Называется для получения дополнительной информации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
так называемые - so called
в дальнейшем называемый - hereinafter called
брат называется - brother called
или также называется - or also called
в месте, называемом - in a place called
называется период - referred to the period
так называемое горлышко бутылки, образованное в фазовом пространстве - so-called bottleneck formed in phase space
мы называем это - we are calling this
общее собрание называется - the general assembly called
ничего не называется - nothing called
Синонимы к называется: называться, велеть, зваться, значить, означать, обозначать
загон для овец - sheepfold
зал для совещаний - conference hall
для резания - for cutting
книги для юношества - books for young people
опора для фасоли - beanpole
газовая колонка для воды - geyser
туннель для выдежки отдельных щитов и деталей - flash tunnel
сгладить путь для - smooth the way for
подставка для стирки - wash-hand stand
с факелом для - carrying a torch for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
получение помощи - getting help
получение социальной помощи - social assistance
получение визы - receipt of a visa
в котором он был получен - in which it was received
заявка на получение разрешения - application for a permit
помощь в получении - assistance in obtaining
направленных на получение прибыли - profit-generating activities
получение стрижек - getting haircuts
получение образца ДНК - getting a DNA sample
право на получение этого пособия - entitled to this benefit
1000 дополнительная - 1000 additional
дополнительная лицензия - additional licence
дополнительная ответственность за - additional responsibility for
дополнительная премия за морскую перевозку - extra premium for sea risk
дополнительная форма - supplementary form
дополнительная хромосома - extra chromosome
дополнительно начисленных - additionally assessed
дополнительно подтверждается - further corroborated
исследованы дополнительно - investigated further
эта дополнительная информация - this additional information
Синонимы к дополнительной: кроме того, еще один, еще, в дополнение, специальный, точный, добавленный, лишний, сверх того
сбор информации - collection of information
информативен - informative
мало информации - not enough information
s. для получения более подробной информации - s. for further details
а к какой информации - as to what information
автоматический обмен информацией - automatic information exchange
достаточно информативен - sufficiently informative
с вашей информацией - with your information
обмен информацией по запросу - information exchange on request
Основы информатики - basics of informatics
Синонимы к информации: разведывательная служба, разведка, служба разведки, разведывательное управление, секретная служба, спецслужб, разведданные
Когда целые сцены переделываются, это называется повторной съемкой или дополнительной фотографией. |
When entire scenes are redone, it is referred to as a re-shoot or additional photography. |
Дополнительная обратная составляющая вектора силы называется вызванным подъемом сопротивлением. |
The additional backward component of the force vector is called lift-induced drag. |
Дополнительная сумма называется суммой ежемесячной корректировки, связанной с доходом. |
The additional amount is called the income-related monthly adjustment amount. |
Чтобы инициировать этот процесс, необходимо смешать дополнительное входное значение с первым блоком, которое называется вектором инициализации. |
To initiate this process, an additional input value is required to be mixed with the first block, and which is referred to as an initialization vector. |
Это полезный ресурс, потому что мы предлагаем бесплатные модификации и поддержку программного обеспечения vBulletin и тех самых дополнительных продуктов, которые вы называете. |
It's a useful resource because we offer free modifications and support for vBulletin software and the very add on products that you name. |
Проще говоря, голосование может быть дополнительно делегировано доверенному лицу доверенного лица и так далее. Это также называется транзитивным прокси-сервером или каскадом делегатов. |
Put simply, the vote may be further delegated to the proxy's proxy, and so on. This is also called transitive proxy or delegate cascade. |
Дополнительная секунда называется високосной секундой. |
The extra second is called a leap second. |
Третье издание по-прежнему называется роботы рикошета, но это то же самое, что и оригинал, за исключением добавления дополнительного серебряного робота. |
The third edition is still called Ricochet Robots, but is the same as the original except it adds an extra silver robot. |
В високосные годы дополнительный день добавляется к Литейным и называется Оверлитом. |
In leap years, the extra day is added to the Lithedays and called Overlithe. |
Форсированная ставка, которая не создает никаких дополнительных обязательств, называется форсированием в течение одного раунда. |
A forcing bid that creates no further obligation is called forcing for one round. |
Дополнительная сила, обусловленная неравномерным относительным движением двух систем отсчета, называется псевдосилой. |
An additional force due to nonuniform relative motion of two reference frames is called a pseudo-force. |
В футболе нет такого понятия, как сверхурочное время, это называется дополнительное время. |
There is no such thing as over time in football, it is called Extra Time. |
Эта кнопка регулирует оттенок окон для дополнительной конфиденциальности, есть небольшой отсек сзади со сменной одеждой, и это то, что мистер Старк ласково называет его... |
This button here adjusts the tints of the windows for extra privacy, there's a small compartment in the back with a change of clothes, and this is what Mr. Stark affectionately refers to as his... |
Эта дополнительная часть силы называется магнитной силой и описывается магнитными полями. |
This extra part of the force is called the magnetic force, and is described by magnetic fields. |
Повторное использование программного обеспечения с открытым исходным кодом, которое подрывает свободу программного обеспечения путем добавления дополнительных ограничений, называется захватом с открытым исходным кодом. |
Reuses of open source software which subvert the freedom of the software by adding extra restrictions are called open source hijacking. |
She calls it mixing colors to paint voices. |
|
Просьбу, высказанную недобросовестно и направленную на достижение эффекта фактического обжалования, будет достаточно легко выявить, и ее подача должна служить основанием для взимания дополнительного гонорара. |
A request presented in bad faith and aimed at producing the effect of a de facto appeal should be easy to identify and justify the charging of additional fees. |
Они ведут речь о паракосме, как психология называет вымышленный мир. |
What they’re talking about is a paracosm, psychology-speak for an imaginary world. |
На основе Viv могла бы возникнуть принципиально новая экономика; Китлаус полагает, что Viv может сыграть важную роль в становлении того, что он называет «экономикой виртуальных рекомендаций». |
That would also be nice because it just might provide Viv with a business model. Kittlaus thinks Viv could be instrumental in what he calls “the referral economy.” |
- Дьявольской дырою Мильтон, видимо, называет oculus, - высказал логичное предположение американец, - знаменитое круглое отверстие в центре свода. |
Demon's hole must mean the oculus, he said, making a logical guess. The famous circular opening in the Pantheon's roof. |
Например... нарик называет... забычкованный косяк... тараканом... потому что... он похож на стрёмного таракана. |
For example... a dope fiend... refers to the reefer butt... as a roach... because... it resembles a cockroach. |
И это Ставрогин, кровопийца Ставрогин, как называет вас здесь одна дама, которая в вас влюблена! |
And this is Stavrogin, 'the vampire Stavrogin,' as you are called by a lady here who is in love with you! |
Она называет себя Баттерфляй? |
Does she go by the name of Butterfly? |
И я более чем когда-либо уверен, всё, что церковь называет магией и колдовством на самом деле неизведанная наука. |
And I am more convinced than ever that what the Church calls magic and witchcraft is but undiscovered science. |
Ну, он-он... он называет себя предпринимателем, но он вроде как больше охотник за головами, который находит богатых людей по... |
Well, he's-he's... he calls himself an entrepreneur, but he's kind of more like a headhunter that finds rich people by... |
Satomi calls it strength of character. |
|
Хотя Коран упоминает библейское запретное дерево, он никогда не называет его древом познания добра и зла. |
Although the Quran mentions the biblical forbidden tree, it never refers to it as the 'tree of knowledge of good and evil'. |
Во время путешествия в Кингсбери в поисках волшебника они натыкаются на кошку и ее котенка, которых солдат называет Миднайт и Уипперснаппер соответственно. |
While traveling to Kingsbury in search of a wizard, the two stumble upon a cat and her kitten, whom the soldier names Midnight and Whippersnapper, respectively. |
Фейетвилл гордится своей системой трасс, и с 2010 года Лига американских велосипедистов называет его велосипедным дружелюбным сообществом. |
Fayetteville takes pride in its trail system, and has been named a Bicycle Friendly Community by the League of American Bicyclists since 2010. |
Diderot's Encyclopédie cites butterflies as a symbol for the soul. |
|
Я не знаю, была ли она с этим не согласна в прежние дни – так оно и есть. Теперь она просто смотрит на всю жизнь и называет ее в некотором смысле. |
I don't know that she disagreed with it back in her other days – that was just the way it is. Now she's just looking at all of life and calling it out in a way. |
Лисий в своем Послании против Андоцида 6.28 называет его царем Кипра. |
Lysias in his Against Andocides 6.28 addresses him as the king of Cyprus. |
Корреон пытается разоблачить злодейство Ашки перед регентами и называет ее лгуньей. |
Correon tries to expose Ashka's villainy to the Regents, and calls her a liar. |
Они живут в бедности, так как Сельма работает на фабрике со своей хорошей подругой Кэти, которую она называет Квальда. |
They live a life of poverty as Selma works at a factory with her good friend Kathy, whom she nicknames Cvalda. |
В своем более позднем труде география Птолемей называет Ирландию Юэрнией, а Великобританию Альбионом. |
In his later work, Geography, Ptolemy refers to Ireland as Iouernia and to Great Britain as Albion. |
Нелл называет Запиро и Квентина Блейка одними из своих любимых карикатуристов. |
Nell cites Zapiro and Quentin Blake as some of his favourite cartoonists. |
Райт называет это любопытным эклектичным или лоскутным текстом. |
Wright calls this a curious eclectic or patchwork text. |
К удивлению Меган, 84-я там, называет себя Хизер. |
To Megan's surprise, 84 is there, calling herself Heather. |
Он добавляет, что действительно видит, кто он такой, и в конце концов называет его Риддлером. |
He adds that he can truly see who he is and finally calls him Riddler. |
Есть такой комикс, где брат Джона док бой смотрит, как крутятся два носка в сушилке, и Док бой называет это развлечением. |
There is a comic strip where Jon's brother Doc Boy is watching two socks in the dryer spinning and Doc Boy calls it entertainment. |
Он называет Брюса сынок, прежде чем лаборатория взрывается и убивает его. Альфредо предполагает, что Человек-летучая мышь похитил Джулию, чтобы Брюс последовал за ним в лабораторию Селтсэма. |
It calls Bruce 'son' before the lab explodes and kills it. Alfredo theorizes that the Bat-Man kidnapped Julia so Bruce would follow him to Seltsam's lab. |
Например, компания Material Interaction назвала одну из своих ветвей Crowd Activation, а PixMob на своем сайте называет себя компанией crowd activation. |
For example, Tangible Interaction named one of its branches Crowd Activation and PixMob refers to itself as a crowd activation company on its website. |
И нет, Норвич не называет Карла Великого византийским императором—он никого не называет византийским императором, потому что никто не считал себя таковым. |
And no, Norwich doesn't call Charlemagne Byzantine Emperor—he doesn't call anyone Byzantine Emperor, because no one thought of themselves as such. |
Сэр Уильям Чамберс, например, в своем сочинении Диссертация по восточному садоводству 1772 года в общих чертах называет Китай Востоком. |
Sir William Chambers for example, in his oeuvre A Dissertation on Oriental Gardening of 1772, generically addresses China as the 'Orient'. |
Содержание касается морали и религии и поражает тоном сарказма, который сам Твен называет на протяжении всей книги. |
The content concerns morality and religion and strikes a tone that is sarcastic, Twain's own term throughout the book. |
Правительство Саудовской Аравии является абсолютной монархией с момента своего основания и называет себя Исламским государством. |
The Saudi Arabian government has been an absolute monarchy since its inception, and designates itself as Islamic. |
Сандерс называет себя демократическим социалистом. |
Sanders describes himself as a democratic socialist. |
Вы тоже Огнезвезд придумали надежный / критический источник, где мистер спинер полностью называет своего сына, что было указано в вашей оригинальной статье. |
You too FireStar come up with a reliable/crucial source where Mr Spiner fully names his son which was stated in your original article. |
Он называет себя феминисткой и неоднократно высказывался в поддержку женщин-игроков и тренеров. |
He identifies himself as a feminist, and has been repeatedly vocal in his support for women players and coaches. |
В 2015 году компания открыла то, что она называет первой в Великобритании протеиновой пекарней. |
In 2015, the company opened what it describes as the UK’s first ‘protein bakery’. |
Он настоящий бельгиец Тревюрен и обижается, когда кто-то называет его немецкой овчаркой. |
He is a 3/4 Belgian Trevuren and gets offended when someone calls him a German Shepherd. |
Very seldom does he call people by name. |
|
Однако, поскольку развод не был признан христианами, Сократ презрительно называет его двоеженцем. |
However, since divorce was not acknowledged by Christians, Socrates contemptuously describes him as a bigamist. |
В Метаморфозах Овидий называет их Белидами в честь своего деда бела. |
In the Metamorphoses, Ovid refers to them as the Belides after their grandfather Belus. |
Японский диктор по-прежнему называет последние два препятствия их официальными именами. |
The Japanese announcer still calls the last two obstacles by their official names. |
Одним из важных диалектических принципов для Гегеля является переход от количества к качеству, которое он называет мерой. |
One important dialectical principal for Hegel is the transition from quantity to quality, which he terms the Measure. |
Если я называю Россию сверхдержавой, то ваше заявление-нет, это не так, если Обама называет Россию сверхдержавой, то ваш ответ-Нет, это не так? |
If I call Russia a superpower, your statement is no its not, if Obama calls Russia a superpower, is your answer no it's not? |
Статья оправдывает убийство мусульман-шиитов, которых ИГИЛ называет отступниками. |
The article justifies the killing of Shia Muslims, who ISIS claim are apostates. |
Мне нравится, что пользователь называет прокси-сервер с пользовательской подстраницей, что делает его легко доступным для пользователя. |
I like that a user names a proxy with a user subpage, that makes it readily accessible for the user. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «называется для получения дополнительной информации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «называется для получения дополнительной информации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: называется, для, получения, дополнительной, информации . Также, к фразе «называется для получения дополнительной информации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.