Лежащие в основе усилий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
, как лежащие в основе - as underlying
акции, лежащие в основе опциона - underlying stock
больше, лежащие в основе - larger underlying
документы, лежащие в основе - documents underpinning
лежащие в основе предпочтений - underlying preferences
лежащие в основе системных проблем - underlying systemic issues
лежащие в основе структурных проблем - underlying structural problems
лежащие в основе структуры затрат - underlying cost structures
лежащие в основе таких - underlying such
Принципы, лежащие в основе, что руководство - underlying principles that guide
Синонимы к лежащие: быть, идти, находиться, в горизонтальном положении, проходить
в - at
передача в дар - donation
зажимать в руке - fist
заключаться в - consist in
принимать в игру - take in the game
стоящий в воздухе - in the air
держаться в отдалении - keep away
проникновение в тыл противника - infiltration
в отношении - in a relationship
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Анализ страны на основе - country-based analysis
сплав на основе титана - titanium base alloy
высокого качества на основе - high quality based on
вернуться на регулярной основе - come back regularly
географически основе - geographically based
Закон о предотвращении отравления красителями на свинцовой основе - lead-based paint poisoning prevention act
доступны на гибкой основе - available on a flexible basis
взимать плату на основе - charge on the basis of
дизайн на основе - based design
кварца на основе - quartz-based
побеждать без всяких усилий - beat hands down
прилагать особых усилий - make special efforts
делая максимум усилий - making the utmost effort
в продолжение усилий - in a continued effort
в рамках общих усилий - in a common effort
тратить много времени и усилий - spend a lot of time and effort
часть более широких усилий - part of a wider effort
половина усилий - half the effort
оценка усилий - effort estimate
приложение усилий/моментов - force/torque exertion
Синонимы к усилий: труд, попытка, напряжение, стремление, старание, натуга, надрыв, потуги
Хотя мозговая активность, связанная с этим, была изучена, мозговые процессы, лежащие в основе сознательного осознания, не очень хорошо известны. |
Though the brain activity involved has been studied, the brain processes underlying conscious awareness are not well known. |
Используя повторяющиеся принципы, лежащие в основе картографирования, их методы составления карт можно было бы использовать где угодно. |
Using repeatable principles that underpin mapmaking, their map making techniques could be employed anywhere. |
Научные знания, лежащие в основе этой кампании, помогли сформировать политику общественного здравоохранения, улучшить общественное здравоохранение и построить прочные отношения между США и Мексикой. |
The scientific knowledge behind this campaign helped shape public health policies, improved public health and built a strong relationship between USA and Mexico. |
В других случаях лежащие в основе отношения могут быть очень сложными, а математическая форма зависимостей неизвестна. |
In other cases, the underlying relationships can be very complex and the mathematical form of the dependencies unknown. |
Физику и теорию, лежащие в основе ламп с уравновешенными рычагами, см. В разделе классическая механика, рычажный механизм и крутящий момент. |
For the physics and theory behind balanced-arm lamps, see Classical mechanics, linkage and torque. |
Часто бывает трудно интерпретировать отдельные коэффициенты в полиномиальной регрессии, так как лежащие в основе мономиалы могут быть сильно коррелированы. |
It is often difficult to interpret the individual coefficients in a polynomial regression fit, since the underlying monomials can be highly correlated. |
Изучение психологии личности, называемой психологией личности, пытается объяснить тенденции, лежащие в основе различий в поведении. |
The study of the psychology of personality, called personality psychology, attempts to explain the tendencies that underlie differences in behavior. |
В книге объясняются принципы, перспективы и методы, лежащие в основе бережливых инноваций, что позволяет менеджерам извлекать выгоду из предстоящих больших перемен. |
The book explains the principles, perspectives and techniques behind frugal innovation, enabling managers to profit from the great changes ahead. |
Можно видеть, что разработка модели безопасности человека опиралась на идеи и концепции, лежащие в основе традиции прав человека. |
The development of the human security model can be seen to have drawn upon ideas and concepts fundamental to the human rights tradition. |
При применении конкретных стратегий формирования богатства в качестве основных критериев следует использовать ценности, лежащие в основе человеческого развития, прежде всего концепцию прав человека. |
In utilizing specific strategies for wealth creation, use as major criteria the values underpinning human development, especially the human rights framework. |
Лишь совсем недавно изучение геномов бактериофагов стало заметным, что позволило исследователям понять механизмы, лежащие в основе эволюции фагов. |
Only very recently has the study of bacteriophage genomes become prominent, thereby enabling researchers to understand the mechanisms underlying phage evolution. |
Это происходит по мере того, как все больше компаний учатся наилучшим образом использовать идеи, лежащие в основе ситуационных приложений. |
This is now evolving as more companies learn how to best leverage the ideas behind situational applications. |
Эдвин г. Пуллибланк предложил систему, которая включает в себя лежащие в основе скольжения, но без гласных вообще. |
Edwin G. Pulleyblank has proposed a system which includes underlying glides, but no vowels at all. |
Измеряя OEE и лежащие в его основе потери, вы получите важную информацию о том, как систематически улучшать свой производственный процесс. |
By measuring OEE and the underlying losses, you will gain important insights on how to systematically improve your manufacturing process. |
В-третьих, фьючерсные исследования бросают вызов и распаковывают предположения, лежащие в основе доминирующих и спорных взглядов на будущее. |
Third, futures studies challenges and unpacks the assumptions behind dominant and contending views of the future. |
Этот метод дает возможность исследовать когнитивные процессы, лежащие в основе простых перцептивно-моторных задач, и лег в основу последующих разработок. |
This method provides a way to investigate the cognitive processes underlying simple perceptual-motor tasks, and formed the basis of subsequent developments. |
Патологическая походка может отражать компенсации за лежащие в ее основе патологии или быть ответственной за причинность симптомов сама по себе. |
This makes for a messy environment as oil and sometimes grease are thrown from the engine as well as oil running onto the ground. |
Рассуждения, лежащие в основе второго примера, более сложны. |
The reasoning behind the second example is more complicated. |
Если концепция веры некогерентна, то любая попытка найти лежащие в ее основе нейронные процессы, поддерживающие ее, потерпит неудачу. |
If the concept of belief is incoherent, then any attempt to find the underlying neural processes that support it will fail. |
Мотивы, лежащие в основе дарения, играют важную роль в развитии духовных качеств. |
Malta shows the Latin honors on the degree certificates, but the UK model is shown on the transcript. |
Кроме того, механизмы, лежащие в основе этой предполагаемой повышенной восприимчивости к болезням, неизвестны. |
Furthermore, the mechanisms underlying this supposed increased susceptibility to disease are unknown. |
В странах, где не существует слов, чтобы описать принципы, лежащие в основе демократического общества? |
Countries where there are no words to describe the concepts that underpin a democratic society? |
Исследования показывают, что физическая боль и психологическая боль могут разделять некоторые лежащие в ее основе неврологические механизмы. |
Research suggests that physical pain and psychological pain may share some underlying neurological mechanisms. |
При этом неявные допущения, лежащие в основе различных онтологий и классификаций, требуют анализа. |
In so doing, the implicit assumptions behind different ontologies and classifications require analysis. |
Однако концепция, согласно которой чем больше, тем лучше, сводит на нет лежащие в ее основе сложности. |
However, the concept that larger is better negates the underlying complexities. |
В некоторых видах рака хорошо охарактеризованы гены, лежащие в основе дефектов, приводящих к трансформации. |
In some cancers the genes that underlie the defects resulting in transformation are well characterized. |
Если достигающий паттерн не имеет постоянного паттерна, испытываемого в режиме RAYG, лежащие в основе вычисления намекают, что существует хаотическая система. |
If the reaching pattern has no persistent pattern experienced in the RAYG regime, the underlying computation hints there is a chaotic system. |
Это программное обеспечение и лежащие в его основе принципы были проанализированы рядом крупных публикаций. |
This software and the principles behind it were analyzed by a number of major publications. |
Лежащие в основе высокие тона имеют тенденцию всплывать прямо из слогов, где они находятся в основе, особенно в более длинных словах. |
Underlying high tones tend to surface rightward from the syllables where they are underlyingly present, especially in longer words. |
Со временем они использовали факторный анализ, чтобы сократить массивный список признаков, анализируя лежащие в их основе паттерны. |
Over time, they used factor analysis to reduce the massive list of traits by analyzing the underlying patterns among them. |
Поэтому для того, чтобы страна могла поддерживать здоровье своих граждан, должны существовать эффективные системы и надлежащие ресурсы, способные укротить такие пороки, как коррупция, лежащие в ее основе. |
Therefore, for a country to keep citizens healthy there must be efficient systems and proper resources that can tame the evils like corruption that underpin it. |
Но давайте смотреть на положительную сторону: 190 стран пришли к соглашению по поводу разумного плана, тогда как наука и технологии, лежащие в его основе, дают нам реальные надежды на его реализацию. |
But let’s see the positive message instead: 190 countries agreed on a sensible plan, and the underlying science and technology gives us realistic hopes for achieving it. |
Но просто описывая, ученые, которые искали объяснения и лежащие в их основе структуры, постепенно меняли способ действия закона. |
But merely in describing, scholars who sought explanations and underlying structures slowly changed the way the law actually worked. |
Лежащие в основе нейрофизиологии и психопатологии синдрома Котара могут быть связаны с проблемами бредовой дезидентификации. |
The underlying neurophysiology and psychopathology of Cotard syndrome might be related to problems of delusional misidentification. |
Некоторые идеи, лежащие в основе теории малого аннулирования, восходят к работе Макса Дена в 1910-х годах. |
Some ideas underlying the small cancellation theory go back to the work of Max Dehn in the 1910s. |
Терминология и концепции, лежащие в основе экономики, могут быть ошеломляющими для непрофессионала. |
The terminology and concepts behind economics can be overwhelming to a layperson. |
Говоря несколько иначе, грамматические маркеры являются ключевыми элементами, позволяющими кодировать и декодировать лежащие в их основе лингвистические операции. |
Put slightly differently, grammatical markers are key items making it possible to encode and to decode the underlying linguistic operations. |
Хотя кривая возрастной преступности рассматривается как факт, механизмы, лежащие в ее основе, в значительной степени оспариваются. |
Whilst the age-crime curve is regarded as fact, the mechanisms driving it are largely disputed. |
Первые неклассические, неквантовые физические принципы, лежащие в основе гравитационного отталкивания материи-антиматерии, были опубликованы Марконом Кабболе. |
The first non-classical, non-quantum physical principles underlying a matter-antimatter gravitational repulsion have been published by Marcoen Cabbolet. |
В 1948 году Норберт Винер сформулировал принципы кибернетики, лежащие в основе практической робототехники. |
In 1948, Norbert Wiener formulated the principles of cybernetics, the basis of practical robotics. |
There are principles underlying all drawing. |
|
Он работает, чтобы раскрыть структуры, лежащие в основе всех вещей, которые люди делают, думают, воспринимают и чувствуют. |
It works to uncover the structures that underlie all the things that humans do, think, perceive, and feel. |
Эти типы одинаковы, но теории, лежащие в основе MBTI и соционики, - нет. |
The types are the same, but the theories behind MBTI and socionics are not. |
Недавние исследования выявили генетические факторы, лежащие в основе стабильности и изменения IQ. |
Recent research has illuminated genetic factors underlying IQ stability and change. |
Есть вероятность, что именно они создали так называемую культуру чести, которая включала военную подготовку, карательное насилие и клановую вендетту; удивительно, но спустя столетия она всё ещё влияет на ценности, лежащие в основе нашего воспитания. |
Odds are they would have invented what's called a culture of honor filled with warrior classes, retributive violence, clan vendettas, and amazingly, centuries later, that would still be influencing the values with which you were raised. |
Различные формы собственности работников и лежащие в их основе принципы способствовали возникновению международного движения социального предпринимательства. |
Different forms of employee ownership, and the principles that underlie them, have contributed to the emergence of an international social enterprise movement. |
Хотя показатели для мужчин и женщин одинаковы, причины, лежащие в их основе, часто различаются. |
While rates are similar for males and females the underlying causes often differ. |
Ниже рассматриваются различные предполагаемые механизмы, лежащие в их основе. |
The various suspected underlying mechanisms are discussed below. |
В то время механизмы, лежащие в основе действия дрожжей и других заквасок, не были поняты, и надежные коммерческие продукты были недоступны. |
At that time, the mechanisms underlying the action of yeasts and other leavenings were not understood, and reliable commercial products were not available. |
Естественные циклы рождения, жизни, смерти и возрождения, лежащие в основе столь многих мифов, заключены здесь в единый, постоянно меняющийся символ. |
Natural cycles of birth, life, death, and rebirth, at the core of so many myths, are encapsulated here in a single, ever changing symbol. |
Успешное партнерство строится на основе хороших взаимоотношений, быстрого реагирования и эффективного планирования потребностей. |
Successful partnerships were built on good relationships, rapid response time and effective management of expectations. |
Лучший путь достижения возросшей конкурентоспособности - повышение производительности труда на основе более высоких капиталовложений в физическую и людскую инфраструктуру. |
Increased competitiveness can best be achieved through improvements in productivity brought about by higher investment in physical and human infrastructure. |
По нашему мнению, приоритетной обязанностью Совета является ведение на регулярной основе конструктивного диалога с государствами, от лица которых он принимает решения, в атмосфере взаимного уважения и доверия. |
The adage which states that with great power comes great responsibility applies most appropriately to the Security Council. |
Имеет также смысл подключить Пакистан на регулярной основе к американо-китайской повестке. |
It might also make sense for Pakistan to become a regular part of the US-China agenda. |
В его основе - запрет дочерям Президента выезжать на дороги общего пользования в кабриолете. |
The bill basically said that his daughters could not drive in a convertible on highways. |
Правила формулируются для прогнозирования поведения и социальных взаимодействий на основе стимулов и информации. |
The rules are formulated to predict behavior and social interactions based on incentives and information. |
В электрических переключателях, включая термостаты на основе биметаллической ленты, переключатель обычно имеет гистерезис в переключающем действии. |
In electrical switches, including bimetallic strip based thermostats, the switch usually has hysteresis in the switching action. |
На основе анализа эффективности бронированных полетных палуб РН были разработаны бронированные полетные палубы авианосцев среднего класса. |
The USN designed the armoured flight decks of the Midway-class carriers based upon an analysis of the effectiveness of RN armoured flight decks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лежащие в основе усилий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лежащие в основе усилий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лежащие, в, основе, усилий . Также, к фразе «лежащие в основе усилий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.