Выбит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
получить, достигнуть, добиться, выгнать, набить, пробить, отбить, прогнать, высадить
В полуфинале Меркурий был выбит Лос-Анджелес Спарксв трехматчевой серии. |
In the semi-finals, the Mercury were eliminated by the Los Angeles Sparks in a 3-game sweep. |
Камерун был действующим чемпионом, но в 16-м раунде был выбит Нигерией. |
Cameroon were the defending champions, but were eliminated in the round of 16 by Nigeria. |
21 августа он был выбит из турнира во втором раунде Мэттом Сидалом. |
On 21 August, he was eliminated from the tournament in the second round by Matt Sydal. |
I'm a little off balance. |
|
Он писал, что его индивидуализм был выбит из него, и он был политически возрожден. |
He wrote that his individualism was hammered out of him, and he was politically reborn. |
Трейси почувствовала в глазах резкий укол, и в следующее мгновение пистолет был выбит из её руки. |
Tracy felt the sharp sting of the alcohol in her eyes, and an instant later the gun was knocked from her hand. |
Он наконец принялся за еду, но ел медленно, безо всякой охоты: Конни чувствовала, он выбит из колеи. |
He was eating again, rather slowly and unwillingly, and she could feel he was discouraged. |
В результате поединка, Дунк выбит из седла Аэрионом, но побеждает его в подчинении, и Аэрион отказывается от своего обвинения. |
In the resulting joust, Dunk is unhorsed by Aerion, but beats him into submission, and Aerion recants his accusation. |
Он совершенно выбит из колеи, когда встречает поразительно привлекательную и гораздо более молодую деловую женщину Марион. |
He is completely knocked off balance when he meets strikingly attractive and much younger businesswoman Marion. |
Он выступал на летних Олимпийских играх 2016 года в мужском весе +100 кг, в котором был выбит в первом раунде Яковом Хаммо. |
He competed at the 2016 Summer Olympics in the men's +100 kg event, in which he was eliminated in the first round by Iakiv Khammo. |
Я очень крепок от природы, тем не менее я совершенно выбит из колеи постигшими меня в последнее время неприятностями и волнениями. |
I am naturally very strong; yet I have been thoroughly shaken lately by an accumulation of trouble. |
В первых подачах он был выбит Майклом Кларком за 25, в то время как во втором он привел Австралию к победе с 27*. |
In the first innings he was run out by Michael Clarke for 25, while in the second he guided Australia to victory with 27*. |
D16 не пострадал, но D6 был подожжен недалеко от Гедекура, а D9 добрался до бокс-энд-Кокс по Глиб-стрит и был выбит. |
D16 was undamaged but D6 was set on fire close to Gueudecourt and D9 got to Box & Cox along Glebe Street and was knocked out. |
На 11-м Открытом чемпионате Великобритании в Лондоне, Англия, в 1986 году он был выбит из полуфинального раунда Майклом Томпсоном. |
At the 11th British Open in London, England in 1986, he was eliminated at the semi-final round by Michael Thompson. |
Или зуб был выбит во время неудачного...переброса паруса, или как ты там это называешь. |
Or his tooth was knocked out during a bad...gybe, or whatever it is you call it. |
Он был выбит в четвертьфинале Михаэлем Ван Гервеном 16-12. |
He was eliminated in the quarter-finals by Michael van Gerwen 16–12. |
Как первое полнолуние, твой образ выбит в моем сердце. |
Like the first full moon... your image is embedded on my heart... |
Базирующиеся в Нью-Джерси интернет-операции передовых изданий были в числе тех, кто был выбит из строя отключением электричества. |
The New Jersey-based internet operations of Advance Publications were among those knocked out by the blackout. |
Его первое участие в Кубке УЕФА в 1978-79 годах было кратковременным, так как он был выбит в первом раунде MSV Duisburg. |
His first participation in the UEFA Cup in 1978-79 was brief, as he was eliminated in the first round by the MSV Duisburg. |
Меркурий второй сезон подряд выходил во второй раунд, но был выбит Лос-Анджелес Спаркс в трех матчах подряд. |
The Mercury advanced past the second round for the second season in a row, but were eliminated by the Los Angeles Sparks in a 3-game sweep. |
The Red Guard may have beaten him into a false confession. |
|
Kick down the door and start spraying bullets? |
|
Many nearby buildings had broken windows. |
|
Я подумал, если взять пистолет, я мог бы его напугать и что-то выбить из него. |
I thought if I took a gun, maybe I could scare some hits out of him. |
He was anticipating a deluge and was fighting for a whole page. |
|
It has your initials engraved on the handle. |
|
А если нет, что ж, мы можем просто выбить этим людишкам мозги, так? |
And if not, well, we can just turn these people inside out, won't we? |
'Cause I don't mind pounding the truth out of you. |
|
После избиения Вангарда, Верховного и довольно многих приглашенных звезд до бесчувствия, даже ударив Верховного так сильно, что он был выбит в открытый космос. |
After beating Vangard, Supreme and quite a few of the guest stars senseless, even punching Supreme so hard he was knocked to outer space. |
Новые гены могут быть введены, или эндогенные гены могут быть усилены, изменены или выбиты. |
New genes can be introduced, or endogenous genes can be enhanced, altered or knocked out. |
Knocked out four front teeth, two embedded in the soft palate. |
|
Хотите упечь меня, плюньте на других заключенных, помогите моим детям, это лучше, чем пытаться выбить из меня признание... |
You had me in prison, spat at by other prisoners, my younger kids put into care, where they still are, poor lambs, trying to force me to admit that I assaulted them... |
Чаще всего это происходит, когда игрок перегибается через плечо соперника, чтобы выбить мяч, в то время как в процессе мешает противнику. |
The most common is when a player reaches over the shoulder of an opponent in order to knock the ball away while in the process hindering the opponent. |
Иногда вместо маркеров команды пытались выбить мочевой пузырь на балкон церкви соперника. |
Sometimes instead of markers, the teams would attempt to kick the bladder into the balcony of the opponents' church. |
Премьер-министр Соединенного Королевства Дэвид Ллойд Джордж хотел выбить Османскую империю из войны в 1918 году. |
The Prime Minister of the United Kingdom, David Lloyd George, wished to knock the Ottoman Empire out of the war in 1918. |
Возвращение в то место, где происходило нечто плохое, может выбить из колеи. |
Returning to the place where bad things happen can be unsettling. |
It took some doing to break it open. |
|
Он также придумал безотказный способ выбить идеальное сопло. |
He's also come up with a sure-fire way To punch out the perfect nozzle. |
Взрыв был в 20-30 раз сильнее, чем бомба, сброшенная на Хиросиму; в результате ударной волны были выбиты стекла на земле и ранены около 1500 человек. |
The explosion was between 20-30 times stronger than the bomb dropped on Hiroshima; the resulting shock wave broke windows on the ground and injured around 1,500 people. |
Все эти фирмы пытались выбиться в основном за счёт молодёжи... |
All these firms try to jump out with mostly youth... |
They're trying to beat the back door in, Dad. |
|
Никому не выбить тысячу. |
No one bats a thousand. |
Это выбитый Патриком МакГратом мяч с седьмой игры Лиги Чемпионов 2009-го. |
This... is Patrick McGrath's home run ball from game seven of the 2009 League Championship. |
Австралия была выбита из борьбы за низкий балл 82, но сумела ограничить Вест-Индию до 105. |
Australia were bowled out for a low score of 82 but managed to restrict the West Indies to 105. |
А что сказать о растерянности, испуге, муках, о душевном смятении тех, кто, попав в орбиту его полета, был выбит из привычной колеи обыденного? Кто они? |
Of the strange, tortured, terrified reflection of those who, caught in his wake, were swept from the normal and the commonplace, what shall we say? |
Он пытался выбить на мне это азбукой Морзе, так что возможно но он никогда не говорил этих слов. |
Well, he used to beat me in Morse code, so it's possible but he never actually said the words. |
Неудивительно, что Путину несмотря на его очевидно слабую позицию удалось выбить Соединенные Штаты из колеи: дзюдо всегда было тем видом спорта, в котором Путин достигал превосходных результатов. |
It’s no wonder Putin has managed to fluster the U.S. from a decidedly weak position — judo has always been the sport in which Putin has excelled. |
Тебе надо выбить её во враждебное окружение. |
You need to thrust her into a hostile environment. |
Если выбить жизненно важный ген, он может оказаться смертельным для организма. |
If a vital gene is knocked out it can prove lethal to the organism. |
Защитники начали отчаянную контратаку с 1 марта, но не смогли выбить японцев. |
The defenders launched a desperate counterattack from 1 March, but were unable to dislodge the Japanese. |
Ему надо вообще все зубы выбить. |
He should have had his teeth kicked in. |
Наши вооруженные силы применяют ракетные удары и бомбардировки, чтобы выбить банду Майский День из своих укрытий. |
Our armed forces are using heavy rocketing and strafing to drive the Mayday terrorists out of their stronghold. |
Единственное, что может выбить почву из-под ног России, — цена на нефть, снова стремящаяся к отметке в 30 долларов. |
The only thing to pull the rug out of Russia would be oil heading to the $30s again. |
К тому же, я доберусь до администрации порта чтобы выбить из них файлы на высококлассных контрабандистов. |
Plus, I'll get the Port Authority to cough up their files on high-end smugglers. |
You can be thrown off the track. |
|
Куинн забрала шоу обратно, и это может спровоцировать тебя, выбить из колеи. |
Quinn taking the show back could be a real trigger for you, destabilize you. |
Стоило отыскать направо у шкафа на полу выбитый из рук подсвечник; но чем засветить огарок? |
He had only to feel on the floor on the right of the cupboard for the candlestick; but how was he to light the candle? |
Чтобы предотвратить опасность попадания пуль или осколков, выбитых с внутренней стороны корпуса, экипажам выдавались маски из кожи и кольчуги. |
To counter the danger of bullet splash or fragments knocked off the inside of the hull, crews were issued with leather-and-chainmail masks. |
- выбит из колеи - off the rails
- будет выбит - will be knocked
- был выбит - has been dislodged
- выбит холод - knocked out cold