Момент своей смерти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Момент своей смерти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
time of his death
Translate
момент своей смерти -

- момент [имя существительное]

имя существительное: moment, instant, minute, second, point, momentum, factor, snatch

сокращение: m.

- свой [местоимение]

местоимение: its, his, their, my, her, own, ours, hers, several

- смерть [наречие]

имя существительное: death, end, dying, demise, passing, departure, exit, doom, decease, fatality

словосочетание: Great Divide, waters of forgetfulness, last sleep, latter end, sleep that knows no breaking



Могу сказать, что в момент смерти жертва находилась в состоянии комы в результате воздействия лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would say that when he was killed he was in a state of coma due to the administration of a drug.

Ее возраст на момент смерти и дата ее смерти также неизвестны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her age at death and the date of her death are also unknown.

Джексон также был совладельцем со своим сыном Эндрю Джексоном-младшим плантации Халкион в округе Коахома, штат Миссисипи,где на момент его смерти находился 51 раб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson also co-owned with his son Andrew Jackson Jr. the Halcyon plantation in Coahoma County, Mississippi, which housed 51 slaves at the time of his death.

На момент смерти Фрэнк Генри Соммер был профессором права и философии в Нью-Йоркском университете и профессором юриспруденции в Университетском колледже Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of his death, he was Frank Henry Sommer Professor of Law and Philosophy at New York University and Professor of Jurisprudence at University College London.

Выводы экспертизы свидетельствуют о том, что в момент смерти он был одет в спецкомбинезон криминалиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forensic evidence very strongly suggests he was wearing a white forensic oversuit at the time of his death.

На момент смерти она была богатой жен-щиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the best of your knowledge, was she a rich woman at the time of her death?

На момент смерти, он изучал авионику в военно-морской академии в Аннаполисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of his death, he taught avionics at the Naval Academy in Annapolis.

Другие источники приписывают ему 180 потомков, более 11 поколений, живших на момент его смерти и 14 браков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other sources credit him with 180 descendants, over 11 generations, living at the time of his death and 14 marriages.

Сегодня, чтобы наглядно показать все эти смерти, смерть будет дотрагиваться до некоторых из вас, и в этот момент вы станете живыми мертвецами и будете молчать до конца дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, to represent those deaths, a grim reaper will tap someone, and at that time, those students will become the living dead and remain silent for the rest of the day.

Уайтсайд описал вклад в мышление Ньютона, который был сделан из книги Борелли, экземпляр которой находился в библиотеке Ньютона в момент его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D T Whiteside has described the contribution to Newton's thinking that came from Borelli's book, a copy of which was in Newton's library at his death.

Это что-то, что он сжал в момент смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something he clenched at the instant of death.

В момент своей смерти Донахью работал над другой книгой на ту же тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of his death, Donahue was working on another book on the same topic.

В момент своей смерти он был последним оставшимся в живых прямым учеником Рамакришны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of his death he was the last surviving direct disciple of Ramakrishna.

Действительно, частично благодаря действиям или бездействию Ясира Арафата, на момент его смерти Палестина не имела ни одной из вышеописанных характеристик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, partly owing to Yasir Arafat's own actions or inactions, at his death Palestine still had none of them.

Худшее в смерти Это тот момент, когда ты понимаешь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the worst parts of dying was that split-second when it hit me...

У этих людей есть признаки того, что они были преднамеренно уничтожены в пещере в момент смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individuals show signs of having been deliberately disposed of within the cave near the time of death.

На тот момент меня не удивило её безразличие к смерти актёра из её труппы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time I didn't question her indifference to her fellow actor's collapse.

Питомники, созданные отцом Роберта, содержали в момент его смерти 219 925 растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nurseries established by Robert's father contained, at his death, 219,925 plants.

На момент смерти виниров у Марджори Лин не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she died, Marjorie Lin didn't have veneers.

Он не похож на молодого Элвиса, но имеет образ того, как Пресли появился примерно в 1977 году примерно в момент его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does not resemble the young Elvis, but has the image of how Presley appeared circa 1977 around the time of his death.

В момент своей смерти она была на пятнадцатой неделе беременности ребенком, которого они планировали назвать Нико ли Уоттс; ее срок был 31 января 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of her death, she was fifteen weeks pregnant with a child which they planned to name Niko Lee Watts; her due date was January 31, 2019.

Скажите, пожалуйста, какова была стоимость завещания для Джона Харриса в момент его смерти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you please tell me what the probate value was for John Harris at the time of his death?

В момент смерти он страдал дизентерией, поздней стадией алкоголизма и уремией; он испытывал сильные боли и принимал морфий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of his death, he suffered from dysentery, late-stage alcoholism, and uremia; he was in extreme pain and taking morphine.

У большей части из них, нет приемлемого алиби на момент смерти Биксби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of them haven't had a decent alibi between them for Bixby.

В настоящий момент полиция ещё устанавливает причину смерти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, police are still trying to determine the cause...

Ну, в данный момент, я могу только приблизительно указать время смерти: сегодня рано утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, at this point, I can only estimate the time of death as early this morning.

Иремонгер дожил до 80 лет и жил в Ноттингеме на момент своей смерти 25 марта 1956 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iremonger lived to the age of 80, and was living in Nottingham at the time of his death on 25 March 1956.

И в момент смерти я трансформируюсь в мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to die, and at the moment of my death I will be transformed into a man...

Однако на момент смерти советского лидера Иосифа Сталина в 1953 году в Казахстане все еще преобладала аграрная экономика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of the USSR's leader Joseph Stalin's death in 1953, however, Kazakhstan still had an overwhelmingly agricultural economy.

Теоретики заговора указывали, что Тьюринг был причиной сильного беспокойства британских властей в момент его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conspiracy theorists pointed out that Turing was the cause of intense anxiety to the British authorities at the time of his death.

Предметы, которые существовали в момент моей... Нашей первой смерти, могут быть использованы для убийства Сэвиджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objects present at the moment of my... our first death can be used to kill Savage.

Сбор этого первого, ослабленного урожая в данный момент, без преувеличения - вопрос жизни и смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collecting this diminished first harvest is now literally a matter of life and death.

В момент смерти Джокер понимает, что тот, кого он действительно любит, - это Зиксия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the point of death, Joker realises the one he truly loves is Zixia.

На момент его смерти его благотворительная организация заботилась о более чем 8500 детях в 96 домах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of his death, his charity was caring for over 8,500 children in 96 homes.

На момент его смерти его девушкой была комик Лотус Вайнсток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of his death, his girlfriend was comedian Lotus Weinstock.

А ещё мы знаем, Что в момент смерти она была совсем одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, we can't help but notice that he was by himself when he died.

И по ходу этой книги он описывает момент несколько месяцев после смерти Кэрол: он видит ее фотографию на камине или на комоде в своей спальне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the course of that book, he describes a moment - just months after Carol has died - he comes across her picture on the mantel, or on a bureau in his bedroom.

Господин Джексон в данным момент в медотсеке перед лицом смерти, будучи подвергнутым темпоральному излучению

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Jackson is currently in the med bay facing death due to temporal radiation exposure.

Флора Эрнандес не была беременна. на момент смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flora Hernandez was not pregnant at the time of her death.

Моё восприятие реальности радикально изменилось в момент моей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My perception of the reality has radically changed in the moment of my death.

В данный момент Гарри или уже мертв, или смотрит в лицо смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, Harry's either dead or facing death.

В общем, не ясно почему, но в момент самой смерти, наш мозг делает огромный выброс DMT в организм. А это самый сильный психоделик в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, nobody knows why, but the moment you die, right then, your brain just floods your system with this massive blast of DMT, which is the most potent psychedelic on the planet.

На текущий момент смерти отнесены на неисправность домашней системы безопасности Беннетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, the deaths are being attributed to a malfunction in the Bennetts' smart home security system.

Он насчитывает четыре миллиона слов на почти 10 000 страницах, а еще 2 книги находятся в производстве на момент смерти авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It totals four million words across nearly 10,000 pages, with 2 further books in production at the time of the authors' deaths.

К тому же все данные компьютер получил из области памяти мозга Итана, в момент его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to whatever else it recorded, the computer could have accessed the memory center of Ethan's brain at the moment of death.

Он занимался предпринимательской деятельностью в Испании и находился там в Гвадалмине недалеко от Марбельи в момент своей смерти от сердечного приступа 6 августа 1973 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was involved in business activities in Spain and was staying there in Guadalmina near Marbella at the time of his death from a heart attack on August 6, 1973.

На момент смерти ему было 60 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was 60 years old at the time of his death.

Он также работал с комиком Фэллоном Вудлендом над пилотным эпизодом нового ток-шоу под названием графы преисподней для Четвертого канала в момент его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also working with comedian Fallon Woodland on a pilot episode of a new talk show, titled Counts of the Netherworld for Channel 4 at the time of his death.

Согласно сотовой компании Мэйна, по этому телефону никто не звонил в момент смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Maine cellular, this phone wasn't connected to anyone at the time of death.

Судебного решения о разводе нет, так что по закону вы с Шарлоттой были еще женаты на момент ее смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no divorce decree on file, so legally you and Charlotte were still husband and wife at the time of her death.

На настоящий момент завершена приватизация только Чешско-моравской шахты в Кладно, которая функционирует в качестве небольшой акционерной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, privatization has been completed only in the Czech-Moravian mine at Kladno, which is operated by a small joint-stock company.

На данный момент эти и другие неврологические заболевания, которые мы не умеем ни лечить, ни предупреждать, обходятся нам почти в треть триллиона долларов в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, those and other neurologic diseases - for which we have no cure or prevention - cost about a third of a trillion dollars a year.

Копию базы данных можно удалить в любой момент с помощью Центра администрирования Exchange или командлета Remove-MailboxDatabaseCopy в командной консоли Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A database copy can be removed at any time by using the EAC or by using the Remove-MailboxDatabaseCopy cmdlet in the Exchange Management Shell.

В этом месяце отмечается 90 лет со дня Октябрьской революции 1917 года и 25 лет со дня смерти Леонида Брежнева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This month marks the 90th anniversary of the October Revolution of 1917 and the 25th anniversary of the death of Leonid Brezhnev.

Разве не безопаснее при таких обстоятельствах принимать решение о покупке, ориентируясь на определенный момент времени, а не на определенную цену?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under these circumstances, isn't it safer to decide to buy at a certain date rather than a certain price?

После этого в интересах сэра Чарлза было напомнить о смерти Бэббингтона, дабы смерть сэра Бартоломью сочли следствием более ранней трагедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was then to Sir Charles's interests to stress the death of Babbington. Sir Bartholomew's death must be presumed to be the outcome of the earlier death.

А что вы знаете о Дарах Смерти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what do you know about the Deathly Hallows?

Что может быть умиротворяющего в смерти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's peaceful about dying?

Если решите, я дам показания, что она была недееспособна в момент аварии, и, по моему мнению, ее следует поместить в психиатрическую больницу а не отправлять в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you do, I will testify that she was mentally incompetent at the time of the accident, and in my judgment, she should be institutionalized rather than incarcerated.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «момент своей смерти». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «момент своей смерти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: момент, своей, смерти . Также, к фразе «момент своей смерти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information