Лавиной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Слышится густое побрякивание - монеты перекатываются лавиной в новое положение, а затем замирают в беззвучной неподвижности, будто руда глубоко под землей. |
There is a heavy rattling crunch as the coins avalanche into a new position, and then they are as still as ore plugged deep in the ground. |
Если человек был погребен под лавиной более 35 минут и найден с набитым снегом ртом без пульса, ранняя остановка также может быть разумной. |
If a person was buried in an avalanche for more than 35 minutes and is found with a mouth packed full of snow without a pulse, stopping early may also be reasonable. |
Гости изолированного отеля, отрезанного лавиной, удивляются, когда появляется Роланд Бриссо, человек, у которого не хватает левой руки, неся только маленький ларец. |
The guests at an isolated hotel cut off by an avalanche are surprised when Roland Brissot, a man missing his left hand, shows up, carrying only a small casket. |
1880 - 1890-е годы ознаменовались внезапной лавиной научных открытий; для тех, кто испытывал склонность к нововведениям, время было чрезвычайно увлекательное. |
In the 1880s and 1890s there was a sudden upsurge in scientific developments, and for those with an interest in such matters it was an enthralling period. |
Телефоны непрерывно звонят, а лотки для входящих и исходящих документов погребены под лавиной бумаг. |
Piles of paper overflowed the In and Out trays, and the phones never stopped ringing. |
Я действительно почувствовала себя погребенной под этой гигантской, великолепной, рассыпчатой лавиной прилагательных. |
I really felt like I was buried under a giant, gleaming, powdery avalanche of adjectives. |
Гора Ринджани обрушилась лавиной, а гора Саламас рухнула, сопровождаемая большими потоками обломков, сопровождаемыми шумом, исходящим от валунов. |
Mount Rinjani avalanched and Mount Salamas collapsed, followed by large flows of debris accompanied by the noise coming from boulders. |
Семь носильщиков погибли под лавиной при спуске с Северного Кола. |
Seven porters were killed in an avalanche on the descent from the North Col. |
Гарантирую, если ты со своим котом окажешься засыпанным лавиной - он тебя съест. |
I guarantee, if you got stuck in a snowdrift with your cat he would eat you. |
Мы окажемся под лавиной информации, и 99,9% её будет потерей времени! |
We'll be swamped with information and 99.9% of it will be a waste our time! |
Очевидно, что ваша жертва стреляла в наших офицеров, которые, находясь под лавиной огня, отстреливались для самообороны. |
It's obvious that your victim was shooting at our police officers, who, despite being immensely outgunned, only fired back in self-defense. |
Тайный брат выслеживает этого человека до его логова в Вене, Австрия,но он и его младший брат Лайонел погребены под лавиной. |
Undercover Brother tracks The Man to his lair in Vienna, Austria, but he and his younger brother Lionel are buried in an avalanche. |
Один советский ветеран рассказывал: «Перед такой стальной лавиной было трудно понять, осталось ли хоть что-нибудь живое.... |
One Soviet veteran reported, “It was difficult to verify that anything remained alive in front of such a steel avalanche.... |
Он был убит лавиной 8 июля 1910 года близ Берглихютте в Бернских Альпах. |
He was killed by an avalanche on 8 July 1910 near the Berglihütte in the Bernese Alps. |
Хотя их часто сравнивают с лавиной, они имеют некоторые ключевые отличия. |
While frequently compared to an avalanche, they have some key differences. |
Хижина была разрушена лавиной в 1897 году. |
The hut was destroyed by an avalanche in 1897. |
In an avalanche, alongside his father. |
|
Фритти выпрямился и тяжело вскарабкался на обломки, оставленные лавиной, потом захромал вверх по извилистой тропке. |
Fritti pulled himself upright and clambered laboriously over the broken remains of the avalanche, then went limping up the winding path. |
The engineer hurtled downstairs like an avalanche. |
|
Когда деревушка в Канаде была стёрта с лица земли снежной лавиной, Знамя послало туда аэростат, чтобы сбросить пищу и Библии её жителям. |
When a Canadian village was cut off from the world by an avalanche, it was the Banner that sent a balloon to drop food and Bibles to the inhabitants. |
Эссекс и Сент-Кристофер устраивают разборки за городом, где Сент-Кристофер погибает под лавиной. |
Essex and St. Christopher have a showdown outside the city, where St. Christopher is killed in an avalanche. |
Попытка провалилась, когда Маммери и два Гуркха, Рагобир и Гоман Сингх, были убиты лавиной. |
The attempt failed when Mummery and two Gurkhas, Ragobir, and Goman Singh, were killed by an avalanche. |
В этот момент сто тонн воды лавиной хлынуло в отверстие шлюза. |
At that moment, one hundred tons of incompressible water burst through the sluice opening. |
Они погребены под той лавиной и навсегда остались в объятиях друг друга. |
Buried under an avalanche, locked in each other's arms forever. |
Облака лавиной срывались с огромной спицы и неслись над замерзшим морем подобно морозному дыханию богини. |
Clouds billowed down from the vast spoke above the frozen sea like the icy breath of God. |
Гуну поручают незавидную работу по запуску Террастара, и он быстро теряет управление кораблем, погребая его под лавиной. |
Goon is given the unenviable job of launching the Terrastarr, and quickly loses control of the ship, burying it in an avalanche. |
Следовательно, он выжил под лавиной, как и Гьялье и Конфортола на дне узкого горлышка. |
Consequently, he survived the avalanche, as did Gyalje and Confortola at the bottom of the Bottleneck. |
Она подавляет применение разума под лавиной грубых мнений. |
It squelches the application of reason under an avalanche of crass opinion. |
Да и что толку протестовать, спорить с лавиной, которая унесла из ее жизни все самое дорогое? |
For why seek to oppose an avalanche which had already gone so far as to obliterate the import of life itself, for her? |
Что хуже, пережив покушение Шоу, они погибли под лавиной на лыжном курорте, и Виктор остался сиротой. |
What's worse, after surviving Shaw's attacks, they were killed in a freak skiing avalanche and Victor became an orphan. |
И вот на Каупервуда лавиной ринулись люди, жаждавшие вложить свой капитал в его предприятие. |
As a result of these activities, a veritable landslide of investors descended upon Cowperwood. |