Лемуров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
До Земли лемуров можно добраться по мосту рядом с лодочным сафари, и это место, где есть кольцехвостые лемуры, коричневые лемуры и черно-белые рябые лемуры. |
Lemur Land is reached by a bridge next to the Boat Safari, and is a place that has ring-tailed lemurs, brown lemurs, and black-and-white ruffed lemurs. |
Для сравнения, в соседнем Амбоитантном специальном заповеднике сегодня содержится всего четыре вида, что составляет примерно 20% от первоначального разнообразия лемуров в этом районе. |
In comparison, the nearby Ambohitantely Special Reserve today contains only four species, roughly 20% of the area's original lemur diversity. |
Наименее изученным регионом являются восточные тропические леса, которые не дали субфассированных остатков лемуров. |
The least-understood region is the eastern rainforests, which have not yielded subfossil lemur remains. |
Он потерял почти всю свою лесную среду обитания, но некоторые виды лемуров все еще выживают в изолированных лесных участках. |
It has lost nearly all of its woodland habitat, but some lemur species still survive in isolated forest patches. |
Их скелеты позволяют предположить, что большинство субфассированных лемуров были древесными жителями, приспособленными к жизни в лесах и, возможно, ограниченными такими средами обитания. |
Their skeletons suggest that most subfossil lemurs were tree-dwellers, adapted for living in forests and possibly limited to such habitats. |
На данный момент, на Мадагаскаре насчитывается более девяноста видов лемуров. И ни единого вида из моей родословной - обезьянообразных. |
There are now over 90 species of lemur, or subspecies, in Madagascar, and no species of my lineage, the simians. |
Некоторые недавние истории из Белу-сюр-Мер на юго-западе Мадагаскара могут даже предположить, что некоторые из гигантских субфассимильных лемуров все еще живут в отдаленных лесах. |
Some recent stories from around Belo sur Mer in southwestern Madagascar might even suggest that some of the giant subfossil lemurs still survive in remote forests. |
В отличие от некоторых живых видов, у субфоссированных лемуров не было приспособлений для прыжков. |
Unlike some of the living species, the subfossil lemurs lacked adaptations for leaping. |
В 1972 году Маэ и Соурдат предположили, что засушливый Юг стал постепенно суше, медленно убивая фауну лемуров по мере изменения климата. |
In 1972, Mahé and Sourdat proposed that the arid south had become progressively drier, slowly killing off lemur fauna as the climate changed. |
В Ампасамбазимбе в центральной части Мадагаскара было обнаружено 20 видов субфоссированных лемуров. |
At Ampasambazimba in central Madagascar, 20 species of subfossil lemur have been found. |
Его обзор установил большинство известных в настоящее время названий семей и родов вымерших лемуров. |
His review established most of the presently known family and genera names for the extinct lemurs. |
В 1905 году сын Альфреда Грандидье, Гийом Грандидье, изучил таксономию субфоссированных лемуров и определил, что было создано слишком много имен. |
In 1905, Alfred Grandidier's son, Guillaume Grandidier, reviewed subfossil lemur taxonomy and determined that too many names had been created. |
Сохранившиеся останки лемуров также были найдены, и радиоуглеродное датирование показало, что оба типа лемуров жили в одно и то же время. |
Extant lemur remains have also been found, and radiocarbon dating has demonstrated that both types of lemur lived at the same time. |
Во время сезона отсутствия размножения их влагалищное отверстие покрыто кожей, похожей на состояние, наблюдаемое у мышей и карликовых лемуров. |
During the non-breeding season, their vaginal opening is covered by skin, akin to the condition seen in mouse and dwarf lemurs. |
Если бы здесь не было людей, субфассированные популяции лемуров могли бы приспособиться к новым условиям и восстановиться. |
Had humans not been present, the subfossil lemur populations might have adjusted to the new conditions and recovered. |
Семена Некариновых видов встраиваются в мех лемуров, и, вероятно, то же самое происходит с субфоссированными лемурами. |
Seeds from Uncarina species embed themselves in lemur fur, and likely did the same with subfossil lemurs. |
Сегодня поедание листьев наряду с семенным хищничеством наблюдается только у лемуров среднего размера и встречается гораздо реже, чем в прошлом. |
Today, leaf-eating along with seed predation is only seen in mid-sized lemurs, and is far less common than it was in the past. |
Среди стрепсиринов он встречается у сифаков и кольцехвостых лемуров. |
Among strepsirrhines it is found in sifakas and ring-tailed lemurs. |
Ни одна человеческая деятельность не может объяснить вымирание гигантских субфасциальных лемуров, но люди по-прежнему считаются в первую очередь ответственными за это. |
No single human activity can account for the extinction of the giant subfossil lemurs, but humans are still regarded as being primarily responsible. |
По регионам центральные нагорья потеряли наибольшее количество видов лемуров. |
By region, the Central Highlands lost the greatest number of lemur species. |
Строгая фоливори также встречается реже, в настоящее время встречается преимущественно у мелких лемуров. |
Strict folivory is also less common, now found primarily in small lemurs. |
Несмотря на сходство, субфассированные лемуры имели несколько отличий от своих родственников-лемуров. |
Despite the similarities, subfossil lemurs had several distinct differences from their lemur relatives. |
Среди них был и род Archaeoindris, один из немногих монотипических таксонов лемуров. |
Among these was the genus Archaeoindris, one of only a few monotypic lemur taxa. |
Естественный отбор может объяснить эволюцию лемуров ай-ай, однако он не может дать ответ на вопрос: Как маленькая группка особей за 60 миллионов лет превратилась в 90 различных видов? |
Whilst natural selection explains why the aye-aye evolved, it alone can't explain how a small group of individuals, over 60 million years ago, gave rise to over 90 different species of lemur today. |
В 1868 году Грандидье обнаружил первые субфасциальные останки лемуров-плечевую кость из Палеопропитека и большеберцовую кость сифака. |
In 1868, Grandidier uncovered the first subfossil remains of lemurs—a humerus from Palaeopropithecus and a tibia of a sifaka. |
Животные в парке отдыха включают лемуров, валлаби, Рея, пингвинов, коз, пони, рептилий, красную панду и мартышек. |
Animals in the leisure park include lemurs, wallabies, rheas, penguins, goats, ponies, reptiles, red panda, and marmosets. |
За одним возможным исключением, в подотряде Strepsirrhini, который включает лемуров, галагосов и лорисов, груминг-коготь находится на втором пальце ноги. |
With one possible exception, in the suborder Strepsirrhini, which includes lemurs, galagos and lorises, the grooming claw is on the second toe. |
Разнообразие лемуров тесно связано с разнообразием растений, которое, в свою очередь, уменьшается с увеличением фрагментации леса. |
Lemur diversity is tightly linked with plant diversity, which in turn decreases with increased forest fragmentation. |
Оценочные веса субфассированных лемуров варьировали. |
The estimated weights for the subfossil lemurs have varied. |
Мы выслеживаем лемура ай-ай - генетически наиболее близкого к общему предку всех ныне живущих лемуров. |
We're on the hunt for an aye-aye, the most closely related of all the surviving lemurs to their common ancestor. |
Как и большинство других гигантских лемуров, Археоиндрис, как полагают, был дневным из-за его относительно небольших орбит, которые сравнимы с орбитами горилл. |
Like most of the other giant lemurs, Archaeoindris is thought to have been diurnal because of its relatively small orbits, which are comparable to those of gorillas. |
Археоиндрис - один из наименее распространенных субфассированных лемуров, и все немногие известные экземпляры были найдены в Ампасамбазимбе в Центральном нагорье. |
Archaeoindris is one of the least common of the subfossil lemurs, and the few known specimens were all found at Ampasambazimba in the Central Highlands. |
Возрождение субфоссированных лемуров также вызвало новый интерес к мелким млекопитающим Мадагаскара, которые также были найдены на субфоссированных участках. |
The resurgence in subfossil lemur work has also sparked new interest in Madagascar's small mammals, which have also been found at the subfossil sites. |
У лемуров различия между голубыми и карими глазами полностью неизвестны, но один и тот же локус Гена не участвует. |
In lemurs, the differences between blue and brown eyes are not completely known, but the same gene locus is not involved. |
Фрукты и животные вещества были более распространены в рационе субфассированных лемуров, включая Пахилемура, Археолемура и гигантского айе-айе. |
Fruit and animal matter was more common in the diets of subfossil lemurs including Pachylemur, Archaeolemur, and the giant aye-aye. |
Наиболее сильно пострадавшие лемуры были, как правило, крупными и дневными, особенно клад, содержащий живых индриидов и вымерших ленивых лемуров. |
The most severely impacted lemurs were generally large and diurnal, particularly the clade containing the living indriids and extinct sloth lemurs. |
Мало того, что они были непохожи на живых лемуров как по размеру, так и по внешнему виду, они также заполняли экологические ниши, которые больше не существуют или в настоящее время остаются незанятыми. |
Not only were they unlike the living lemurs in both size and appearance, they also filled ecological niches that no longer exist or are now left unoccupied. |
Люди, возможно, охотились на гигантских лемуров в поисках пищи, но никаких признаков бойни, зависящей от дичи, обнаружено не было. |
Humans may have hunted the giant lemurs for food, but no signs of game-dependent butchery have been found. |
Субфоссированные участки на Мадагаскаре дали останки не только вымерших лемуров. |
Subfossil sites in Madagascar have yielded the remains of more than just extinct lemurs. |
Та же команда также помогла продвигать новые идеи об адаптации лемуров-ленивцев и взаимоотношениях между четырьмя родами. |
The same team has also helped promote new ideas about sloth lemur adaptations and the relationships among the four genera. |
Рацион Археоиндриса состоял в основном из листьев, а его среда обитания-до появления человека - представляла собой смесь лесов, кустарников и саванн, богатых разнообразием лемуров. |
The diet of Archaeoindris was mostly leaves, and its habitat—prior to human arrival—was a mix of woodlands, bushlands, and savanna, rich in lemur diversity. |
Это явление наблюдалось также у большинства приматов, у некоторых лемуров и у карликовых мангустов. |
The phenomenon has been also observed in most primates, in some lemurs, and in dwarf mongooses. |
В пещерах, болотах и на берегах рек в более засушливых районах было обнаружено большое количество субфоссированных останков лемуров. |
Large quantities of subfossil lemur remains have been found in caves, marshes, and streambank sites in drier regions. |
Этот массив также оказался богатым местом, где были обнаружены важные субкаменелые останки гигантских лемуров. |
The Massif also proved to be a rich location where important sub-fossil giant lemur remains were discovered. |