Лежащие в основе таких - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лежащие в основе таких - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
underlying such
Translate
лежащие в основе таких -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Конкретные когнитивные механизмы, лежащие в основе принятия желаемого за действительное, неизвестны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concrete cognitive mechanisms underlying wishful thinking and wishful seeing are unknown.

Этот ключевой фактор порождает лежащие в его основе механизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This key factor brings forth underlying mechanisms.

Сократическое вопрошание основано на том основании, что мышление обладает структурированной логикой и позволяет подвергать сомнению лежащие в его основе мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socratic questioning is based on the foundation that thinking has structured logic, and allows underlying thoughts to be questioned.

При применении конкретных стратегий формирования богатства в качестве основных критериев следует использовать ценности, лежащие в основе человеческого развития, прежде всего концепцию прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In utilizing specific strategies for wealth creation, use as major criteria the values underpinning human development, especially the human rights framework.

Мотивы, лежащие в основе дарения, играют важную роль в развитии духовных качеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malta shows the Latin honors on the degree certificates, but the UK model is shown on the transcript.

Патологическая походка может отражать компенсации за лежащие в ее основе патологии или быть ответственной за причинность симптомов сама по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes for a messy environment as oil and sometimes grease are thrown from the engine as well as oil running onto the ground.

Они обычно выпускаются банками и компаниями по ценным бумагам и рассчитываются за наличные деньги, например, не связаны с компанией, которая выпускает акции, лежащие в основе ордера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are typically issued by banks and securities firms and are settled for cash, e.g. do not involve the company who issues the shares that underlie the warrant.

Эти почвы, как ожидается, будут минералогически похожи на лежащие в их основе коренные породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These soils are expected to be mineralogically similar to their underlying bedrock.

Хотя мозговая активность, связанная с этим, была изучена, мозговые процессы, лежащие в основе сознательного осознания, не очень хорошо известны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the brain activity involved has been studied, the brain processes underlying conscious awareness are not well known.

Некоторые идеи, лежащие в основе теории малого аннулирования, восходят к работе Макса Дена в 1910-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some ideas underlying the small cancellation theory go back to the work of Max Dehn in the 1910s.

Часто бывает трудно интерпретировать отдельные коэффициенты в полиномиальной регрессии, так как лежащие в основе мономиалы могут быть сильно коррелированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often difficult to interpret the individual coefficients in a polynomial regression fit, since the underlying monomials can be highly correlated.

Глубинная структура включает в себя лежащие в основе фонемы и части слов, в то время как поверхностная структура-это произносимое предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep structure comprises underlying phonemes and word parts, while surface structure is the spoken sentence.

Вокруг Тирана Лоренцетти изобразил пороки, лежащие в основе дурного правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, surrounding the Tyrant, Lorenzetti illustrates the vices that animate bad government.

Он работает, чтобы раскрыть структуры, лежащие в основе всех вещей, которые люди делают, думают, воспринимают и чувствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It works to uncover the structures that underlie all the things that humans do, think, perceive, and feel.

Лежащие в основе высокие тона имеют тенденцию всплывать прямо из слогов, где они находятся в основе, особенно в более длинных словах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underlying high tones tend to surface rightward from the syllables where they are underlyingly present, especially in longer words.

Хотя показатели для мужчин и женщин одинаковы, причины, лежащие в их основе, часто различаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While rates are similar for males and females the underlying causes often differ.

Этот метод дает возможность исследовать когнитивные процессы, лежащие в основе простых перцептивно-моторных задач, и лег в основу последующих разработок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method provides a way to investigate the cognitive processes underlying simple perceptual-motor tasks, and formed the basis of subsequent developments.

При этом неявные допущения, лежащие в основе различных онтологий и классификаций, требуют анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In so doing, the implicit assumptions behind different ontologies and classifications require analysis.

Не совсем понятны причины, лежащие в основе такого различия, а также его последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not clear what the reasons for that distinction were, or its consequences.

Это происходит по мере того, как все больше компаний учатся наилучшим образом использовать идеи, лежащие в основе ситуационных приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is now evolving as more companies learn how to best leverage the ideas behind situational applications.

Нет необходимости рассматривать здесь экстравагантные статистические утверждения бака, лежащие в основе его теории заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not necessary to review here Bacque's extravagant statistical claims which are the heart of his conspiracy theory.

Широкое определение этого понятия позволяет междисциплинарным исследованиям понять и оспорить понятия, лежащие в основе социального предпринимательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A broad definition of the concept allows interdisciplinary research efforts to understand and challenge the notions behind social entrepreneurship.

Эта функция будет отключена, потому что авторы пользуются ею редко, а технические решения, лежащие в ее основе, больше не поддерживаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This feature will be turned off because it is rarely used and is built on technology that is no longer supported.

В других случаях лежащие в основе отношения могут быть очень сложными, а математическая форма зависимостей неизвестна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, the underlying relationships can be very complex and the mathematical form of the dependencies unknown.

Они изучили факторы, лежащие в основе изменчивости временных паттернов, и их корреляцию с паттернами смертности и заболеваемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They examined the factors that underlie variability in temporal patterns and their correlation to patterns of mortality and morbidity.

В-третьих, фьючерсные исследования бросают вызов и распаковывают предположения, лежащие в основе доминирующих и спорных взглядов на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, futures studies challenges and unpacks the assumptions behind dominant and contending views of the future.

Большинство методов лечения не учитывают механизмы, лежащие в основе фантомных болей, и поэтому являются неэффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most treatments do not take into account the mechanisms underlying phantom pains, and are therefore ineffective.

Концепции, лежащие в основе клинических испытаний, очень древние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concepts behind clinical trials are ancient.

Естественные циклы рождения, жизни, смерти и возрождения, лежащие в основе столь многих мифов, заключены здесь в единый, постоянно меняющийся символ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural cycles of birth, life, death, and rebirth, at the core of so many myths, are encapsulated here in a single, ever changing symbol.

Изучение психологии личности, называемой психологией личности, пытается объяснить тенденции, лежащие в основе различий в поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study of the psychology of personality, called personality psychology, attempts to explain the tendencies that underlie differences in behavior.

Концепции, лежащие в основе принципа предосторожности, предшествуют появлению этого термина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concepts underpinning the precautionary principle pre-date the term's inception.

Физику и теорию, лежащие в основе ламп с уравновешенными рычагами, см. В разделе классическая механика, рычажный механизм и крутящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the physics and theory behind balanced-arm lamps, see Classical mechanics, linkage and torque.

Лежащие в основе семейства распределений допускают дробные значения для параметров степеней свободы, которые могут возникать при более сложном использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underlying families of distributions allow fractional values for the degrees-of-freedom parameters, which can arise in more sophisticated uses.

Он также влияет на лежащие в основе кости и хрящи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also affects the underlying bone and cartilage.

Независимо от того, готовятся ли они промышленно или внутри страны, принципы, лежащие в основе рецептур пекарского порошка, остаются теми же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether commercially or domestically prepared, the principles behind baking powder formulations remain the same.

Во всех аспектах антропологическое исследование обычно обнаруживает различные вариации и релятивности, лежащие в основе употребления языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all aspects, anthropological inquiry usually uncovers the different variations and relativities that underlie the usage of language.

Это необходимо, ибо я намерен открыть тайные побуждения, лежащие в основе ваших поступков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is necessary. I am going to lay bare the underlying structure of this place.

Говоря несколько иначе, грамматические маркеры являются ключевыми элементами, позволяющими кодировать и декодировать лежащие в их основе лингвистические операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put slightly differently, grammatical markers are key items making it possible to encode and to decode the underlying linguistic operations.

Научные знания, лежащие в основе этой кампании, помогли сформировать политику общественного здравоохранения, улучшить общественное здравоохранение и построить прочные отношения между США и Мексикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific knowledge behind this campaign helped shape public health policies, improved public health and built a strong relationship between USA and Mexico.

Первые неклассические, неквантовые физические принципы, лежащие в основе гравитационного отталкивания материи-антиматерии, были опубликованы Марконом Кабболе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first non-classical, non-quantum physical principles underlying a matter-antimatter gravitational repulsion have been published by Marcoen Cabbolet.

В странах, где не существует слов, чтобы описать принципы, лежащие в основе демократического общества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries where there are no words to describe the concepts that underpin a democratic society?

Это программное обеспечение и лежащие в его основе принципы были проанализированы рядом крупных публикаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This software and the principles behind it were analyzed by a number of major publications.

Терминология и концепции, лежащие в основе экономики, могут быть ошеломляющими для непрофессионала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terminology and concepts behind economics can be overwhelming to a layperson.

Поскольку лежащие в основе аномалии соединительной ткани вызывают МПС, частота расхождения протезов митрального клапана увеличивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because underlying connective tissue abnormalities cause MFS, the incidence of dehiscence of prosthetic mitral valve is increased.

Многие области математики начинались с изучения проблем реального мира, прежде чем лежащие в их основе правила и понятия были идентифицированы и определены как абстрактные структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many areas of mathematics began with the study of real world problems, before the underlying rules and concepts were identified and defined as abstract structures.

Эти лежащие в основе уравнения обеспечивают, как правило, комплекснозначные отношения этих полей ЭМ и могут принимать несколько различных форм, в зависимости от используемых формализмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those underlying equations supply generally complex-valued ratios of those EM fields and may take several different forms, depending on formalisms used.

Сенсорная неврология изучает нейронные механизмы, лежащие в основе восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sensory neuroscience studies the neural mechanisms underlying perception.

В то время механизмы, лежащие в основе действия дрожжей и других заквасок, не были поняты, и надежные коммерческие продукты были недоступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, the mechanisms underlying the action of yeasts and other leavenings were not understood, and reliable commercial products were not available.

Если достигающий паттерн не имеет постоянного паттерна, испытываемого в режиме RAYG, лежащие в основе вычисления намекают, что существует хаотическая система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the reaching pattern has no persistent pattern experienced in the RAYG regime, the underlying computation hints there is a chaotic system.

Лишь совсем недавно изучение геномов бактериофагов стало заметным, что позволило исследователям понять механизмы, лежащие в основе эволюции фагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only very recently has the study of bacteriophage genomes become prominent, thereby enabling researchers to understand the mechanisms underlying phage evolution.

Успешное партнерство строится на основе хороших взаимоотношений, быстрого реагирования и эффективного планирования потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Successful partnerships were built on good relationships, rapid response time and effective management of expectations.

Лучший путь достижения возросшей конкурентоспособности - повышение производительности труда на основе более высоких капиталовложений в физическую и людскую инфраструктуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased competitiveness can best be achieved through improvements in productivity brought about by higher investment in physical and human infrastructure.

По нашему мнению, приоритетной обязанностью Совета является ведение на регулярной основе конструктивного диалога с государствами, от лица которых он принимает решения, в атмосфере взаимного уважения и доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adage which states that with great power comes great responsibility applies most appropriately to the Security Council.

Имеет также смысл подключить Пакистан на регулярной основе к американо-китайской повестке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might also make sense for Pakistan to become a regular part of the US-China agenda.

В его основе - запрет дочерям Президента выезжать на дороги общего пользования в кабриолете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill basically said that his daughters could not drive in a convertible on highways.

Правила формулируются для прогнозирования поведения и социальных взаимодействий на основе стимулов и информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules are formulated to predict behavior and social interactions based on incentives and information.

В электрических переключателях, включая термостаты на основе биметаллической ленты, переключатель обычно имеет гистерезис в переключающем действии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In electrical switches, including bimetallic strip based thermostats, the switch usually has hysteresis in the switching action.

На основе анализа эффективности бронированных полетных палуб РН были разработаны бронированные полетные палубы авианосцев среднего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USN designed the armoured flight decks of the Midway-class carriers based upon an analysis of the effectiveness of RN armoured flight decks.

Однако концепция, согласно которой чем больше, тем лучше, сводит на нет лежащие в ее основе сложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the concept that larger is better negates the underlying complexities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лежащие в основе таких». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лежащие в основе таких» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лежащие, в, основе, таких . Также, к фразе «лежащие в основе таких» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information