Могут сохраняться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Могут сохраняться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are allowed to persist
Translate
могут сохраняться -

- сохраняться [глагол]

глагол: keep, continue, persist, last, outwear



Совы могут бороться за сохранение тепла из-за отсутствия гидроизоляции, поэтому большое количество пушистых перьев помогает им сохранять тепло тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owls can struggle to keep warm, because of their lack of waterproofing, so large numbers of downy feathers help them to retain body heat.

Цветки восприимчивы около одного дня, но могут сохраняться, если опылители исключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flowers are receptive for about one day, but may persist if pollinators are excluded.

Однако одни и те же узелки могут сохраняться месяцами или даже годами, не заживая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same nodules can persist for months or even years, though, without healing.

Во время практически любого рутинного движения эксцентрические сокращения помогают сохранять движения плавными, но также могут замедлять быстрые движения, такие как удар или бросок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During virtually any routine movement, eccentric contractions assist in keeping motions smooth, but can also slow rapid movements such as a punch or throw.

Такие обрезанные слова могут не сохранять своего первоначального значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such clipped words may not retain their original meaning.

Некоторые эффекты могут быть кратковременными, в то время как другие могут сохраняться в течение некоторого конечного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some effects may be momentary while others may persist for some finite period of time.

Эти паттерны могут сохраняться долгое время после события, которое вызвало страх, делая человека гиперчувствительным к будущим страшным ситуациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These patterns can persist long after the event that triggered the fear, making an individual hyper-responsive to future fearful situations.

Эти отдельные вихри могут сохраняться более месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those individual vortices can persist for more than a month.

Однако сывороточные значения могут сохраняться, пока запасы тканевого витамина В12 истощаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, serum values can be maintained while tissue B12 stores are becoming depleted.

Судьи стараются минимизировать эти конфликты, но они возникают время от времени, и в соответствии с принципами stare decisis, могут сохраняться в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judges try to minimize these conflicts, but they arise from time to time, and under principles of 'stare decisis', may persist for some time.

Поддерживающие признаки могут сохраняться в течение долгого времени, присутствовать на ранних стадиях прогрессирования ДЛБ и являются общими, но они не являются специфичными для диагноза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supportive features may persist over time, be present early in the progression of DLB, and are common, but they are not specific to the diagnosis.

Во-первых, они могут лишить безнравственный политический класс Украины доступа к многомиллиардной помощи, которая позволяет им сохранять свою власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, they can deny Ukraine’s reprobate political class access to the billions in aid that enable it to stay in power.

Если эти два суда находятся в разных, параллельных юрисдикциях, то нет никакого конфликта, и две линии прецедентов могут сохраняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the two courts are in separate, parallel jurisdictions, there is no conflict, and two lines of precedent may persist.

Когда амнезия проходит, человек может вспомнить о ней очень мало, хотя некоторые воспоминания могут сохраняться о самом факте эпизода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the amnesia resolves, the person may recall very little about it, although some memory may be retained of the fact of an episode.

Более того, даже когда Соединенные Штаты могут купить или арендовать дружественного политика, нет никаких гарантий, что он или она сохранят свою лояльность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, even when the United States is able to buy or rent a friendly politician, there is no guarantee that he or she will stay bought.

Может быть ограничениее действует и на сколько Гоаулды могут сохранять их активными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be a restriction on how long the Goa'ulds can keep theirs active.

Рекламодатели могут сохранять телефонные номера абонентов для создания базы данных клиентов,которая может быть использована для будущего взаимодействия и аналитики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertisers can retain the phone numbers of callers to build a customer database, which can be used for future engagement and analytics.

С помощью скелетов можно сохранять предопределенные жесты, которые могут быть объединены в позы, чтобы генерировать сложные повторяющиеся движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With skeletons it is possible to save predefined gestures that can be combined as poses, to generate complex repeatable movements.

Некоторые live CD могут сохранять созданные пользователем файлы в разделе Windows, на USB-накопителе, сетевом диске или другом доступном носителе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some live CDs can save user-created files in a Windows partition, a USB drive, a network drive, or other accessible media.

Газовые насосы могут сохранять бочонок до 120 дней при правильном охлаждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gas pumps can preserve a keg up to 120 days with proper refrigeration.

Некоторые насекомые могут сохранять фенотипы, которые обычно наблюдаются только у молодых особей; это называется педоморфозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some insects may retain phenotypes that are normally only seen in juveniles; this is called paedomorphosis.

Генетически аблированные линии могут сохраняться в течение длительного периода времени и использоваться совместно в рамках научного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetically ablated lines can be maintained for a prolonged period of time and shared within the research community.

Личный характер и воспоминания могут сохраняться и после радикальной мутации организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personal character and memories can persist after radical mutation of the body.

Дети развивают абстрактное мышление и могут легко сохранять и мыслить логически в своем уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children develop abstract thought and can easily conserve and think logically in their mind.

Некоторые люди не могут приобретать или сохранять новую информацию, что затрудняет или делает невозможным выполнение социальных, семейных и трудовых обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some individuals “are unable to acquire or retain new information, making it difficult or impossible to meet social, family and work-related obligations.

Бензодиазепины более длительного действия, такие как нитразепам и диазепам, имеют остаточные эффекты, которые могут сохраняться в течение следующего дня и, как правило, не рекомендуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Longer-acting benzodiazepines such as nitrazepam and diazepam have residual effects that may persist into the next day and are, in general, not recommended.

Применение жидкого азота может вызвать жжение или жжение в обработанном месте, которые могут сохраняться в течение нескольких минут после обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Application of liquid nitrogen may cause burning or stinging at the treated site, which may persist for a few minutes after the treatment.

Однако некоторые варианты, такие как гипертрофический вариант, могут сохраняться в течение многих лет, если их не лечить или не контролировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some variant such as the hypertrophic variant might persist for years if left untreated or unmonitored.

Заемщики, обладающие разумной макроэкономической политикой, вероятно, сохранят некоторую привлекательность для мировых финансовых рынков; однако менее предусмотрительные правительства могут внезапно оказаться не у дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those borrowers with sound macroeconomic policies will probably retain some appeal for global financial markets; but less prudent governments might suddenly find themselves cut off.

Если мы хотим уцелеть... Хотим, чтобы уцелело наше дело, хотя бы часть из нас должна сохранять ясность разума, пока другие не могут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are to survive this experience... if our cause is to survive, some of us must find a way to keep our wits about us on behalf of those who cannot.

Признаки респираторного заболевания, связанного с сердечным червем, могут сохраняться даже после полного устранения инфекции сердечного червя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The signs of heartworm-associated respiratory disease can persist even after complete elimination of the heartworm infection.

Фотографии трехмерных объектов почти всегда порождают новые авторские права, хотя другие могут продолжать сохранять авторские права на предметы, изображенные на таких фотографиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photographs of three-dimensional objects almost always generate a new copyright, though others may continue to hold copyright in items depicted in such photographs.

По мере того как они обретают чувство собственного я, они могут начать организовывать автобиографические переживания и сохранять воспоминания о прошлых событиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they gain a sense of the self, they can begin to organize autobiographical experiences and retain memories of past events.

Симптомы абстиненции достигают максимума через один-три дня и могут сохраняться в течение нескольких недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Withdrawal symptoms peak in one to three days and can persist for several weeks.

Представитель привела дополнительную информацию, согласно которой замужние женщины могут сохранять свои девичьи фамилии даже в контексте традиций своей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative provided additional information, stating that married women could retain their maiden names even in the context of their traditions.

Иногда гнезда строятся на замерзшей поверхности воды, так как холодные температуры могут сохраняться и в течение всего гнездового сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, nests are built on the frozen surface of water, as frigid temperatures may persist well into nesting season.

И спорангии, и зооспоры недолговечны, в отличие от ооспор, которые могут сохраняться в жизнеспособной форме в течение многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sporangia and zoospores are short-lived, in contrast to oospores which can persist in a viable form for many years.

В случае принятия закона эти банкноты будут по-прежнему сохранять номинальную стоимость и могут быть выкуплены в банках в обмен на текущие банкноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If passed into law, these notes will still retain face value and may still be redeemed at banks in exchange for current banknotes.

Кобры могут сохранять вертикальное положение и, как и многие змеи на пересекающихся территориях, часто убиваются мангустами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cobras can maintain an upright posture, and, as with many snakes in overlapping territories, are often killed by mongooses.

Игроки могут защищаться, блокируя мяч в полете другим мячом, но должны сохранять контроль над мячом, который они блокируют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players can defend themselves by blocking the ball in flight with another ball but must retain control over the ball they are blocking with.

Аналогичным образом, устойчивые стратегии, которые помогают людям сохранять позитивную ориентацию на будущее, могут также влиять на благополучие через здоровое поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, persist strategies that help individuals to maintain a positive focus on the future may also affect wellbeing through health behaviors.

Частота ПТСР у детей может быть ниже, чем у взрослых, но при отсутствии терапии симптомы могут сохраняться десятилетиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate of PTSD may be lower in children than adults, but in the absence of therapy, symptoms may continue for decades.

Таким образом, региональные расхождения могут сохраняться или даже расти, бросая вызов высокопоставленным политикам, озабоченным стимулированием экономического роста и регионального единства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So regional disparities may persist or even grow, posing a challenge for policymakers concerned with stimulating economic growth and regional cohesion.

Визуальные симптомы и потеря слуха могут сохраняться после эпизода менингита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visual symptoms and hearing loss may persist after an episode of meningitis.

С другой стороны, автомобили могут сохранять наши время и энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, automobiles can save our time and energy.

Современные высоковольтные конденсаторы могут долго сохранять заряд после отключения питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern high voltage capacitors may retain their charge long after power is removed.

Выработка грудного молока происходит примерно у 5% новорожденных и может сохраняться в течение двух месяцев, хотя грудные почки могут сохраняться и в детском возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breast milk production occurs in about 5% of newborns and can persist for two months though breast buds can persist into childhood.

От начала оргазма симптомы могут сохраняться у пациентов до недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the onset of orgasm, symptoms can persist for up to a week in patients.

Блоки, которые должны сохраняться за пределами области, в которой они создаются, могут нуждаться в копировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blocks that need to persist outside of the scope they are created in may need to be copied.

Крысы, подвергшиеся интенсивному обучению, могут сохранять память об этом событии на всю жизнь, даже после одной тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rats exposed to an intense learning event may retain a life-long memory of the event, even after a single training session.

Существуют и другие подобные программы, осуществляемые НПО, которые могут обеспечить получение формального и неформального образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are other similar programmes conducted by NGOs, which can provide both formal and informal education.

С помощью программы мониторинга руководители соответствующих предприятий могут выявить имеющиеся проблемы и принять соответствующие меры для их устранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By implementing a monitoring programme, facility managers can identify problems and take appropriate measures to remedy them.

В связи с этим правительство по-прежнему считает, что эти оговорки не могут быть сняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore the Government continues to consider that the reservations cannot be withdrawn.

Детальные опознавательные обозначения не могут отражать имеющиеся в настоящее время самые различные конфигурации оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detailed markings cannot represent the variety of available equipment configurations.

Одни только транснациональные корпорации не могут охватить все уголки мира и обеспечивать их различной продукцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large multinational corporations alone cannot reach out to all parts of the world and supply products.

Растворители, используемые в качестве основы в коммерческих препаратах, могут изменять физические и токсикологические свойства вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carrier solvents used in commercial formulations may change physical and toxicological properties.

Вся существующая информация останется на устройстве, однако новые данные сохраняться не будут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, the data you create while signed in will remain on the device. After you sign out, new data and changes you make in Chrome won't sync.

Он также считал несправедливым по отношению к опекунам сохранять такие недостойные жизни живыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also believed it to be unfair on carers to keep such “lives unworthy of living” alive.

Это позволяет стали сохранять свою твердость в условиях высокой температуры или высокого трения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows the steel to maintain its hardness in high temperature or high friction applications.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могут сохраняться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могут сохраняться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могут, сохраняться . Также, к фразе «могут сохраняться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information