Мощней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мощней - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
мощней -


Он строит мощнейшую электростанцию на Филиппинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's building a whopping power station in the Philippines.

В Токийском поселении зафиксирован мощнейший взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've confirmed a gigantic explosion has occurred in the Tokyo settlement.

Выбор был, и ты сделала неправильный. А теперь Копье Судьбы, мощнейшее оружие за всю историю, находится в руках не одного, а сразу четырех психопатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a choice, and you made the wrong one, and now the Spear of Destiny, the most powerful weapon in all of history, is in the hands of not one, but four psychopaths.

Для этого мы построили коллайдер, который быстрее и мощнее предшественников, и теперь крупнейшим и мощнейшим коллайдером в мире является Большой адронный коллайдер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to do that, we have to build a bigger, higher energy collider, and the biggest, highest energy collider in the world is the Large Hadron Collider.

Мета-люди или нет, есть у вас суперсилы или нет, вы все - мощнейшие герои Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meta-humans or not, superpowers or not, you are Earth's mightiest heroes.

А впрочем, впрочем... Бернарда вдруг осенило, что именно ее отвратность может оказаться мощнейшим козырем в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless, unless ... It suddenly occurred to Bernard that her very revoltingness might prove an enormous asset.

Только посмотрите, в районе западного крыла Белого Дома произошел мощнейший взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an enormous explosion in the vicinity of the West Wing.

на Ио действует не только мощнейшее гравитационное поле Юпитера, но и тяготение соседних спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Io is under the influence not just of the massive gravitational pull of Jupiter, but also the additional pull of its neighboring moons.

Мощнейший толчок отбросил от Матери-Исповедницы пыль и камни, и они расширяющимся кольцом покатились в стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terrible shock drove a ring of dust and rock away from the Mother Confessor in an ever-expanding circle.

На мгновенье разрушающееся ядро отскакивает, ударяется о внешние слои звезды и вызывает один из мощнейших взрывов во Вселенной с момента Большого Взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a moment the collapsing core rebounds, smashing into the outer layers of the star, and kicking off one of the most massive explosions in our Universe since the Big Bang.

Мощнейшая система сделала ошибку, которую человек никогда бы не сделал, даже второклассник бы не ошибся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impressive system also made an error that a human would never make, a second-grader wouldn't make.

В результате возникли огромные лавовые озёра и мощнейшие в Солнечной системе извержения вулканов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as its huge lava lakes, the heat also powers the largest volcanic eruptions in the solar system.

Следуют мощнейшие взрывы На юге, востоке и западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explosions go off in the south, east and west.

Мы находились под мощнейшим давлением, и он по-прежнему оставался колоссальной угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were under a tremendous amount of pressure, and he was still very much a threat.

У него полный привод, боковые подушки безопасности, и мощнейшая акустика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got four-wheel drive, dual side airbags, and a monster sound system.

Наша звезда - мощнейший источник тепла и энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our star is an enormous source of heat and energy.

Это одна из мощнейших движущих сил в истории, человеческая глупость и человеческая жестокость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of the most powerful forces in history, human stupidity and human violence.

Тут он уловил за спиной какое-то движение и уже собрался было обернуться, но не успел. Мощнейший удар по затылку, и Лэнгдон рухнул на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sudden movement behind him caught his attention. Out of nowhere, a crushing blow to the head knocked Langdon to his knees.

Мы создаём мощнейшее в истории человечества оружие притеснения, а его создатели снимают с себя всю ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are building the greatest weapon for oppression in the history of man, yet its directors exempt themselves from accountability.

Поэтому Кристиан и его команда пытаются пойти другим путем - они взрывают звезды внутри мощнейших суперкомпьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Christian and his team are trying a different approach - blowing up stars inside powerful supercomputers.

Мощнейшие заводы закрывают свои двери и увольняют персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large factories close and dismiss their staff

Уже сейчас мощнейшая медиамашина на всей планете, планирует клеветническую кампанию, сродни которой вы ничего не видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, the most powerful media machine on the entire planet... is planning a smear campaign like nothing you've ever seen.

Итак, сегодня на школьной ярмарке группа под названием Папочкин Бит удивит Клэр, исполнив мощнейшую любовную балладу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So today at the school fair, a band called the Dad Beats is gonna surprise Claire with a power love ballad.

Сэтчелл, мощнейший голос ядерного оружия в нашем кабинете крикливо спекулирующий на ужасах Холодной войны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satchell, the most pro-nuclear voice in our cabinet blatantly profiteering from the spoils of the Cold War?

Он выстоял против мощнейшей неядерной бомбы, которая только есть у военных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It held against the largest non-nuclear ordnance the military has.

Любовь - мощнейшая энергия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love is the most powerful energy.

Произошел мощнейшний взырв за которым последовал второй взырв на левом борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a major explosion followed by a second explosion on the starboard side.

На город Карбондейл в Южном Иллинойсе налетела мощнейшая гроза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Southern Illinois city of Carbondale is being hammered by a powerful electrical storm.

Совместными усилиями такие партизанские коалиции могут одновременно наносить мощнейшие удары по самым разным сетям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together, such guerrilla coalitions could assemble their capabilities to launch a zero-day attack, meaning a crippling simultaneous assault across multiple networks.

Мощнейшая сила с несравнимыми разрушительными возможностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatest power in the universe, unparalleled in its destructive capabilities.

Мощнейшая взрывная волна швырнула нас в самую дальнюю часть сада, затем последовала серия взрывов послабее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one mighty blast, which hurled us bodily across the garden, and this was followed by a series of smaller explosions of varying severity.

Викинг, мощнейшее оружие во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Norseman's the most dangerous weapon in the world.

И той ночью, после мощнейшего мозгового штурма мы договорились отомстить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that night, after a top level brainstorm, we set about the business of revenge.

А учитывая, что вытворял Зефир, это будет мощнейший талисман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the Zephyr's history, this is going to be one powerful talisman.

Мощнейшее энергетическое поле генерируется где-то здесь, но нам трудно на нем сфокусироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unquestionably, an immensely powerful field of energy is being generated around here somewhere, but we're having difficulty focusing on it.

Альтер-Уолтер сказал, что это образец мощнейшей древней технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walternate said that there's a very powerful piece of ancient tech.

Президент Бизнес, украл Адскл, мощнейший предмет в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Business... stole the Kragle, the most powerful object in the universe.

На деле, детский мозг представляется мощнейшим компьютером на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in fact, the baby's brain seems to be the most powerful learning computer on the planet.

Эта мощнейшая концепция пришла к нам не как инструмент войн или завоеваний и не вследствие необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that incredibly powerful concept didn't come to us as an instrument of war or of conquest, or necessity at all.

Секундомер мощнейшей бомбы замедленного действия уже ведет обратный отсчет. И вся ответственность за создание этой неизвестно где находящейся бомбы лежит на ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a bomb counting down somewhere that she was responsible for.

И не говоря уже о том, что мед... мощнейший афродизиак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not to mention, of course, that honey... a very powerful aphrodisiac.

Уолтернейт говорил, что это была мощнейшая часть древней технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walternate had said that it was a very powerful piece of ancient tech.

Чак, ясно, что невозможно заставить Сару вспомнить, но чувства и эмоции - это мощнейшая штука

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chuck, it's clear that we can't force Sarah to remember- but emotions, feelings, those are powerful things.

спутники засекли мощнейший, до этого, взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satellites picked up the greatest cosmic explosion ever recorded

которая привела к тому мощнейшему взрыву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bomb which caused that gigantic explosion.

Следят, чтобы я не сделала что-нибудь, что расстроит мощнейшее оружие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're making sure I don't do anything to upset the country's most powerful weapon.

Пожар слезой не потушишь, а половодье со слез мощней будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't put a fire out with your tears, nor will they make the floods more mighty.

Вот только всех в самолёте убили мощнейшим нейротоксином, в том числе и загадочного мужчину, который занял место Луки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except everyone on that plane was killed with a powerful neurotoxin, including the mystery man who took Luca's place as chef.



0You have only looked at
% of the information