Могу ли я что либо поесть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Могу ли я что либо поесть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
can i have something to eat
Translate
могу ли я что либо поесть -

- могу

I can

- ли [союз]

союз: whether, if

- я

I

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- либо

союз: or

- поесть

глагол: eat up



Я даже поесть не могу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't even have a meal!

Знаешь, я могу пойти куда-нибудь, или поесть у Коула, если ты задерживаешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I can go out, or like, eat at Cole's when you're going to be late.

А потом, если тебе когда-нибудь там, на твоей родине, захочется поесть наших кушаний, я могу тебе их приготовить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then in thy country if thou art lonesome for our food I can cook for thee.

Дата уже назначена, так что прости, я не могу сейчас поесть с тобой пончиков, у меня есть кое-что поважнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The date's been set. So I'm sorry that I can't have a doughnut with you right now, but I've got something a little more important to deal with.

Я могу поесть в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I can have lunch any time.

я могу его для тебя каждый день готовить что самому некогда поесть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are married, I can do this for you everyday. You're so busy everyday that you can't even eat your meals properly.

Я могу достать его багром и поесть как следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can reach him with the gaff and eat him here in comfort.''

А потом я встретился с ним, и я не могу позволить себе... , чтобы поесть в таком месте, как это, и я просто пытаюсь произвести на вас впечатление... и делать работу очень бедным,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I meet you, and I can't afford... to eat at a place like this, and I'm just trying to impress you... and doing a really poor job of it.

Я собирался поесть и сбежать, но это было так глупо, и я понял, что не могу так поступить с такими хорошими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gonna try to dine and dash, and that was stupid, and I realize I can't do that to you fine people.

Не могу поесть пюре в своем собственном доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't eat smoothie in my own house.

Ты говорил, что я могу поесть сахарную вату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said I could get cotton candy.

Будучи подростком, я спросил тётю: «Могу я увидеться с месье Морисом»?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I was teenager, I asked my aunt, Can you take me to meet Monsieur Maurice?

Если считать, что у человека может быть только одно самоопределение: Я только х, то есть кроме этого я не могу быть кем-то ещё, то это уже начало проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think that there is just a single identity for a person, I am just X, that's it, I can't be several things, I can be just that, that's the start of the problem.

И я из первых рук знаю о тех средствах, которые я имела, когда была ученицей, а сейчас, став учителем, я не могу дать их своим ученикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know firsthand the tools that were given to me as a student, and now as a teacher, I don't have access to those same tools to give my students.

Не могу поверить, что ты трахаешь очередного заказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you're banging another client.

Я могу самостоятельно выбирать все: место, где я буду жить, страну, в которой буду отдыхать, страну-производителя продуктов и вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I choose everything myself: my living place, a place for holidays, and the country which produces the products I consume.

Могу ли я предложить темой для разговора образы морей и океанов в изобразительном искусстве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I propose as a topic for discussion the question as to the depiction of the seas and the oceans in pictorial art?

Я не могу должным образом высказать всю благодарность Вашему экипажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot adequately express my appreciation to your crew.

Сразу могу сказать, что я отклоняю прошение о залоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can tell you right now I'm gonna deny bail.

Я просто не могу дождаться, когда у меня будет полный дом собачек, кошечек и детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't wait to fill a house with doggies and kittens and babies.

Я могу заверить госпожу Матис, что вся моя администрация связана обязательством найти правосудие для Джерома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've assured Ms. Mathis that my entire administration is committed to finding justice for Jerome.

Я не могу позволить твоим уцелевшим родственничкам оправдывать твое поражение твоей хромотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't have your surviving family members blame this loss on your limp.

Принципат позволил своим людям поесть, привести себя в порядок, переодеться и немного отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE PRINCIPATE GAVE HIS PEOPLE JUST TIME ENOUGH TO EAT, clean up, change clothing, and take a few minutes to relax.

Я могу узнать цену за книгу, найти покупателя и состряпать сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can get you a price per book, find a buyer, and make a deal.

я не могу рисковать жизнью каждый раз, когда забираюсь на шлюпку за припасами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't risk my life every time I have to climb onto the boat for supplies.

И это, например, когда вы находите время поесть вместе со своей семьей, без телевизора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And good slow is, you know, taking the time to eat a meal with your family, with the TV switched off.

Вообще-то он стоит 1500000, но я могу сделать скидку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a million and a half, but now we're talking duplex.

Шведские леса богаты деликатесами, о которых мечтает любитель вкусно поесть - от ароматной лесной земляники до желанных лисичек и белых грибов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helena Quist won the Young Fashion Industry Award 2009. The prize: the production of a new collection and her own catwalk show at Fashion Week by Berns in 2010.

Я не могу остаться одна сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't bear being alone right now.

Этот кофе такой горячий, что я не могу его пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This coffee is too hot for me to drink.

Я не могу думать о чем-либо более ужасном, чем это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't think of anything scummier than that.

Не сердите меня, я могу оказаться суровей, чем вы думаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not provoke me, or you may find me harder than you dream.

Нет, но я могу сказать вам, что древесина, какао-бобы аллюминий и нефть - главные экспортные статьи Камеруна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but I can tell you that lumber, cocoa beans aluminum and petroleum are the major exports of Cameroon.

В Британии нет таких долгих автомобильных поездок, что вы бы проголодались прежде чем найдете что-нибудь поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no car journey in Britain so long that you would starve to death before you got somewhere to eat.

Они освобождали её, чтобы она могла поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cut her loose so she could eat.

Говоря о заведениях где можно поесть и их названиях, в Беверли Хиллз есть новенький ресторан специально для страдающих булимией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of places to eat and what they're named, Beverly Hills has a brand new restaurant specifically for bulimia victims.

Вы выходите, только чтобы поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only time you come out is to eat.

Но не успел он поесть, как ему захотелось пить; он совершенно не принял этого в расчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had no sooner eaten than he felt thirsty; he had forgotten that.

Ну, ты упомянула, что вы забыли поесть и я поняла, что ваши шкафчики уже пусты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you had mentioned you'd forgotten to eat and I figured your cabinets were already empty.

Почему бы нам не достать приборы и не поесть за столом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't we try some silverware and eat at the table, though?

Сначала я собирался высадить вас поесть рыбы с чипсами, но все эти вещи что случились с нами, все эти махинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going to drop you off for fish and chips first, but things happened and there was stuff and shenanigans.

Люди идут туда не просто поесть, а чтобы культурно провести время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People go there to dine in culture.

Мы заедем в Руку помощи, чтобы поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll go to the Helping Hand and eat something.

Леон предложил уйти из театра и поесть где-нибудь мороженого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he proposed that they should leave the theatre and go and take an ice somewhere.

Должен признаться, Пуаро, что не откажусь как следует поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I have to say, Poirot, I could do with a good, square meal.

Просто подумал, что было бы неплохо поесть вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just thought it'd be nice for us to have a meal together.

Где нам найти поесть в этом лесу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where can we find food here in the woods?

Эй, я как раз собирался выйти и прикупить что-нибудь поесть Может быть что-то из китайской кухни, или..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I was just gonna go out and grab a bite to eat, some Chinese, maybe some...

Жарким летним днем мы приплывем в город на плоту, чтобы поесть мороженого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll sail into town on a boasting hot day... and eat ice creams.

И наконец со вздохом села: теперь можно спокойно поесть самой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally she sat down with a sigh; this she could eat at her leisure.

На завтрак им требовались два яйца плюс бекон, три раза в день им надобно плотно поесть, и упаси вас господи спорить с ними или, того хуже, перечить им перед обедом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They required two eggs plus bacon for breakfast, three good nourishing meals a day and were never to be contradicted or argued with before dinner.

Если удастся поймать Купо, когда он будет выходить, она отберет у него деньги и купит чего-нибудь поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if she caught Coupeau as he left, she would be able to pounce upon the coin at once and buy some grub.

приодеться, поесть, поменять обстановку и... четвёртое П мы оставим кабельным каналам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's fashion, food, furnishings and... we'll save the last F for cable.

Потому что мне хотелось бы поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I could eat.

Идемте все в фойе и купим себе поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's all go to the lobby Get ourselves some snacks

И должен признаться, что я люблю вкусно поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I tell you what, I do lave a good torta.

Мы должны поесть, пока еда еще теплая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd better eat while the food's still warm.

Певцы останавливаются у соседних домов, чтобы поесть и выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The singers stops at neighbors' houses to get some food and drinks.

Дно чашки отодвигается вверх, чтобы поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom of the cup is pushed up to eat.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могу ли я что либо поесть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могу ли я что либо поесть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могу, ли, я, что, либо, поесть . Также, к фразе «могу ли я что либо поесть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information