Миндальная кислота - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
миндаль - almond
миндальное масло - almond oil
сладкий миндаль - sweet almond
миндальный цветок - almond flower
Миндальная мука - almond flour
миндальное плантация - almond plantation
миндальной стружкой - almond chips
миндальные листья - almond leaves
миндальные сладости - almond sweets
миндальный грильяж - almond krokant
Синонимы к миндальная: розовый, сладкий, сахарный, карий, медовый
алкилсерная кислота - vinic acid
метафосфорная кислота - glacial phosphoric acid
бензойная кислота - benzene carbonic acid
пантотеновая кислота - liver filtrate factor
фтористоводородная кислота - hydrofluoric acid
кетоянтарная кислота - ketoyantarnaya acid
арабоновая кислота - tetrahydroxy-valeric acid
кислота сайт - acid site
высокие жирная кислота - high fatty acid
сухая серная кислота - dry sulphuric acid
Синонимы к кислота: кислота, кислый вкус, кислотность
Антонимы к кислота: основание, сладость, щелочь, основание льюиса
Значение кислота: Химическое соединение, содержащее водород, способный замещаться металлом с образованием соли, и окрашивающее синий лакмус в красный цвет.
And buy me two hundred grammes of halwa and a bottle of almond syrup. |
|
После этого он возвращался в свое купе а опять начинал миндальничать с женой, и еврейские анекдоты, точно горох, сыпались из его рта. |
After that he would return to his Coupe and again begin to toy with his wife, and Hebrew anecdotes just poured from his mouth. |
Хорошая новость – кислота не задела внутренние органы. |
Uh, the good news is, the acid didn't compromise the internal organs. |
распределение средств, связанных с репродуктивным здоровьем, таких как противозачаточные средства, пищевые добавки, таблетки с содержанием железа, фолиевая кислота и т. д.;. |
Distributing reproductive health services, such as contraceptives, nutritional supplements, iron tablets, folic acid etc.;. |
Он стоял и смотрел на внутренний двор с миндальными и лимонными деревьями вокруг фонтана. |
He stood overlooking a courtyard with almond and lemon trees and a fountain. |
Он прислонился к миндальному дереву, за которым начиналась целая роща. |
He had his back against an almond tree, the vanguard of a grove. |
Есть ли у меня шанс убедить тебя сделать на вечеринку твои знаменитые миндальные печенья? |
Any chance I can trick you into making a batch of your famous blood-orange macaroons? |
Я любила тебя больше жизни со всей ее сладостью, и сладость стала гвоздичной и миндальной. |
I have loved thee beyond life with all its sweetness, and the sweetnesses have turned to cloves and to almonds. |
I'm sure the acidity kills any of the bad stuff. |
|
Есть также следы кислорода, азота, соляная кислота, уксусная кислота, энантовая кислота, каприновая кислота. глицерин, глюкоза, этанола... |
There are also traces of oxygen, nitrogen, hydrochloric acid, acetic acid, oenanthic acid, decanoic acid, glycerine, glucose, ethanol... |
Борозды и овальные следы возгорания указывают, что катализатор — нафтенат и борная кислота. |
The oval and striation residue marks indicate the use of naphthenate and boric acid as accelerants. |
Восьмое производное от угля - пикриновая кислота, ею начиняют бронебойные снаряды морских орудий. |
The eighth derivate from coal, picric acid, is used to fill the armour-piercing shells of naval guns. |
Серная кислота редко применяется в быту. |
Sulfuric acid is not a common household product. |
Вот что получается, если миндальничать с этим О'Бэннионом. |
This is what your soft-soap gets us with O'Banion. |
И он не миндальничает с ними. |
He's not sentimental either. |
Когда мочевая кислота нагревается выше своей температуры кипения, она кристаллизуется. |
When uric acid is heated past its boiling point, it crystallizes. |
Мы ввели ему ДТПА(диэтилентриаминпентауксусная кислота) и профилактическую дозу берлинской лазури. |
We're administering DTPA and a prophylactic dose of Prussian blue. |
Выходит наша жертва, Кевин Кармайкл, был мастером по изготовлению кожаных изделий на заказ, что может объяснить, почему сибирская язва и соляная кислота уже были на его рубашке в момент его убийства. |
Turns out our vic, Kevin Carmichael, is a custom-made leather goods entrepreneur, which may explain why the anthrax and the muriatic acid were already on his shirt when he was murdered. |
Мозжечковая миндалина - это кусочек серого вещества в форме миндального ореха глубоко в височной доле. |
The amygdala is an almond-shaped mass of gray matter deep within the temporal lobe. |
Нужно только надеяться, - сказала сестра, - что с ним там не будут миндальничать. |
It's only to be hoped, said my sister, that he won't be Pompeyed. |
The acid in the coffee breaks down the marker. |
|
Сегодня у нас только козье, кокосовое, миндальное, из орехов кешью, соевое и в отделе трав молоко из льна и конопли. |
Um, today we have goat's milk, uh, coconut milk, almond milk, cashew milk, um, soy milk, and then there's hemp and flax milk actually in the dry goods section. |
Now, if the acid from the battery eats through his intestine... |
|
Any decent acid's gonna eat right through this. |
|
Вчера на съёмках меня одарили новой сценой - аккумуляторная кислота из машины обжигает мне лицо. |
They surprised me with a new scene when I got to the set last night - battery acid sprays out of my car engine. |
Ну, кислота была не чистой серной кислотой, но она сработала, не так ли? |
Well the acid wasn't pure sulphuric acid, but it worked didn't it? |
Я хочу есть миндальные круассаны, знакомиться с людьми со всего мира, И практиковать мой ужасный французский с Люсиль. |
I want to eat almond croissants, meet people from all over the world, and practice my terrible French with Lucille. |
I'll have the lime barrel and the almond whirl. |
|
Artificial flavor, coloring, citric acid. |
|
И я не желаю знать как, но слышала, что кислота очень эффективна. |
And I don't wanna know how, but I do hear acid is effective. |
Литиевые или противосудорожные стабилизаторы настроения, такие как вальпроевая кислота, карбамазепин и ламотриджин, назначаются в комбинации с антипсихотиками. |
Lithium or anticonvulsant mood stabilizers such as valproic acid, carbamazepine, and lamotrigine are prescribed in combination with an antipsychotic. |
Сообщается, что амоксициллин/клавулановая кислота эффективны против клинических инфекций клебсиеллы, но не эффективны против инфекций синегнойной палочки. |
Amoxicillin/clavulanic acid is reported to be effective against clinical Klebsiella infections, but is not efficacious against Pseudomonas infections. |
Молочная кислота имеет тенденцию накапливаться в мышцах, что вызывает боль в мышцах и суставах, а также усталость. |
Lactic acid tends to accumulate in the muscles, which causes pain in the muscle and joint as well as fatigue. |
Они часто сочетаются с кератолитическими средствами, такими как салициловая кислота и мочевина. |
They are often combined with keratolytic agents, such as salicylic acid and urea. |
Бензойная кислота и ее соли подвергаются декарбоксилированию в бензол. |
Benzoic acid and its salts undergo decarboxylation to benzene. |
Ни мочевина, ни щавелевая кислота не являются органическими по этому определению, однако они были двумя ключевыми соединениями в споре о витализме. |
Neither urea nor oxalic acid is organic by this definition, yet they were two key compounds in the vitalism debate. |
Для буферов в кислых областях рН может быть отрегулирован до желаемого значения путем добавления сильной кислоты, такой как соляная кислота, к конкретному буферному агенту. |
For buffers in acid regions, the pH may be adjusted to a desired value by adding a strong acid such as hydrochloric acid to the particular buffering agent. |
Пимелевая кислота образуется в результате окислительного расщепления циклогептанона. |
Pimelic acid is produced by the oxidative cleavage of cycloheptanone. |
Соляная кислота является сильной кислотой, так как она полностью диссоциирует в воде. |
Hydrochloric acid is a strong acid, since it is completely dissociated in water. |
Он может использоваться отдельно или в сочетании с биоразлагаемым, рассасывающимся полимером, таким как полигликолевая кислота. |
It may be used alone or in combination with a biodegradable, resorbable polymer such as polyglycolic acid. |
Обычно уксусная кислота производится путем ферментации этанола или сахаров уксуснокислыми бактериями. |
Usually the acetic acid is produced by the fermentation of ethanol or sugars by acetic acid bacteria. |
Исторически Янтарная кислота получалась из янтаря путем дистилляции и поэтому была известна как янтарный спирт. |
Historically, succinic acid was obtained from amber by distillation and has thus been known as spirit of amber. |
В гальванопокрытии борная кислота используется в составе некоторых проприетарных формул. |
In electroplating, boric acid is used as part of some proprietary formulas. |
Салициловая кислота модулирует экспрессию гена COX2 для уменьшения образования провоспалительных простагландинов. |
Salicylic acid modulates COX2 gene expression to decrease the formation of pro-inflammatory prostaglandins. |
Как и другие высоко азотированные органические соединения, пикриновая кислота является взрывчатым веществом, поэтому ее основное применение. |
Like other highly nitrated organic compounds, picric acid is an explosive, hence its primary use. |
Серная кислота является наиболее широко используемым раствором для получения анодированного покрытия. |
Sulfuric acid is the most widely used solution to produce an anodized coating. |
Пикриновая кислота уже много лет используется мухоловками для окрашивания кожи и перьев кротов в темно-оливковый цвет. |
Picric acid has been used for many years by fly tyers to dye mole skins and feathers a dark olive green. |
Пластиковые корпуса, свинцовые пластины, серная кислота, припой и другие металлы на 100% восстанавливаются для повторного использования. |
The plastic cases, lead plates, sulfuric acid, solder, and other metals are 100% recovered for reuse. |
Формальдегид и уксусная кислота имеют одну и ту же эмпирическую формулу-CH2O. |
Formaldehyde and acetic acid have the same empirical formula, CH2O. |
К ним относятся азотистые отходы мочевины, образующиеся в результате катаболизма белков, и мочевая кислота, образующаяся в результате метаболизма нуклеиновых кислот. |
These include the nitrogenous wastes urea, from protein catabolism, and uric acid, from nucleic acid metabolism. |
Основным продуктом СКД является олеиновая кислота, которая образуется при десатурации стеариновой кислоты. |
The principal product of SCD is oleic acid, which is formed by desaturation of stearic acid. |
Кремниевая кислота при выветривании образует черные полосы, которые придают породе ее характерный вид. |
The silicic acid, when weathered, forms black streaks, which give the rock its characteristic appearance. |
Примерами этого являются бура, каломель, магнезиальное молоко, соляная кислота, Купоросное масло, селитра и гашеная известь. |
Examples of this include borax, calomel, milk of magnesia, muriatic acid, oil of vitriol, saltpeter, and slaked lime. |
Уксус-это в основном разбавленная уксусная кислота, часто получаемая путем брожения и последующего окисления этанола. |
Vinegar is mostly dilute acetic acid, often produced by fermentation and subsequent oxidation of ethanol. |
Это включает в себя химические соединения, такие как уксусная или молочная кислота, которые обычно не считаются углеводами. |
This includes chemical compounds such as acetic or lactic acid, which are not normally considered carbohydrates. |
Фолиевая кислота усваивается в рационе при употреблении листовых зеленых овощей, бобовых и мясных субпродуктов. |
Folate is acquired in the diet by the consumption of leafy green vegetables, legumes and organ meats. |
Любая водная кислота со значением pKa менее 0 практически полностью депротонируется и считается сильной кислотой. |
Any aqueous acid with a pKa value of less than 0 is almost completely deprotonated and is considered a strong acid. |
В водных растворах гомоконъюгация не происходит, так как вода образует более прочные водородные связи с конъюгатным основанием, чем кислота. |
In aqueous solutions, homoconjugation does not occur, because water forms stronger hydrogen bonds to the conjugate base than does the acid. |
При разрядке аккумулятора кислота электролита вступает в реакцию с материалами пластин, изменяя их поверхность на сульфат свинца. |
As the battery discharges, the acid of the electrolyte reacts with the materials of the plates, changing their surface to lead sulfate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «миндальная кислота».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «миндальная кислота» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: миндальная, кислота . Также, к фразе «миндальная кислота» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.