Межбанковский расчет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Межбанковский расчет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
interbank settlement
Translate
межбанковский расчет -

- расчёт [имя существительное]

имя существительное: calculation, computation, reckoning, account, accounting, estimation, design, valuation, reckoner, clearing-off



В примере ниже приведен расчет точного размера сообщений POP для пользователя USER01.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This example calculates the exact size of POP messages for USER01.

Да, хотел, чтоб ты знал что я размышлял над твоим возвратом в Расчёт 81.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I wanted you to know that I have given careful consideration to your offer to move back to Truck 81.

Примите в расчет то, что женщины составляют большинство населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider that the women are a majority in the nation.

Ты был поражен гильзой, потому что мы не приняли в расчет третий закон Ньютона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were struck by the bullet casing because we failed to account for Newton's Third Law of Motion.

Теперь подлежащие увольнению сотрудники должны представлять свои свидетельства, подтверждающие выплаты, прежде чем получить окончательный расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staff to be separated must now submit their evidence of payments prior to obtaining their final pay.

К сожалению, вам дадут расчет, за то что вы ушли без спросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, you'll be fired for sneaking out this evening.

Поскольку полные данные за прошлые годы вряд ли имеются, точный расчет страховых взносов вряд ли возможен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complete historical data are unlikely to be available, and a strict actuarial calculation of premiums may not be possible.

Расчет по задолженности с сотрудниками должен производиться до того, как они покидают район миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Receivables from staff should be cleared prior to departure from the mission area.

Расчет спецификации для определенного заказа — этот вариант формы расчета спецификации используется в контексте номенклатуры строки заказа на продажу, предложения по продажам или заказа на обслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Order-specific BOM calculation − A variation of the BOM calculation form is used in the context of a sales order, sales quotation, or service order line item.

И это, даже не принимая в расчет огромную тень Obamacare, брошенную на систему здравоохранения, только на долю которой приходится 17% от экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is not even counting the huge shadow Obamacare casts on the health-care system, which alone accounts for 17% of the economy.

Расчет налога на продажу производится на основании валовых сумм, после чего налог разносится на налоговые счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sales taxes are calculated based on the gross amounts, and are posted to the sales tax account.

В случае если Вы больше не заинтересованы в моих адвокатских услугах, мы произведем расчет произведенных на данный момент затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you no longer want me to represent you, I will send you an invoice about the costs accrued so far.

Счет поставщика, связанный с счетом, используется для определения того, должен ли выполняться расчет подоходного налога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vendor account that is associated with the invoice is used to determine whether withholding tax should be calculated.

Также необходимо принимать в расчет три центральные проблемы реформы МВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three central issues of IMF reform should also be taken on board.

Но как осуществить расчёт социальных издержек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can such social accounting be done?

5.2. Расчет торгового оборота для инструментов Forex, металлов спот и CFD

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.2. Calculating the Trading Turnover for Forex Instruments, Spot Metals and CFDs

Даже если Его Величество не стал бы принимать в расчёт все другие вопросы у него есть обязательства перед миллионами мусульман которые являются религиозным меньшинством в этом государстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if His Majesty could waive all other considerations he has a duty to the millions of his Muslim subjects who are a minority in this realm.

Но не успел он поесть, как ему захотелось пить; он совершенно не принял этого в расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had no sooner eaten than he felt thirsty; he had forgotten that.

Но Данглар не принял в расчет придирчивости полицейских и лени станционного смотрителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Danglars had not reckoned upon the formalities of the police and the idleness of the posting-master.

и это даже не принимая в расчет другие... - 40 тысяч в месяц - это даже

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and that's not even counting the others... - 40 grand a month

Они не приняли в расчет этот мозг и этот магнитофон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They weren't counting on this brain and this tape recorder.

Это способ моделирования пространственно-временных событий через чистый расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's a way of modelling space-time events through pure calculation.

Теперь он понимал, что с самого начала видел в ее глазах этот лихорадочный расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew now that he had seen all the while that desperate calculation in her eyes.

Я забыл принять в расчёт соотношение между их теплокровностью и хладнокровностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I failed to take into account the warm blood/cold blood differential in their physiologies.

Я только что завершил расчет оставшегося уровня энергии кварков; благодаря твоей глупости, они опасно низко!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just completed calculating the remaining power levels of the Quark force; thanks to your foolish actions they are dangerously low!

Однако при всех этих и многих других уподоблениях гкиэни театру всегда принималась в расчет одна только сцена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all these, however, and in every other similitude of life to the theatre, the resemblance hath been always taken from the stage only.

Господин Локамп, - сказал он с упреком, - я произвел тщательный расчет маршрута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've reckoned it all out most carefully, Herr Lohkamp, said he reproachfully.

Вам следует дополучить с меня эти четыре фридрихсдора и три флорина на здешний расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my duty to hand over to you forty gulden, three florins, as per the accompanying statement.

Расчет их прост и ясен: они сбыли через него свои акции, а теперь по дешевке скупают их обратно, пока курс не выровнялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, they had been unloading on him all the time, and now they were buying Ward Valley back for a song ere the market righted itself.

Возьми меня в расчет ради старых времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just count me in, for old times' sake.

Им придется дать Томасу расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll have to give Thomas his notice.

И не принимала тебя в расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And haven't taken you into account.

Ну, сейчас мне колят немало морфина, так что это тоже нужно брать в расчет, но... нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now, I-I am on quite a bit of morphine here, so that does have to be taken into account, but, uh... no.

Это нужно брать в расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should take that into account.

Когда она умирала-прости, я не говорил пока тебе об этом,Гарри, но я должен был принять в расчёт твоё душевное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she died... I'm sorry I didn't mention this before, Harry, but I had to take into account your mental state.

О, это в расчёт не принимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh,they don't take that into account.

Ты - человек, с которым я встречаюсь, и теперь мне следует принимать это в расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the man I am involved with, and I need to take that into consideration from now on.

Что же, а вы принимали их в расчет, когда тайно перемещали тело с места убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then did you take them into consideration when you colluded in moving a body from a murder scene.

Может, ты не принимаешь в расчет тот факт, что охранник, который дал тебе адрес, обдурил тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you're not taking into consideration the fact that this guard, the guy that gave you the address, maybe he played you, okay?

Если принять в расчет ветер, расстояние, время суток прах вероятно был выпущен... Им!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from the wind direction, distance, time of day, the ashes must have come from... him.

Подтверждаю, что Расчет 81 и Расчет 66 вышли из строя, запрашиваю разрешение Спасателю 3 остаться на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confirming that Ttruck 81 and 66 are out of action, requesting that Squad 3 stay.

Вы не приняли в расчет ветра, Губерт, -сказал его соперник, натягивая свой лук, - а то вы попали бы еще лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have not allowed for the wind, Hubert, said his antagonist, bending his bow, or that had been a better shot.

Меня она в расчёт не берёт и матери тоже отказывается повиноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She takes no heed of me, and she doesn't intend to obey her mother.

Внимание всему персоналу, имейте ввиду, расчет закончен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attention all personnel, be advised count is off.

Хозяин здесь вы, - говорю. - Мои желания в расчет не принимаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not my business, I says. My wishes dont matter.

Мичман Райт и орудийный расчет прибыл на службу, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensign Wright and gun crew reporting, sir.

Он также сформулировал эмпирический закон охлаждения, сделал первый теоретический расчет скорости звука и ввел понятие ньютоновской жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also formulated an empirical law of cooling, made the first theoretical calculation of the speed of sound, and introduced the notion of a Newtonian fluid.

Расчет был на то, чтобы быть независимым от евреев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The calculation was to be independent of the Jews.

Расчет-это преднамеренный процесс, который преобразует один или несколько входных данных в один или несколько результатов с переменным изменением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A calculation is a deliberate process that transforms one or more inputs into one or more results, with variable change.

И даже если вы действовали лояльно, вы учитывали свое собственное суждение, а его суждение не принималось в расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even if you did act loyally, you considered your own judgment, and his judgment did not count.

Привет, я включил оригинальный комментарий о 20-метровом Кубе и расчет, потому что объем настолько мал, что кажется невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, i included the original comment about the 20 metre cube and a calculation because the volume is so small it seems implausable.

IHG определила, что расчет ценовой эластичности на очень детализированных уровнях с высокой степенью точности все еще недостаточен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IHG determined that calculating price elasticity at very granular levels to a high degree of accuracy still was not enough.

Их расчет точно воспроизводил формулу Бекенштейна-Хокинга, включая коэффициент 1/4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their calculation reproduced the Bekenstein–Hawking formula exactly, including the factor of 1/4.

Расчет CEA приведет к получению стоимости сэкономленной энергии, иногда называемой негаваттами, в $/кВтч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A CEA calculation will produce the value of energy saved, sometimes called negawatts, in $/kWh.

Спортивное программирование дает хороший пример того, как расчет может благоприятствовать любой из сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sports programming provides a good example of how the calculation may favor either party.

Расчет эффективной скорости выхлопа требует усреднения двух массовых потоков, а также учета любого атмосферного давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calculating the effective exhaust velocity requires averaging the two mass flows as well as accounting for any atmospheric pressure.

Чтобы свести к минимуму время, затрачиваемое на расчет доз лекарств, рекомендуется использовать ленту Broselow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To minimize time spent calculating medication doses, the use of a Broselow tape is recommended.

Этот расчет был подкреплен дружескими предложениями Мехмеда к европейским посланникам при его новом дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This calculation was boosted by Mehmed's friendly overtures to the European envoys at his new court.

Расчет Дзета-потенциала по динамической электрофоретической подвижности требует информации о плотностях частиц и жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calculation of zeta potential from the dynamic electrophoretic mobility requires information on the densities for particles and liquid.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «межбанковский расчет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «межбанковский расчет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: межбанковский, расчет . Также, к фразе «межбанковский расчет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information