Лишенной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вы говорили нам, что она была растроена, что она чувствовала себя лишенной превосходства и находящейся под угрозой |
You told us that she was upset, that she was feeling like she was being taken advantage of and threatened. |
Согласно этой точке зрения, полная ассимиляция приведет к монокультуре, лишенной личной идентичности, смысла и общения. |
According to this view, total assimilation would result in a monoculture void of personal identity, meaning, and communication. |
Его собственное существование рядом с этой одетой, обутой, сытой и даже не лишенной ухода в старости или на одре болезни челядью казалось ему еще более жалким. |
By contrast with his own miserable existence, they were well-fed, well-clothed and looked after in sickness and old age. |
Он был впервые обнаружен обитающим в колодце и приспособлен к лишенной света подземной среде. |
It was first discovered inhabiting a well, and is adapted for a lightless underground environment. |
Он убивает тебя, а я остаюсь здесь, прячусь как зверь, в противной, засушливой, лишённой тортиков Лории, но вот он ты. |
He kills you and I'm left here to hide like an animal in horrid, arid, cake-deficient Loria, but you're here. |
Эврус бросил его в колодец и оставил умирать, потому что в детстве она чувствовала себя лишенной внимания Шерлока. |
Eurus threw him into the well and left him for dead because she felt left out of Sherlock's attention as a child. |
В самых уединенных и темных сенотах фауна развила особые черты, чтобы жить в среде, лишенной естественного света. |
In the most secluded and darker cenotes, the fauna has evolved special features to live in an environment deprived of natural light. |
Сцены на автостраде М1, лишенной движения, также снимались в очень сжатые сроки. |
The scenes of the M1 motorway devoid of traffic were also filmed within very limited time periods. |
Тогда шли прямо к цели и сейчас же, в конце каждой тропинки, лишенной поворотов и зарослей кустарника, видели колесование, позорный столб или виселицу. |
One went straight to the point then, and at the end of every path there was immediately visible, without thickets and without turnings; the wheel, the gibbet, or the pillory. |
Божья благодать наполняет ее всем добром и делает ее лишенной всякого зла. |
God's grace fills her with everything good and makes her devoid of all evil. |
Поскольку Солнечная система оказалась лишенной земного аналога, поиск расширился до внеземных планет. |
Because the Solar System proved to be devoid of an Earth analog, the search has widened to extrasolar planets. |
Я думаю, ты знаешь, каково это, расти лишенной родительской любви. |
I think you know what that's like, to grow up bereft of a parent's love. |
What will be the position of a friendless England? |
|
Она нацелилась в мужа кофейником, полным горячей, черной, не лишенной аромата, жидкости; этим заканчивалось меню, а, следовательно, и битва. |
When she replied with a well-aimed coffee-pot full of a hot, black, semi-fragrant liquid the battle, according to courses, should have ended. |
После двух лет учения он ушел в плавание, и жизнь на море, которую он так ярко себе представлял, оказалась странно лишенной приключений. |
After two years of training he went to sea, and entering the regions so well known to his imagination, found them strangely barren of adventure. |
Они отличаются от других китообразных своей рыхлой, лишенной чешуи кожей и отсутствием фотофоров. |
They are distinguished from other whalefishes by their loose, scaleless skin and lack of photophores. |
Он устал, и было очень жарко идти по неровной, лишенной тени равнине. |
He was tired and very hot, walking across the uneven, shadeless pine pram. |
Однако можно привести и такие примеры, когда белизна выступает совершенно лишенной того таинственного и привлекательного сияния, каким окружены Белый Конь и Альбатрос. |
But there are other instances where this whiteness loses all that accessory and strange glory which invests it in the White Steed and Albatross. |
Тогда она отождествляется с сомнением, с жизнью, лишенной смысла и направления. |
It then becomes identical with doubt, with a kind of life which lacks meaning and direction. |
What will be the position of a friendless England? |
|
Что ты думаешь о женщине, лишенной своей должности, женщине с опытом, женщине, наделенной лучшими качествами, отброшенной потому, что мы живем в мужском мире? |
What do you think of a woman robbed of her position, a woman with experience, a woman brimming with best qualities, cast out because we live in a man's world? |
Более того, пациенты, которые получают облегчение от стимуляции, лишенной каких-либо побочных эффектов, и нуждаются в смене кардиостимулятора, могут иметь повреждение, выполненное на них в том же положении. |
More so, patients who gain relief from stimulation devoid of any side effects and need a pacemaker change may have a lesion performed on them in the same position. |
Рассказчик рассказывает об Адаме Бременском, который рассказал историю о Гиннунгагапе, лишенной света изначальной пустоте. |
The narrator tells of Adam of Bremen, who related the story of Ginnungagap, the lightless primordial void. |
Она была в то время довольно нервной девушкой, у которой иногда проявлялись вспышки гнева, девушкой, не лишенной привлекательности, но с которой трудно ужиться. |
She was then a somewhat neurotic girl, subject to uncontrollable outbursts of temper, not without attraction, but unquestionably a difficult person to live with. |
В Перпиньяне его держали обнаженным в крошечной, грязной, лишенной света камере, из которой ему никогда не разрешалось выходить. |
At Perpignan he was held nude in a tiny, filthy, lightless cell that he was never allowed to leave. |
Хотя у него было много поклонников и учеников, его уход на пенсию и последующая смерть оставили британскую зоологию несколько лишенной руководства. |
Though he had many admirers and disciples, his retirement and later death left British zoology somewhat bereft of leadership. |
Знаешь, Лили недавно дала мне понять, что она чувствует себя лишенной внимания. |
You know, Lily's been letting me know recently that she's feeling neglected. |
В фильме есть сцена, в которой Одри возвращается из счастливых зимних каникул в свою парижскую квартиру, чтобы найти ее лишенной всего ценного. |
There is a scene in the movie where Audrey returns from a happy winter holiday to her Paris flat to find it stripped of everything of value. |
Эта борьба была широко признана хаотичной, неорганизованной и лишенной прозрачности. |
The Scramble was widely recognized to be chaotic, disorganized, and lacking in transparency. |
После его смерти она осталась беременной вдовой, лишенной большей части своих доходов. |
His death left her a pregnant widow deprived of most of her income. |
Я сдесь что принести какой то смысл бедной лишенной чувств Елене. |
I'm here to talk some sense into poor emotionless Elena. |
Англичане оказались в ловушке на территории, лишенной продовольствия. |
The English were now trapped in an area which had been stripped of food. |
Сдача должна быть полной и лишенной желаний, без каких-либо ожиданий решений или наград, или даже освобождения. |
Surrender has to be complete and desireless, without any expectations of solutions or rewards, or even liberation. |
Текущая вода несет питательные вещества с поверхности в пещеры, которые питают водную жизнь, адаптированную к лишенной света среде обитания. |
Flowing water carries nutrients from the surface into the caves, which nourishes aquatic life adapted to the lightless environment. |
Лафферти отказался от контроля в качестве соисполнителя имущества Герцога в 1995 году, заключив соглашение с лишенной наследства приемной дочерью герцога. |
Lafferty relinquished control as co-executor of the Duke estate in a 1995 settlement with Duke's disinherited adopted daughter. |
Финальная игра в Роуз Боул была напряженной, но лишенной голевых моментов. |
The final game at the Rose Bowl was tense, but devoid of scoring chances. |
Скорее, он изображал двух мужчин, стоящих рядом на лишенной очарования каменистой обочине дороги. |
Rather, he depicted two men juxtaposed against a charmless, stony roadside. |
Он учил, что слепое следование любой книге делает религию лишенной духа. |
He taught that blind adherence to any book rendered religion devoid of spirit. |
Энди Гилл был более критичен в Independent, считая большую часть музыки вялой, бесцельной и лишенной сильных мелодий. |
Andy Gill was more critical in The Independent, deeming much of the music lethargic, aimless, and devoid of strong melodies. |
Несмотря на репутацию юмора Миллера, его настоящая личность в то время была сдержанной, лишенной уверенности в себе и скрытой под слоем комедии. |
Despite Miller's reputation for humor, his actual personality at this time was one that was reserved, lacking self-confidence, and hidden under a layer of comedy. |
Кроме того, передняя стена кажется лишенной какого-либо декоративного элемента, исходя из того немногого, что остается доступным для наблюдения. |
Also, the front wall seems devoid of any decorative element, based on the few remains available for observation. |
Жертва изображается лишенной всякой эстетической или духовной грации. |
The victim is portrayed bereft of all aesthetic or spiritual grace. |
Он был впервые обнаружен обитающим в колодце и приспособлен к лишенной света подземной среде. |
After being cured, Dean is reminded by Castiel that the Mark of Cain is still a problem. |
При повреждении ЦНС астроциты будут размножаться, вызывая глиоз, форму нейрональной рубцовой ткани, лишенной функциональных нейронов. |
Upon CNS injury astrocytes will proliferate, causing gliosis, a form of neuronal scar tissue, lacking in functional neurons. |
«Опросы важны для российских лидеров, которые рассматривают популярность как ключевой стабилизирующий элемент в системе, лишенной конкурентных выборов. |
Polling is important to Russia’s leaders, who view popularity as a key stabilizing element in a system without competitive elections. |
у червей Лоа есть простое тело, состоящее из головы, лишенной губ, тела и тупого хвоста. |
loa worms have a simple body consisting of a head that lacks lips, a body, and a blunt tail. |
В лишенной коры усиливаются нейрональные реакции на сохраненные усы и ослабляются реакции на лишенные усов. |
In deprived cortex, neuronal responses to spared whiskers are enhanced and responses to deprived whiskers are weakened. |
Особенно важно отметить, что обрезание подрезает анаэробные бактерии, микробы, которые процветают в среде, лишенной кислорода, сказала она. |
Of particular note is that circumcision undercuts anaerobic bacteria, the microbes that thrive in oxygen-deprived environments, she said. |
- лишенной войны - devoid of war
- лишенной всех - devoid of all