Место переправы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth
сокращение: pl.
место хранения - storage
место у окна - window seat
место предлога - position of preposition
завоевывать место - clinch spot
незагороженное место - unscreened place
превосходное место - excellent place
место арбитража - place of arbitration
место падения самолета - plane crash site
место приземления аэростата, используемого на лесозаготовках - bedding ground
место штабелевки лесоматериалов - piling place
Синонимы к место: сторона, часть, земля, область, роля, положение, точка, служба, номер
Значение место: Пространство, к-рое занято или может быть занято кем-чем-н., на к-ром что-н. происходит, находится или где можно расположиться.
прерывистая переправа - discontinuous crossing
переправа вброд - fording
керченская паромная переправа - Kerch ferry
ледовая переправа - ice crossing
паромная переправа - ferry
понтонная переправа - pontoon crossings
переправа через реку - river crossing
Синонимы к переправа: пересечение, переход, переезд, переправа, скрещивание, зачеркивание, паром, перевоз, ладья, перегонка самолетов
Значение переправа: Место, где переправляются на другой берег.
Корпус Сэмюэля П. Хайнцельмана переправился через реку в направлении Ричмонда и медленно окружался частями армии Конфедерации. |
Samuel P. Heintzelman's corps crossed the river toward Richmond and was slowly being surrounded by elements of the Confederate Army. |
Там красотка вытрет слезы, будет радостью снять, Когда с друзьями через Аннан переправлюсь я опять. |
There's an eye that ever weeps, and a fair face will be fain, As I pass through Annan Water with my bonnie bands again; |
Из Лондона мы выехали поездом, затем переправились через пролив. |
We left London by train and crossed the channel in stormy seas. |
Для предупреждения дальнейшей переправки морем в январе 1992 года правительство Соединенных Штатов начало рассматривать заявления о предоставлении убежища в своем посольстве в Порт-о-Пренсе. |
To prevent further departures by boat, in January 1992 the United States Government started processing asylum requests at its Embassy in Port-au-Prince. |
Говорили, что Персиковый ручей стал совсем алым после того, как янки переправились на другой берег. |
Peachtree Creek was crimson, so they said, after the Yankees crossed it. |
В разгар Холодной Войны... устройство мощностью в одну мегатонну было тайно переправлено в Москву.. дипломатической почтой,по частям... и затем оружие потерялось.Вот и все. |
At the height of the Cold War... a megaton yield device was smuggled into Moscow... in diplomatic pouches, piece by piece... and then the weapon was lost. |
Софи была удивлена столь легкомысленным подходом.— Но, Лью, мы же переправили через государственную границу заложника. Это серьезно. |
Sophie looked surprised by his cavalier attitude. Leigh, you transported a bound hostage across international borders. This is serious. |
Босфор в этот день бушевал - мсье Пуаро переправа далась нелегко. |
The Bosphorus was rough and M. Poirot did not enjoy the crossing. |
Две с половиною страницы переправы, но все-таки попадает в прорубь. |
Two and a half pages are filled with the crossing, and yet he falls through the ice. |
Это верно, но потом они сказали, чтобы эту информацию переправили вашим ребятам, будьте готовы к кое-каким деталям. |
That's correct. But later they asked that the information be forwarded to you guys, so get ready for some details. |
Have all my calls forwarded to my cell phone. |
|
Она посылала их в твоё старое подразделение в Англии, а они переправляли в Лагерь Х. |
She sent them to your old unit in england, And they forwarded them to camp x. |
Вот это маленькое устройство, как ты знаешь, переправляет и увеличивает мощность машины. |
Now, this little device, as you know, transmits and amplifies the power of the machine. |
It may be the most perfect ferryboat ride I've ever had in my life. |
|
Конь с жадностью пьет; утолив жажду, он переправляется через реку и быстрой рысью взбирается по крутому берегу. |
The animal eagerly assuages its thirst; crosses to the opposite side; and, with vigorous stride, ascends the sloping bank. |
Люди Ярла прошествуют вдоль лужайки к паромной переправе, где будут сделаны официальные снимки. |
The Jarl Squad march along the esplanade to the Ferry Terminal, where the official photographs will be taken. |
Он благополучно приземлился и был переправлен в другое место. |
He is down safely and will be transshipped. |
Благодарю тебя, милостивец, - сказал Сиддхартха, выйдя на берег. - Мне нечем заплатить тебе за гостеприимство и переправу. |
I than you, my benefactor, spoke Siddhartha, disembarking on the other side of the river. I have no gift I could give you for your hospitality, my dear, and also no payment for your work. |
Their records have already been moved to to the green filing cabinet over in the maternity home. |
|
Он согласился спрятать.. Всех парашютистов, которые находятся в Праге, пока мы не переправим вас в Лондон. |
He has agreed to hide all the parachutists that are still here in Prague until we can return you to London. |
Через реку мы переправлялись на такой развалине, именуемой паромом, что и вообразить себе невозможно. |
Presently we had to cross the river, which we did on the craziest ferry-boat you can imagine. |
A week back, a monk crossed the lake. |
|
Знаете, машину бы обыскали, если бы её переправляли за границу морским или воздушным транспортом. |
You know, the car would be searched if it were being shipped overseas by boat or air freight. |
That wire should have cleared if you put it in at Athens. |
|
Итак, нам надо переправиться через океан найти гейзер и проехать наверх. |
So, what we have to do is get across this ocean and find the geyser and just hitch a ride topside. |
Мы просто переправляем ваш запрос в Головной Офис Южного региона. |
All we do is pass on your application to the Southern Region General Office. |
This is the fourth ship he's brought through. |
|
Никто чужой не переправлялся сюда? |
Did any strangers take the ferry across on Friday? |
Если договорились переправить золото через границу... и поездка будет выгодной. |
That means they're fixing to trade the gold across the border and ride away rich. |
С этой целью он пренебрег всякой осторожностью, переправился через реку и поселился в доме Корнелиуса. |
To that end, with an utter disregard of his personal safety, he crossed the river and took up his quarters with Cornelius. |
Если надо переправляться, не тратьте понапрасну время. |
If you are going to cross the river, we are wasting time. |
Шиаки, я не могу разрешить отцу переправляться через реку Смерти одному. |
Squire Chiaki I can't leave the father I love to cross the River of Death alone. |
Обеспечить их припасами и переправить. |
To procure supplies and to ferry them. |
Карл XII и Реншельд планировали переправиться через Даугаву прямо рядом с городом и атаковать войска Августа II на противоположном берегу. |
Charles XII and Rehnskiöld planned to cross the Daugava river right next to the city and assault Augustus II troops on the opposite shore. |
Великопольским уланам было приказано переправиться через реку Бзуру у деревни Собота, а затем захватить главно. |
The Greater Poland uhlans were ordered to cross the Bzura river near the village of Sobota, and then to capture Głowno. |
Развернув одну из сигар с таинственным символом ких-Оскх, Тинтин объясняет Махарадже, как опиум был контрабандой переправлен через весь мир в сигарах. |
Unwrapping one of the cigars with the mysterious Kih-Oskh symbol, Tintin explains to the Maharaja how opium was smuggled across the world in the cigars. |
Летом 415 года до н. э. афинский флот, двигаясь вдоль побережья, захватил небольшой город Гиккара, расположенный на побережье близ Сегесты, и переправился к Сегестанцам. |
In the summer of 415 BC an Athenian fleet, proceeding along the coast, took the small town of Hyccara, on the coast, near Segesta, and made it over to the Segestans. |
Переправа будет состоять из двух горизонтальных туннелей диаметром 9,3 м, расположенных на глубине 70 м под руслом реки Хуанхэ. |
The crossing will consist of two 9.3 m diameter horizontal tunnels, positioned 70 m under the riverbed of the Yellow River. |
Shorts for swimming and fording streams are also useful. |
|
Переправа через реку для волов началась около 900 года н. э. |
A river crossing for oxen began around AD 900. |
Трубы иногда играли в битве, особенно в Эль-Аламейне, Дьеппе, на берегах Нормандии и на переправе через Рейн. |
Pipes have occasionally played into battle, notably at El Alamein, Dieppe, the Normandy beaches, and the crossing of the Rhine. |
Поезда двигались с меньшей скоростью, чем пешком, а грузовики были ограничены до 30 т, что вынуждало более тяжелые грузовики совершать длительные переправы через паром Казунгула или Мост Чирунду. |
Trains cross at less than walking pace and trucks were limited to 30 t, necessitating heavier trucks making a long diversion via the Kazungula Ferry or Chirundu Bridge. |
Дэвис также сыграл важную роль в спасении жизней многих армян, помогая им переправиться через реку Евфрат в Россию. |
Davis had also been instrumental in saving the lives of many Armenians by helping them cross the Euphrates River into Russia. |
Остальные отступили к реке Березина, где можно было переправить только шесть судов, остальные были взорваны 1-2 июля. |
The rest retreated towards the Berezina River, where only six could be ferried across, the rest being blown up on 1–2 July. |
Захватив Пхеньян, японцы планировали переправиться через реку Ялу на территорию Чжурчжэня и использовать воды к западу от Корейского полуострова для обеспечения вторжения. |
Having secured Pyeongyang, the Japanese planned to cross the Yalu River into Jurchen territory, and use the waters west of the Korean peninsula to supply the invasion. |
Он был первым фараоном после Тутмоса I, переправившимся через Евфрат во время своей кампании против Митанни. |
He was the first pharaoh after Thutmose I to cross the Euphrates, doing so during his campaign against Mitanni. |
Армия, которой фактически командовал Субутай, переправилась через Волгу и вторглась в Волжскую Болгарию в 1236 году. |
The army, actually commanded by Subutai, crossed the Volga and invaded Volga Bulgaria in 1236. |
Войска Керни разбили мексиканцев под командованием губернатора Флореса на переправе через Рио-Сан-Габриэль 8 января 1847 года и на равнинах Ла-Меса 9 января. |
Kearny's troops routed Mexicans under Governor Flores at the crossing of the Rio San Gabriel on 8 January 1847, and on the plains of La Mesa on 9 January. |
Летом того же года арабы во главе с Масламой ибн Абд аль-Маликом переправились через Дарданеллы и осадили Константинополь с большой армией и флотом. |
During the summer of the same year the Arabs, led by Maslama ibn Abd al-Malik, crossed the Dardanelles and besieged Constantinople with a large army and navy. |
Характер переправы через реку Чарльз был источником серьезных разногласий на протяжении всего этапа проектирования проекта. |
The nature of the Charles River crossing had been a source of major controversy throughout the design phase of the project. |
Эти самолеты первоначально были переправлены по воздуху через Францию и Мальту в 80-ю эскадрилью в Египте, заменив бипланы Гладиатор. |
These aircraft were initially ferried through France and Malta by air to 80 Squadron in Egypt, replacing Gladiator biplanes. |
Только 50-60 000 человек можно было переправить через реку Ялу. |
Only 50–60,000 could be gotten across the Yalu River. |
Когда Пирр узнал, что римляне начали переправляться через реку, он повел свою македонскую и Фессалийскую кавалерию в атаку на Римскую кавалерию. |
When Pyrrhus learned that the Romans had begun crossing the river he led his Macedonian and Thessalian cavalry to attack the Roman cavalry. |
Переправа была успешной, но стала стратегической неудачей, так как шведы не смогли одержать решительную победу над саксонскими войсками. |
The crossing was a success but became a strategic failure since the Swedes could not win a decisive victory over the Saxon troops. |
Польская кавалерия, включая крылатых гусар, неоднократно нападала на переправившиеся через реку русские войска, оттесняя их назад. |
Polish cavalry, including the Winged Hussars, launched repeated attacks on the Russian forces that had crossed the river, pushing them back. |
Среди них был и сам Доу Цзяньдэ, который был ранен, выбит из седла и захвачен в плен, пытаясь найти способ переправиться через желтую реку. |
These included Dou Jiande himself, who was wounded, unhorsed and captured while trying to find a way to cross the Yellow River. |
Ими можно было завладеть, провести инвентаризацию, завещать, украсть, подделать и переправить контрабандой. |
They could be possessed, inventoried, bequeathed, stolen, counterfeited, and smuggled. |
Он был потрясен переправой через Ла-Манш и вряд ли пришел бы в восторг от английской погоды или английской кухни. |
He was prostrated by the Channel crossing, and was unlikely to be enthused by the English weather or English cooking. |
Топливо для самолета было переправлено в Пешавар накануне на транспортном самолете с-124 ВВС США. |
Fuel for the aircraft had been ferried to Peshawar the previous day in a US Air Force C-124 transport. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «место переправы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «место переправы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: место, переправы . Также, к фразе «место переправы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.