К конечной цели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

К конечной цели - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
towards the ultimate goal
Translate
к конечной цели -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- цели

goals



Нападавшие на южном фланге быстро захватили ферму крест и послали патрули за пределы конечной цели в Пассхендале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attackers on the southern flank quickly captured Crest Farm and sent patrols beyond the final objective into Passchendaele.

Эти гонения должны были способствовать достижению конечной социалистической цели-ликвидации религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These persecutions were meant to assist the ultimate socialist goal of eliminating religion.

Тогда ты ближе к конечной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you are nearer to your ultimate ambition.

Все группы, которые потерпели неудачу в достижении своей конечной цели или распались, больше не существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All groups that have failed at their end goal or have dissolved, and no longer exist.

Однако для обоих эти качества были лишь средством достижения конечной цели, и здесь их разделяло ключевое различие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, to both those qualities were just means to the final goal and here they were divided by a key difference.

Оно хранило его в тайне, намереваясь, как утверждают, открыть людским взорам лишь после того, как обретет достаточную силу и власть для достижения своей конечной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brotherhood kept the design secret, allegedly planning to reveal it only when they had amassed enough power to resurface and carry out their final goal.

Он достиг ледяного мыса, конечной цели Западного отряда Франклина, в августе 1778 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reached Icy Cape, the ultimate goal of Franklin's western detachment, in August 1778.

То, что нам удалось достигнуть консенсуса, является в этой связи для нас серьезным подспорьем в плане реализации нашей конечной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that we achieved consensus is therefore an important step in helping us reach our ultimate destination.

Принимая во внимание, что под счастьем понимается то, что люди хотели бы иметь больше всего, а богатство является лишь средством для достижения этой конечной цели, первостепенное значение, уделяемое в настоящее время экономическому росту, скорее всего, является ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since happiness is ultimately what people want the most, while wealth is only a means to that end, the primacy now accorded to economic growth would appear to be a mistake.

Он сказал, что прозвучало много призывов поразмыслить над тем, какой еще путь надо пройти правительствам для реализации конечной цели Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said there were many calls to reflect on how far governments still must go to meet the ultimate objective of the Convention.

Она достигла своей конечной цели 30 мая 1946 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She reached her ultimate destination on 30 May 1946.

Теперь, когда нас все больше, мы можем стремиться к нашей конечной цели - возвращению правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that our numbers are growing, we can move towards our ultimate goal. The restoration of full government.

Военачальники пребывали в полном неведении о конечной цели своих действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warriors did not know what their goals were.

Более того, само усилие достичь воздержания может отнять силу воли у его конечной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the effort itself to achieve abstinence may consume willpower from its ultimate purpose.

Ты проделала большую работу для достижения конечной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've done an excellent job of mapping out your educational goals.

Четыре батальона должны были двигаться прямо к конечной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four battalions were to advance straight to the final objective.

Я повторяю-для самой цели FAR обсуждение лучше, чем опрос, и согласен, что конечной целью является улучшение статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reiterate - for the purpose of FAR itself a discussion is better than a poll and agree that the ultimate goal is to improve articles.

Возможно, ты был одним из многочисленного большинства... чей генетический код не достиг конечной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you were one of the vast majority of those whose genetic code did not reach its final destination.

Создание Фонда Карнеги За международный мир в 1910 году рассматривалось как веха на пути к конечной цели-отмене войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creation of the Carnegie Endowment for International Peace in 1910 was regarded as a milestone on the road to the ultimate goal of abolition of war.

Его объяснение основано на небольших накопленных изменениях, которые происходят без конечной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His explanation is based on small accumulated changes that take place without a final goal.

Центральной темой является важность борьбы ради нее самой, в отличие от достижения конечной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A central theme is the importance of struggle for its own sake, as opposed to reaching a final goal.

В противном случае долгая фантазия предвосхищает; она начинается в повседневном мире и достигает кульминации при достижении конечной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, the long fantasy is anticipatory; it begins in the everyday world and climaxes at the attainment of the limerent goal.

Да, подчинить себе прессу как одно из средств достижения конечной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control of the Wynand papers - as one of the means to an end.

Все земные дела воспринимались как средство достижения конечной цели-неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All earthly matters were perceived as a means to a final goal – Heaven.

Китайский лидер Дэн Сяопин использовал термин общество Сяокан в 1979 году в качестве конечной цели китайской модернизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese leader Deng Xiaoping used the terms Xiaokang society in 1979 as the eventual goal of Chinese modernization.

Дивизия достигла конечной цели-деревни Полкаппель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The division reached the final objective in sight of Poelcappelle village.

Однако этот алгоритм не будет работать в обратном направлении, а именно находить путь от входа снаружи лабиринта до некоторой конечной цели внутри него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this algorithm will not work in doing the reverse, namely finding the way from an entrance on the outside of a maze to some end goal within it.

Это непрерывный пакетный процесс, который занимает 8-10 часов для достижения конечной остаточной цели без кофеина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a continuous batch process that takes 8–10 hours to meet the final residual decaffeinated target.

Один из них характеризуется утопическим стремлением к графикам, увязкам и этапам для достижения конечной цели полного разоружения под международным контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is the Utopian quest for timetables, linkages and stages leading towards the ultimate goal of total disarmament under international control.

Джайнизм предписывает путь ненасилия для продвижения души к этой конечной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jainism prescribes a path of non-violence to progress the soul to this ultimate goal.

Все группы, которые потерпели неудачу в достижении своей конечной цели или распались, больше не существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The particular topics and facts within an article are not each required to meet the standards of the notability guidelines.

И это приближает нас ещё на один шаг к достижению нашей конечной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it brings us one step closer to achieving our ultimate objective..

Применимый правовой режим аэрокосмического объекта должен зависеть от функционирования аэрокосмического объекта и конечной цели его полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The applicable legal regime of an aerospace object should depend on the functioning of the aerospace object and its ultimate destination.

Это Паулина терпимость, которая приносит все текущие состояния опыта К счастью и положительным результатам конечной цели в загробной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Pauline forbearance which brings all current states of experience to the happiness and positive results of the ultimate end within the afterlife.

Я сомневаюсь, что наши конечные цели... совместимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt our objectives are compatible.

Глупо не замечать цели нашего существования и подвергать сомнению мотивы наших поступков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no escaping reason, no denying purpose.

Наши руководители поставили перед нами сложные, но достижимые цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaders put before us difficult but achievable goals.

Перед странами стоят разные цели в области развития, и в этой связи необходимо выработать различные подходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries face differing development trajectories and thus require different approaches.

Отвлекая ресурсы от развития и усиливая неравенство, коррупция становится одним из серьезных препятствий на пути к достижению этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By diverting resources from development and increasing inequality, corruption becomes a major obstacle to development.

Мы постоянно работаем над достижением этой цели, однако, как и другие развивающиеся страны, мы нуждаемся в поддержке других — развитых стран и частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are working day by day towards that objective, but, like all developing countries, to do this we need the support of others — developed nations and the private sector alike.

Как сопредседатель Группы высокого уровня ООН я приложил немало усилий, чтобы вопросы добросовестного управления легли в основу новых целей развитий, которые должны заменить Цели развития тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As co-chair of the UN High Level Panel I fought hard to put good governance at the heart of the replacement for the Millennium Development Goals.

Ты хорошо потрудился, сынок... настоящий победитель, следующий своей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are Sandover material, son... real go-getter, carving your own way.

¬ принципе это были легальные взносы на ознакомительные цели, но в общем, да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was legal bribery for educational purposes but yes.

Понимание модели для цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Establishing patterns for the target.

Вслед за попыткой убийства, они изолируют цели высокой важности, такой протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following an assassination attempt, they'll sequester the high value targets, that's protocol.

Или цели в твоем списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or-or the accumulation of this list.

Теперь, когда он знает цели нашей операции, лучше его изолировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that he knows of our RICO goals, it's best to keep him sequestered.

Ты вот презираешь общественную служебную деятельность, потому что тебе хочется, чтобы дело постоянно соответствовало цели, а этого не бывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You despise public official work because you want the reality to be invariably corresponding all the while with the aim-and that's not how it is.

Только мы немногие всё ещё знаем правду о цели. использования информации программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is up to us few that remain true to the goal to use this program's information.

У примитивных существ вроде нас жизнь подчиняется одной цели - выиграть время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For primitive beings like us, life seems to have only one single purpose, gaining time.

Из тех же благих побуждений, надо полагать, он часто заговаривал со мной о том о сем, но по лицу его было видно, что он все время думает только о своей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the same kind intention, manifestly, he often spoke to me of indifferent things, while his face was busy with the one object that we had in view.

Я люблю достигать цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to accomplish my goals.

Например, лидер должен обеспечить наличие мотивирующего видения или цели, но это не означает, что он или она должны обеспечивать видение самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the leader has to ensure that there is a motivating vision or goal, but that does not mean he or she has to supply the vision on their own.

Япония является крупнейшим поставщиком экономической помощи Бангладеш, и страны имеют общие политические цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan is Bangladesh's largest economic-aid provider, and the countries have common political goals.

То, что находится в движении, должно прийти на полпути, прежде чем оно достигнет цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That which is in locomotion must arrive at the half-way stage before it arrives at the goal.

Достижение этой цели позволит создать более 50 000 новых рабочих мест, большая часть которых предназначена для квалифицированных специалистов, таких как инженеры и геологи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Achieving this goal will create more than 50,000 new jobs with large proportion of these being for skilled professionals such as engineers and geologists.

Некоторые программы, как и программы распределения, пытаются достичь этой цели, раздавая продовольственные талоны маргинализованным общинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some programs, as the distribution ones, try to achieve the objective by dispensing food coupons on marginalized communities.

Пожертвования на цели, которые приносят пользу несчастным косвенно, такие как пожертвования на финансирование исследований рака, также являются благотворительностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donations to causes that benefit the unfortunate indirectly, such as donations to fund cancer research, are also charity.

Даже метод DSDM используется для этой цели и успешно адаптирован в контексте ШМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the DSDM method is being used for this purpose and has been successfully tailored in a CMM context.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «к конечной цели». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «к конечной цели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: к, конечной, цели . Также, к фразе «к конечной цели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information