаются в Unicode. |
XML allows the use of any of the Unicode-defined encodings, and any other encodings whose characters also appear in Unicode. |
Это позволяет тепловизионной камере отображать температуру объекта. |
This makes it possible for a thermal imaging camera to display an object's temperature. |
Использование CGM позволяет отображать тенденции изменения уровня глюкозы в крови с течением времени. |
CGM use allows trends in blood glucose to be displayed over time. |
Подсказка — это текст, который отображается на панели информации при добавлении получателя в строки Кому, Копия и СК нового сообщения электронной почты. |
A MailTip is text that’s displayed in the InfoBar when a recipient is added to the To, Cc, or Bcc lines of a new email message. |
Этот пример показывает, что главенствующее положение институтов, в особенности школ, позволяет нашему обществу пожинать урожай технологического процветания. |
What this example highlights is the primacy of our institutions, most especially our schools, in allowing us to reap the harvest of our technological prosperity. |
Ее мать позволяет ему есть леденцы, пить газировку, играть в Xbox... |
Her mother lets him eat candy, drink soda, play Xbox... |
Введите число слайдов, которое должно отображаться в каждой строке в режиме сортировщика слайдов. |
Enter the number of slides to display on each row in the Slide Sorter. |
Укажите, где должны отображаться диакритические знаки. |
Specify where to display the emphasis marks. |
Область состояния, панели состояния отображает информацию о состоянии проигрывателя. |
State area of the status bar displays the current player state. |
Благодаря обеспечиваемым ею детальным данным о газопроводной системе программа способна моделировать реальные операции в сети и позволяет получать при выполнении расчетов по предложениям об оптимизации более качественные результаты. |
With its detailed data of the pipeline system the program is able to simulate actual network operations and calculate optimisation proposals with better results. |
Такой подход позволяет избавиться от необходимости повторения однотипных операций изменения данных в документах большого объёма. |
This approach allows to avoid repeating the same type operations to change data in documents of big volume. |
Этот процесс позволяет повысить эффективность улавливания серы до более чем 95% при одновременном получении значительных объемов гипса в качестве полезного побочного продукта. |
In this process, sulphur reduction efficiencies of more than 95% can be reached. Simultaneously, large amounts of gypsum are produced as a usable by-product. |
Это позволяет им открывать связывающие узлы в любой решетке атомов. |
This is allowing them to find the bonding nodes in any lattice of atoms. |
Оцените новую функцию отображения видео во всплывающем окне: поверх всех приложений отображается перемещаемый видеофрейм, благодаря которому можно просматривать другие страницы или работать, не пропуская ни одной сцены. |
Don’t miss our new video pop out feature - a floating, moveable video frame that lets you keep browsing or work in other apps without missing any of the action. |
Помните, что комментарии, скрытые автоматически или с помощью включенного вами фильтра по ключевому слову, могут все равно учитываться при подсчете того количества комментариев, которое отображается под вашей публикацией. |
Keep in mind that comments that were hidden, either automatically or by a keyword filter you turn on, may still be included in the comment count that appears below your post. |
Если один из этих значков не отображается на панели задач, возможно, эта версия OneDrive не запущена или не установлена на вашем компьютере. |
If you don't see one of these icons on your taskbar, that version of OneDrive isn’t running or it might not be installed on your computer. |
Well it goes to the last point that I was at. |
|
Решение 4. Убедитесь, что контент отображается в журнале заказов на сайте account.microsoft.com |
Solution 4: Confirm that the content is in your order history at account.microsoft.com |
При одновременном просмотре нескольких календарей и помещении их друг на друга в режиме наложения встречи из других учетных записей не отображаются. |
When you view multiple calendars at the same time and stack them on top of one another in an overlay view, you can't view appointments from the other accounts. |
Узел API Graph /test-user позволяет. |
The /test-user Graph API node can be used to. |
Мы экспериментировали с технологией, которая позволяет нам виртуально создать все, что вы можете вообразить. |
We're experimenting with technology that makes it possible for us to create anything you can imagine, virtually. |
Доктрина, основанная на английском законе, позволяет домовладельцам использовать смертельное оружие для защиты своих земель. |
Castle doctrine based on English common law that allows homeowners to use deadly force to protect their land. |
Это уж он Форд знает, что себе позволяет, -говорила между тем директриса заведующему крематориями и утилизацией фосфора. |
It really is a bit too thick, the Head Mistress of Eton was saying to the Director of Crematoria and Phosphorus Reclamation. |
Благочестив тот, кто позволяет Господу исполнить волю Его. |
The secret of saintliness is letting God do His will. |
Он еще не верил, что она сошла с ума Он думал, что всему виной -беременность, что из-за этого она и дотронуться до себя не позволяет. |
He did not yet believe that she was mad. He thought that it was because she was pregnant, as he believed that was why she would not let him touch her. |
Кое-кто позволяет своим братьям засовывать жвачку в волосы . |
That's what you get when you let your brothers put bubble gum in your hair. |
Решение равенства классов P и NP позволяет найти возможный ответ достаточно быстро, чтобы взломать код. |
Solving P versus NP lets you run through the possible answer fast enough to crack the code. |
Протокровь позволяет тебе делать только то, что я приказываю тебе! |
The protoblood only allows you to do as I instruct |
Дакс позволяет мужчинам насладиться еще несколькими минутами, в то время как его лицо застывает, когда он возвращается в свою каюту. |
Dax lets the men enjoy a few more minutes while his face hardens as he returns to his quarters. |
Лопасти имеют различную длину, что позволяет очень точно регулировать количество воды, протекающей через плотину. |
The paddles are of differing lengths allowing a very fine adjustment of the amount of water flowing through the weir. |
Это работает для большинства языков, но когда я выбираю zh-Hans или zh-Hant, выпадающее меню сбрасывается на en и отображает английскую версию. |
That works for most languages, but when I select zh-Hans or zh-Hant, the drop down resets to en and displays the English version. |
Из них одним из наиболее распространенных порошков в настоящее время является алюминиевый порошок, так как он будет отображаться на различных поверхностях. |
Of these, one of the more common powders in current use is Aluminium powder, as it will show up on a variety of surfaces. |
Однако он терпит Арчи, потому что знает о его более благородных качествах, и позволяет дочери встречаться с кем она пожелает. |
He tolerates Archie, however, because he knows of Archie's more redeeming qualities, and allows his daughter to date whom she chooses. |
Боевые почести присуждаются полку за участие в определенных сражениях и кампаниях и отображаются на его знаменах. |
Battle honours are awarded to a regiment for their performance in certain battles and campaigns, and are displayed on their colours. |
Динамический компоновщик отображает библиотеки как частные, как показано ниже. |
The dynamic linker maps libraries as private like follows. |
Odyssey 500 предлагает автоматическую подачу, отображает цифровые результаты на экране между играми и обеспечивает ручное регулирование скорости мяча. |
Odyssey 500 offers automatic serve, displays digital on-screen scores between plays, and provides manually adjustable ball speed control. |
Они отображаются в формате частичного отображения разрядки. |
They are displayed in a partial discharge mapping format. |
Диаграммы, такие как схематические представления, диаграммы Ганта и карты деревьев, отображают логические отношения между элементами, а не географические отношения. |
Diagrams such as schematic diagrams and Gantt charts and treemaps display logical relationships between items, rather than geographical relationships. |
В декабре 2017 года Instagram начал разрешать пользователям следить за хэштегами,которые отображают актуальные моменты темы в своих лентах. |
In December 2017, Instagram began to allow users to follow hashtags, which displays relevant highlights of the topic in their feeds. |
These measurements are displayed on the FNET website. |
|
Кроме того, URL-адрес обычно отображается в строке состояния. |
In addition, the URL is commonly shown in the status bar. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который позволяет отображать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который позволяет отображать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, позволяет, отображать . Также, к фразе «который позволяет отображать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.