Заостренными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Они стайные и часто колониальные пожиратели семян с короткими толстыми, но заостренными клювами. |
They are gregarious and often colonial seed eaters with short thick but pointed bills. |
Статистически можно достичь некоторого уровня соответствия между заостренными изображениями и реальными изображаемыми сценами. |
Statistically, some level of correspondence between the sharpened images and the actual scenes being imaged can be attained. |
Как вогнутые, так и выпуклые края могут быть заостренными краями, но наконечники копий и задние крючки недоступны. |
Both the concave and convex edges may be sharpened edges, but spear-points and back-hooks are not available. |
На войне копья гораздо больше походили на крепкие копья, длинные и сбалансированные для использования одной рукой, с заостренными наконечниками. |
In war, lances were much more like stout spears, long and balanced for one-handed use, and with sharpened tips. |
Он вырастает до 1 метра в высоту и имеет филлоды с заостренными, загнутыми концами. |
It grows to 1 metre in height and has phyllodes with pointed, recurved tips. |
Все они разноцветные, с длинными опущенными клювами и заостренными крыльями, которые придают им вид ласточки, если смотреть на них издалека. |
All are colourful and have long downturned bills and pointed wings, which give them a swallow-like appearance when seen from afar. |
Его женщины стройны и длинноногие, его мужчины склонны к полноте, и оба наслаждаются заостренными пальцами рук и ног. |
His women are slim and long-limbed, his men incline to plumpness, and both enjoy tapering fingers and toes. |
Когда мы подошли к подъезду и позвонили, из какого-то помещения вроде конторы вышел уродливый малый и уставился на нас из-за железной калитки с заостренными прутьями. |
On our going into the entry and ringing a bell, a very hideous boy came out of a sort of office and looked at us over a spiked wicket. |
Если бы не такие ребята, как я, ребята, как ты, и сейчас закалывали бы друг дружку заострёнными палками. |
If it weren't for guys like me, chaps like you would still be poking each other to death with sharpened sticks. |
Monaxons form simple cylinders with pointed ends. |
|
Это мелкие и средние птицы с компактными телами, короткими, толстыми шеями и длинными, обычно заостренными крыльями. |
They are small to medium-sized birds with compact bodies, short, thick necks and long, usually pointed, wings. |
Они были вооружены короткими заостренными палками - удобное орудие для дисциплинирования беспомощных людей. |
They were equipped with pick-handles-a handy tool for the disciplining of a helpless man. |
Там ребята, которые спускались на планету с главными ребятами - с капитаном и тем парнем с заострёнными ушами |
The crew guys that would go down to the planet with the main guys - the captain and the guy with the pointy ears |
Должны ли они быть пышными и роскошными или жёсткими и заострёнными? |
Should they be... lush and sumptuous... ..or stiff and angular? |
Веди наблюдение за человеком в красном плаще с хвостом и заостренными ушами |
Be on the lookout for a man in a red cape with a tail and pointy ears. |
Это мелкие и средние птицы с компактными телами, короткими, толстыми шеями и длинными, обычно заостренными крыльями. |
They are small to medium-sized birds with compact bodies, short, thick necks, and long, usually pointed, wings. |
Тела лежали в могилах, удерживаемые заостренными кольями. |
The bodies were held down in the graves by sharpened stakes. |
Веточки имеют чередующиеся листья яйцевидной или ланцетовидной формы, с короткими черешками и заостренными концами. |
The branchlets bear alternate leaves that are ovate or lanceolate in form, with short petioles and pointed ends. |
Это мелкие и средние птицы с компактным телом, короткой толстой шеей и длинными, обычно заостренными крыльями. |
They are small to medium-sized birds with compact bodies, short, thick necks and long, usually pointed, wings. |
Это мелкие и средние птицы с компактным телом, короткой толстой шеей и длинными, обычно заостренными крыльями. |
They are small to medium-sized birds with compact bodies, short, thick necks and long, usually pointed, wings. |
Парящая сперма довольно диагностична; крылья держатся прямо, а кончики крыльев горизонтальны или иногда слегка заострены вниз. |
The soaring jizz is quite diagnostic; the wings are held straight with the wing tips horizontal or sometimes slightly pointed down. |
Библейские, огненные, зубчатые, ненавистные, заострённые ниндзя-камни и этого больше не повторится. |
Biblical, igneous, jagged, hateful, pointy, ninja rocks, and that's not gonna happen again. |
Это заостренные палки, вертикально воткнутые в землю. |
These are sharpened sticks placed vertically in the ground. |
Ось относительно узкая, с длинным, заостренным передним отростком. |
The axis is relatively narrow, with a long, pointed anterior process. |
У большинства из них маленькие ступни, мало пригодные для ходьбы, и длинные заостренные крылья. |
Most have small feet, of little use for walking, and long pointed wings. |
Форма ракеты-заостренная, круглая и сравнительно гладкая, не оставляющая после себя длительного сотрясения или сжатия. |
The shape of the missile—being pointed, round and comparatively smooth, not leaving behind it prolonged concussion or compression. |
Арти ищет заостренный кинжал и непроницаемый ящик. |
So, Artie is looking for a sharp pointy dagger and an impenetrable case. |
У них пять очень узких чашелистиков, пять заостренных лепестков и пять тычинок. |
They have five very narrow sepals, five pointed petals and five stamens. |
of someone with a really long arm, pointed at the end where the hand should be. |
|
У большинства из них маленькие ступни, мало пригодные для ходьбы, и длинные заостренные крылья. |
Most have small feet, of little use for walking, and long pointed wings. |
Но ты разбил мои мечты как бутылку Даффа в драке в баре, и вбил ее заостренное горлышко прямо в мое сердце. |
But you shattered my dreams like a Duff tall boy in a bar brawl, and you jammed the jagged neck right up my heart's butt. |
Кабина управления в передней части снаряда представляла собой обширный зал, почти повторяющий контуры заостренного носа. |
The control-area, in the prow of the ship, was a huge room with the overall shape of the pointed nose of the craft. |
Лоб его окружала серебряная диадема, заткнутая за заостренные уши. |
A silver coronet encircled his brow, tucking down behind pointed ears. |
Другое оружие включает в себя перья с заостренным стальным пером,которые могут быть использованы в качестве смертоносных метательных дротиков и мини-гранат в форме шарикоподшипников с шипами. |
Other weapons include feathers with a sharpened steel quill that could be used as deadly throwing darts and mini-grenades shaped like ball bearings with spike studs. |
Орудия труда включали плуги из оленьих рогов, камня, кости и заостренные палки. |
Tools included ploughs made of antlers, stone, bone and sharpened sticks. |
Зимородки-птицы среднего размера с большими головами, длинными заостренными клювами, короткими ногами и короткими хвостами. |
Kingfishers are medium-sized birds with large heads, long, pointed bills, short legs, and stubby tails. |
The blade you're looking for will be long and tapered. |
|
Они имеют заостренные шипы к более широкому основанию с одной стороны, то есть боковые шипы. |
They have pointed spines towards the broader base on one side, i.e. lateral spines. |
Первая глава посвящена упрощению процедур торговли и перевозок с заострением внимания на установлении приоритетов в этой области. |
The first chapter deals with trade and transport facilitation, with special focus on setting facilitation priorities. |
У многих были округлые днища, в то время как у других были заостренные или плоские днища с углами, обрезанными под углом. |
Many had rounded bottoms, while others were pointed or had flat bottoms with the corners clipped off at an angle. |
Если это предложение должно остаться, то есть быть передано достоверно, и таким образом сохранить точку зрения достоверно, оно должно быть преобразовано в менее заостренный язык. |
If this sentence is to remain, i.e., be rendered validly, and thus retain the point validly, it needs to be reformed to less pointed language. |
Это мелкие и средние птицы с компактными телами, короткими толстыми шеями и длинными, обычно заостренными крыльями. |
They are small to medium-sized birds with compact bodies, short thick necks, and long, usually pointed, wings. |
Земля была покрыта почти сплошной стеной зарослей, а их единственным орудием были заостренные кольца шлема. |
The land was covered with an almost solid wall of vegetation, and their only cutting tools had been fashioned from their helmet rings. |
Хуже нет ничего, чем обращение к воспоминаниям, полным хвастунов с заостренными ушами. |
There's nothing worse than addressing a room full of pointy-eared blowhards. |
Он дал ему листок и заостренную палочку для письма, Сиддхартха что-то написал на листке и вернул его хозяину. |
He handed him a piece of paper and a pen, and Siddhartha wrote and returned the paper. |
Влетит как нож, сначала заостренный конец, острый и горячий провалится вниз. |
It'll come at you like a knife, pointy end first, sharp and hot all the way down. |
With grace and upswept curve And tapered tip |
|
Это клык является человеческим зубом, заостренным. |
This fang is a human tooth, filed down into a sharp point. |
Если стекло разбивается из-за температуры, края были бы заостренными. |
If it shattered from the heat, the edges would be straight. |
Хаггерти думал над одной, и его исследование привело к открытию маков, так что может в книгах есть еще что-то, что мы можешь использовать, желательно что-то с заостренным концом. |
Haggerty pored through each one, and his research led him to uncover the poppies, so maybe there's something else from the books we can use, preferably something with a pointy end. |
Только охотники на тюленей не убивают их заостренной стороной крюка хакапика. |
Only, seal hunters do not kill with the hook side of the hakapik. |
Хоккейные клюшки или заостренные мячи? |
Hockey sticks or sharpened footballs? |
Her teeth have been deliberately filed down into points. |
|
Их покрытые пушком, заостренные, безжизненные лица выражают ужасающее безразличие: такие пустые лица бывают у мертвых детей. |
Their sharp, downy, dead faces have the awful expressionlessness of dead children. |
Фюзеляж-это длинное, тонкое тело, обычно с заостренными или закругленными концами, чтобы сделать его форму аэродинамически гладкой. |
A fuselage is a long, thin body, usually with tapered or rounded ends to make its shape aerodynamically smooth. |
Удаление швов традиционно достигается с помощью щипцов для удержания шовной нити в устойчивом положении и заостренных лезвий скальпеля или ножниц для разрезания. |
Removal of sutures is traditionally achieved by using forceps to hold the suture thread steady and pointed scalpel blades or scissors to cut. |
Цветок имеет три плоских, раскидистых, заостренных овальных или копьевидных чашелистика и три более узких, линейных или пальцевидных лепестка. |
The flower has three flat, spreading, pointed oval or lance-shaped sepals and three narrower, linear or fingerlike petals. |
- заостренный инструмент - sharpened instrument
- заостренная мотыга - cutlass
- заостренная лопата - pointed spade
- молоток с заостренным бойком - pointed hammer
- слегка заостренный - subacute
- заостренный возглавляемые - pointy-headed
- заостренная игла - pointed needle
- заострённая колосковая чешуя - awn-pointed glume
- заостренная крыша - pointed roof
- заостренная носовая - pointed prow
- заострённая носовая часть - sharp-pointed nose
- заостренная структура - pointed structure
- заостренная форма - pointed shape
- заострённая хвостовая часть - pointed afterbody
- заостренный больше - pointed out more
- заостренный в пункте - pointed out in paragraph
- заостренный вниз - pointed down
- заостренный вперед - pointed forward
- заостренный дизайн - tapered design
- заостренный конус - pointed cone
- заострённый лист - acuminate leaf
- заострённый лом - pointed bar
- заостренный наконечник - pointed tip
- заостренный непосредственно - pointed directly
- заостренный ниже - pointed out below
- заостренный предмет, например, - pointed object such as
- заостренный стиль - the pointed style
- заостренный типа - pointed-type
- штыревое долото с заострённой вершиной зуба - chisel-crest insert bit
- острый и заостренный - sharp and pointed