Могут быть недоступны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Collect могут быть переданы на международном уровне - collect may be transferred internationally
детали могут быть найдены - detail can be found
дурак может бросить камень в колодец, который сто мудрецов не могут вытащить - a fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out
Гости могут выбрать между - guests can choose between
группы могут быть четко отличать - groups can be clearly distinguished
знания, которые могут - knowledge that can
Данные могут шины - can bus data
которые могут иметь дело с - which can deal with
которые могут работать - which may work
лица могут быть задержаны - persons may be detained
Синонимы к могут: великан, гигант, исполин, волот, велетень, могучан, магыть
быть самонадеянным - be presumptuous
быть фактическим автором - ghost
быть соизмеримыми - be commensurate
быть высокого мнения - be of high opinion
быть не в ладу - be out of tune
быть размещенным - be accommodated
быть совпадением для - be a match for
быть в задумчивости - be in a reverie
быть смещенными - be displaced
быть потомком - be a descendant of
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
недоступен - not available
Недоступность / контакт - out of reach/touch
был недоступен - was unavailable
если недоступен - if unavailable
недоступность материалов - unavailability of materials
недоступны для - are not available for
недоступный номер - number unobtainable
я был недоступен - i was unavailable
сеть недоступна - net available
укупорочное средство, недоступное для открывания детьми - child-resistant closure
Синонимы к недоступны: доступных для, недоступных, недостижимыми, распоряжение, открытое, доступный, готов
В некоторых случаях услуги 24/7 могут быть временно недоступны при определенных обстоятельствах. |
In some cases, 24/7 services may be temporarily unavailable under certain circumstances. |
Новые функции Страниц будут внедряться постепенно, поэтому они могут быть пока недоступны для вас. |
New Page features are gradually rolling out and may not be available to you at this time. |
Недавние удары американских Томагавков по Сирии показывают, что стационарные аэродромы могут быть легко уничтожены или временно недоступны. |
Recent US Tomahawk strikes into Syria demonstrate that fixed airfields could easily be destroyed or temporarily be made unavailable. |
Примечание: В зависимости от типа объявления или его форматирования некоторые варианты плейсмента могут быть недоступны. |
Note: Depending on the type of ad or its formatting, certain placements may not be available. |
Таким образом, функции, которые могут привести к скрытию или повреждению содержимого при недоступности CSS или JavaScript, не должны использоваться. |
As such, features that would cause content to be hidden or corrupted when CSS or JavaScript is unavailable must not be used. |
Соглашение об использовании служб Microsoft распространяется на следующие продукты, приложения и услуги, которые, однако, могут быть недоступны на вашем рынке. |
The following products, apps and services are covered by the Microsoft Services Agreement, but may not be available in your market. |
Медведи также изолируют моржей, когда они зимуют и не могут убежать от атакующего медведя из-за недоступных ныряющих отверстий во льду. |
The bears also isolate walruses when they overwinter and are unable to escape a charging bear due to inaccessible diving holes in the ice. |
Примечание. Если вы используете Chromebook на работе или в учебном заведении, указанные настройки могут быть недоступны. |
Note: If you’re using your Chromebook at work or school, you might not be able to change this setting. |
Этот драйвер все еще требует проприетарного микрокода для работы функций DRM, и некоторые графические процессоры могут не запустить X-сервер, если он недоступен. |
This drivers still requires proprietary microcode to operate DRM functions and some GPUs may fail to launch the X server if not available. |
Однако значки могут быть отображаться только для обозначения данных точек. Таким образом, при импортировании данных линии или формы вкладка стиля значка будет недоступна. |
However, icons can only be mapped to point data, so if you are importing line or shape data, the Icon style tab will be unavailable. |
Во многих частях мира, особенно там, где туалетная бумага или необходимая сантехника для утилизации могут быть недоступны или недоступны по цене, туалетная бумага не используется. |
In many parts of the world, especially where toilet paper or the necessary plumbing for disposal may be unavailable or unaffordable, toilet paper is not used. |
Примечание. Некоторый контент и приложения могут быть недоступны в определенных расположениях. |
Note: Some content and apps may not be available or accessible in some locations. |
Например, некоторые аппаратные средства могут быть недоступны для операционной системы, если используется теневая оперативная память. |
For example, some hardware may be inaccessible to the operating system if shadow RAM is used. |
Законы Об охране окружающей среды и охране труда, которые существуют в развитых странах, могут быть недоступны в странах третьего мира. |
Environment laws and labor protections that are available in developed nations may not be available in the third world. |
Портативные перегородки используются для быстрого разделения пространства там, где немобильные постоянные перегородки могут быть недоступны или неосуществимы. |
Portable partitions are used to divide space quickly where non-mobile permanent room dividers may be unavailable or impracticable. |
Дежурные офицеры также могут быть направлены на задания, которые также следуют установленной и забытой методологии и недоступны в течение времени выполнения заданий. |
Duty Officers can also be sent on assignments which also follow the set and forget methodology, and are not available during the time the assignments are in progress. |
На этом этапе команды из системного режима могут быть недоступны до тех пор, пока пользователь не выйдет из режима интерфейса и не войдет в системный режим. |
At this point, commands from the system mode may not be accessible until the user exits the interface mode and enters the system mode. |
Теории относительности могут оказаться недоступными пониманию даже для людей сведущих в науке. |
The theories of relativity can seem recondite even for people who are well versed in the sciences. |
Эти дополнительные затраты означают, что приблизительно 20% всего дохода, который некоммерческие поставщики могут посвятить уходу за пациентами, недоступны. |
These additional costs mean that approximately 20% of the total income that not-for-profit providers can devote to patient care is unavailable. |
Его мечты, его замыслы недоступны этим людям, разве могут они хоть в какой-то мере приобщиться к его блистательной судьбе, разделить с ним богатство, славу и власть? |
They could not be expected to understand his dreams or his visions, or to share in the magnificence and social dominance which he craved. |
Теоретически это означает, что даже стандартные данные IEEE с плавающей запятой, записанные одной машиной, могут быть недоступны для чтения другой. |
Theoretically, this means that even standard IEEE floating-point data written by one machine might not be readable by another. |
Хэштеги в Instagram могут быть недоступны для поиска, если они постоянно используются с материалами, нарушающими Условия использования или Нормы сообщества. |
Hashtags on Instagram may not be searchable if they're consistently associated with content that doesn't follow our Terms of Use or Community Guidelines. |
Вездеходные инвалидные коляски могут позволить пользователям получить доступ к местности, в противном случае полностью недоступной для пользователя инвалидной коляски. |
All-terrain wheelchairs can allow users to access terrain otherwise completely inaccessible to a wheelchair user. |
Лактис используется, так как бактерии могут использовать псевдовитамин, несмотря на то, что он недоступен для человека. |
lactis is used, as the bacteria can utilize the pseudovitamin despite it being unavailable to humans. |
Продавцы, в частности, часто получают комиссионные от продаж, поэтому недоступные товары могут снизить их потенциальный личный доход. |
Salespeople, in particular, often receive sales-commission payments, so unavailable goods may reduce their potential personal income. |
Хотя туристы могут увидеть замок издалека, он находится в частной собственности и недоступен для экскурсий. |
While tourists can see the castle from a distance, it is privately owned and unavailable for tours. |
Для большинства газет существуют надежные источники, но они могут быть скрыты за платной стеной или вообще недоступны в электронном виде. |
For most newspapers, reliable sources exist, but may be hidden behind a paywall or not available in electronic form at all. |
Такие мобильные телефоны могут использоваться в отдаленных районах, недоступных для проводных сетей, или там, где строительство сотовой сети экономически нецелесообразно. |
Such mobile phones can be used in remote areas out of reach of wired networks or where construction of a cellular network is uneconomic. |
Некоторые платные цифровые кабельные каналы могут содержать защищенный контент, недоступный для записи. |
Some premium digital cable channels might contain protected content that can't be recorded. |
Некоторые функции Сервиса не могут работать надлежащим образом, если идентификаторы устройства частично или полностью недоступны. |
Some features of the Service may not function properly if use or availability of device identifiers is impaired or disabled. |
В то время как граждане Бутана могут свободно выезжать за границу, Бутан считается недоступным для многих иностранцев. |
While Bhutanese citizens are free to travel abroad, Bhutan is viewed as inaccessible by many foreigners. |
Однако все треки для тестирования могут быть недоступны в лаборатории. |
However, all the tracks for testing may not be available at a lab location. |
Однако США утверждали, что меры по контролю над вооружениями, запрещающие наступательный потенциал, могут ослабить защиту против атак и окажутся недоступными для проверок и принуждений. |
But the US has argued that arms-control measures banning offensive capabilities could weaken defenses against attacks and would be impossible to verify or enforce. |
В некоторых случаях сохраненные данные одного приложения могут быть недоступны для других. |
Sometimes, an app might store data that only it can access. In these cases, information that the app stores isn't available to other connected apps. |
Можно предположить, что программы чтения с экрана могут получить доступ ко всему отображаемому контенту, который не является внутренне недоступным. |
Screen readers can be assumed to be able to access all display content that is not intrinsically inaccessible. |
Как вогнутые, так и выпуклые края могут быть заостренными краями, но наконечники копий и задние крючки недоступны. |
Both the concave and convex edges may be sharpened edges, but spear-points and back-hooks are not available. |
Таким образом, сигналы могут влиять на то, какие воспоминания доступны в любой момент времени, даже если есть еще много доступных воспоминаний, которые недоступны. |
Therefore, cues may influence which memories are accessible at any given time even though there may be many more available memories that are not accessed. |
До тех пор, пока в будущем не будут повышены ставки утилизации по истечении срока службы, некоторые редкие металлы могут стать недоступными для использования в различных потребительских товарах. |
Unless future end-of-life recycling rates are stepped up, some rare metals may become unavailable for use in a variety of consumer products. |
Некоторые источники являются юридическими документами, которые могут быть недоступны по ссылке. |
Some sources are legal documents which may not be available by link. |
Веб-адреса могут измениться, поэтому указанные веб-узлы могут быть недоступны. |
Web addresses can change, so you might be unable to connect to the Web site or sites mentioned here. |
Силы фид могут патрулировать международные и прибрежные воды, возможно, используя датчики, недоступные для НН. Наблюдательные суда, самолеты, беспилотники и т.д. |
A FID force can patrol international and coastal waters, perhaps using sensors not available to the HN. The surveillance vessels, aircraft, UAVs, etc. |
Одна из проблем с перезаписью заключается в том, что некоторые области диска могут быть недоступны из-за деградации носителя или других ошибок. |
One challenge with an overwrite is that some areas of the disk may be inaccessible, due to media degradation or other errors. |
Кроме того, когда компания претерпевает изменения в бизнесе или даже банкротство, ее предыдущие услуги могут стать недоступными. |
Furthermore, when a company undergoes business changes or even bankruptcy, its previous services may become unavailable. |
Люди с СДПГ могут часто тяготеть к сексуально незрелым или недоступным партнерам, чтобы облегчить любые страхи по поводу ожидаемого сексуального контакта. |
People with SPD may often gravitate towards sexually immature or unavailable partners to ease any fears about expected sexual contact. |
Иногда закрытые города могут быть представлены только на засекреченных картах, недоступных широкой публике. |
Sometimes closed cities may only be represented on classified maps that are not available to the general public. |
Герои удаляются из пула черчения и становятся недоступными для всех других игроков, как только один из них выбран, и не могут быть изменены после завершения этапа черчения. |
Heroes are removed from the drafting pool and become unavailable for all other players once one is selected, and can not be changed once the drafting phase is over. |
Примечание: В зависимости от типа объявления и его оформления некоторые плейсменты могут быть недоступны. |
Note: Depending on the type of the ad and the design of its creative, every placement may not be available. |
Затем экипаж спросил, могут ли они подняться на FL 340, что было отклонено, поскольку этот уровень полета был недоступен, поэтому MH17 остался на FL 330. |
The crew then asked if they could climb to FL 340, which was rejected as this flight level was not available, so MH17 remained at FL 330. |
Удаленное управление может использоваться для настройки параметров BIOS, которые могут быть недоступны после загрузки операционной системы. |
Remote management can be used to adjust BIOS settings that may not be accessible after the operating system has already booted. |
Кристаллы могут обладать определенными особыми электрическими, оптическими и механическими свойствами, которые обычно недоступны стеклу и поликристаллам. |
Crystals can have certain special electrical, optical, and mechanical properties that glass and polycrystals normally cannot. |
Они даже могут посадить дерево или кустарник, разрешённый для посадки в этом районе. |
They can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed. |
Можно думать о них именно как о слегка надоедливых созданиях, которые могут испортить пикник. |
You might think of these as just slightly annoying creatures that can ruin a picnic. |
Существуют и другие подобные программы, осуществляемые НПО, которые могут обеспечить получение формального и неформального образования. |
There are other similar programmes conducted by NGOs, which can provide both formal and informal education. |
С помощью программы мониторинга руководители соответствующих предприятий могут выявить имеющиеся проблемы и принять соответствующие меры для их устранения. |
By implementing a monitoring programme, facility managers can identify problems and take appropriate measures to remedy them. |
Растворители, используемые в качестве основы в коммерческих препаратах, могут изменять физические и токсикологические свойства вещества. |
Carrier solvents used in commercial formulations may change physical and toxicological properties. |
Пополнение, основанное на спросе. Эта стратегия создает работу пополнения для исходящих заказов или загрузок, если запасы недоступны при создании работы в волне. |
Replenishment based on demand – This strategy creates replenishment work for outbound orders or loads if inventory is not available when the work is created by the wave. |
Первый, кого я выбрала был недоступен, потому что он уже стал отцом 20 детей... законный предел. |
My first choice was unavailable because he had already fathered 20 children... the legal limit. |
Существуют также специальные стельки для обуви, которые можно использовать, когда мягкие коврики или стулья недоступны. |
There are also special insoles for shoes that can be used when soft mats or chairs are not available. |
Ваше использование сложного языка делает ваши знания недоступными, а вашу точку зрения-недостающей. |
Your use of complex language makes your knowledge inaccessible, and your point lacking. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могут быть недоступны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могут быть недоступны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могут, быть, недоступны . Также, к фразе «могут быть недоступны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.