Направление вперед - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: direction, directing, route, trend, style, line, course, way, heading, drift
направление полета - flight direction
западное направление - westward direction
одно направление - one direction
Y-направление - y-direction
она была направлена на - it was aimed at
уголовное направление - criminal referral
направлен на реализацию - aims at implementing
направлен на обеспечение - aims to guarantee
направление Кувейта - the direction of kuwait
Направление потока данных - data flow direction
Синонимы к направление: направление, течение, курс, отношение, выравнивание, указание, ордер, путевка, инструктаж, назначение
Значение направление: Линия движения; путь развития.
наречие: forward, forwards, onward, onwards, forrader, ahead, in advance, beforehand, forth, before
двигаться взад и вперед - move back and forth
вперед на пути - forward on the way
перемах вперед согнув ноги - squat in
вперед давление - pressure ahead
вперед значение - forward value
вперед по запросу - forward on request
как вперед, - both forward
километров вперед - kilometres ahead
возможность двигаться вперед - opportunity to move forward
Синонимы к вперед: вперед, дальше, поближе, сюда, наружу
Значение вперед: В направлении перед собой, в направлении поступательного движения ;.
Европа и Азия-популярные направления для путешествий на год вперед. |
Europe and Asia are popular destinations for Gap Year travels. |
Если да, то можем ли мы двигаться вперед в этом направлении и оставить другие, более спорные вопросы на одну сторону? |
If so, can we move forward with that, and leave the other, more contentious issues to one side? |
Он был вставлен вдоль ткани рядом с двумя нитями основы и под поднятым утком, и когда он был направлен вперед, лезвие разорвало УТК. |
It was inserted along the fabric alongside two warp threads, and under the raised weft, and as it was guided forward the blade severed the weft. |
Если тело прослеживает путь параболы из-за силы обратного квадрата, направленной в сторону S, площадь SVB увеличивается с постоянной скоростью по мере продвижения точки B вперед. |
If a body traces the path of the parabola due to an inverse square force directed towards S, the area SVB increases at a constant rate as point B moves forward. |
Голова определяет направление, нажимая на суставы ног, чтобы двигаться вперед, как указывала голова. |
The head determines the direction by pressing the leg joints into moving forward as the head pointed. |
Повыше стояла русская пехота, не двигаясь ни вперед на помощь батарее, ни назад по одному направлению с бегущими. |
Higher up stood some Russian infantry, neither moving forward to protect the battery nor backward with the fleeing crowd. |
Танки продвинулись вперед до нулевого часа, но один не смог стартовать, остальные потеряли направление и пошли на восток в район 6-й дивизии, а затем вернулись. |
The tanks advanced before zero hour but one failed to start, the rest lost direction and went east into the 6th Division area and then returned. |
Таким образом, поскольку сила была приложена в 12 часов, колесо вело себя так, как если бы эта сила была приложена в 3 часа, то есть на 90 градусов вперед по направлению вращения. |
Thus, as the force was applied at 12 o’clock, the wheel behaved as if that force was applied at 3 o’clock, which is 90 degrees ahead in the direction of spin. |
Back and forth like plowing a field. |
|
У южных подвидов Рог сидит вертикально вертикально, а у V. a. Ammodytes он направлен по диагонали вперед. |
In southern subspecies, the horn sits vertically upright, while in V. a. Ammodytes it points diagonally forward. |
Внезапно, двигаясь как один, эта огромная толпа людей начала двигаться вперед в направлении кабинок. |
Suddenly moving as one, that great body of people began to surge forward in the direction of the booths. |
Это встречается только у трогонов, в то время как пампродактиль-это устройство, в котором все четыре пальца могут быть направлены вперед, или птицы могут поворачивать два наружных пальца назад. |
This is found only in trogons, while pamprodactyl is an arrangement in which all four toes may point forward, or birds may rotate the outer two toes backward. |
Долгое время я бежала в одном направлении — вперёд, в будущее. |
I've been running a long while in a single direction, forward in time. |
Основание направлено вперед, находится на одной линии с передней границей миндалины и отделено от флоккулуса постнодулярной щелью. |
The base is directed forward, and is on a line with the anterior border of the tonsil, and is separated from the flocculus by the postnodular fissure. |
В нашем случае цвет обозначает направление: идут они вперёд, или vice versa . |
The colors are codes for the direction, from whether it is back to front or vice versa. |
В паровом двигателе двойного действия, как это используется в Железнодорожном Локомотиве, направление вертикальной тяги на ползуне всегда вверх при движении вперед. |
In a double-acting steam engine, as used in a railway locomotive, the direction of the vertical thrust on the slide bar is always upwards when running forward. |
Единичный вектор тангенса определяет ориентацию кривой или направление движения вперед, соответствующее возрастающим значениям параметра. |
The unit tangent vector determines the orientation of the curve, or the forward direction, corresponding to the increasing values of the parameter. |
Или мы идём вперёд, или в противоположных направлениях, потому что мне не нравится то, где мы сейчас. |
We either go forward or go in opposite directions because I don't like where we are now. |
Гаттинг ответил тем, что выставил левую ногу вперед по направлению к подаче мяча, а затем подтолкнул биту рядом со своей площадкой под углом вниз. |
Gatting responded by thrusting his left leg forward towards the pitch of the ball, and pushing his bat next to his pad, angled downwards. |
Как и все Стрижи, этот вид использует слюну, чтобы построить свое гнездо, но у него не все пальцы ног направлены вперед, как у Apodini. |
Like all swifts this species uses saliva to build its nest but it does not have all the toes facing forward as in the Apodini. |
Некоторые виды имеют ступни с двумя пальцами, направленными вперед и двумя назад, в то время как некоторые виды имеют только три пальца. |
Some species have feet with two toes pointing forward and two backward, while several species have only three toes. |
В общем случае движение вперед означает направление по часовой стрелке вокруг доски; движение назад означает направление против часовой стрелки. |
In general, forward movement means clockwise direction around the board; backward movement means counterclockwise direction. |
Подобно их кораблю и их телам, их письменный язык не направлен вперед или назад. |
Like their ship or their bodies, their written language has no forward or backward direction. |
Некоторые виды имеют ступни с двумя пальцами, направленными вперед и двумя назад, в то время как некоторые виды имеют только три пальца. |
Some species have feet with two toes pointing forward and two backward, while several species have only three toes. |
Если смотреть с того же направления, то его головка перпендикулярна валу, а если смотреть сверху, то она ориентирована на 20° вперед. |
Seen from the same direction its head is perpendicular to the shaft, seen from above it is orientated 20° to the front. |
По мере того как люди развивают новые направления в бизнесе, науке и искусстве, они разрабатывают новшества и изобретения, продвигающие экономику вперёд. |
As people pursue new directions in business, science, and the arts, they develop innovations and improvements that drive the economy forward. |
Эти орудия были направлены наклонно вверх и вперед от верхней части фюзеляжа-обычно под углом 70°. |
These guns were pointed obliquely upwards and forwards from the upper fuselage – usually at an angle of 70°. |
При стрельбе в три шеренги длина ствола будет иметь мало значения, а дульная вспышка направлена вперед. |
When firing in three ranks the barrel length would make little difference, and the muzzle flash is directed forward. |
В 1958 году в Китае коммунистическое правительство Мао Цзэдуна начало кампанию большой скачок вперед, направленную на быструю индустриализацию страны. |
In 1958 in China, Mao Zedong's Communist Government launched the Great Leap Forward campaign, aimed at rapidly industrializing the country. |
Эмбриональный диск становится овальным, а затем грушевидным, причем более широкий конец направлен вперед. |
The embryonic disk becomes oval and then pear-shaped, the wider end being directed forward. |
В Ant Attack игрок мог двигаться вперед в любом направлении прокрутки игры, предлагая полное свободное движение, а не фиксироваться на одной оси, как в случае с Zaxxon. |
In Ant Attack, the player could move forward in any direction of the scrolling game, offering complete free movement rather than fixed to one axis as with Zaxxon. |
Теперь же он решительно повернулся и вместо того, чтобы плыть по течению в потоке, который еще недавно нес его вперед, изо всех сил поплыл в противоположном направлении. |
But now, he turned against the stream in which he had drifted so short a while before, and began swimming arduously back against the current. |
И мы не должны двигаться вперед в этом направлении до тех пор, пока эта большая дискуссия, которую мы сейчас ведем, не достигнет какого-то приемлемого консенсуса. |
And we shouldn't move forward on that until this large discussion we have now reaches some kind of acceptable consensus. |
Но по большей части законы физики не определяют стрелку времени и позволяют любому процессу идти как вперед, так и в обратном направлении. |
Yet for the most part the laws of physics do not specify an arrow of time, and allow any process to proceed both forward and in reverse. |
В отличие от птиц, у орнитологов лобок также обычно имел дополнительный направленный вперед отросток. |
Unlike birds, the ornithischian pubis also usually had an additional forward-pointing process. |
Это порождает чистую силу, направленную наклонно вперед вдоль определенной линии действия. |
This generates a net force pointing obliquely forwards along a certain 'line-of-action'. |
Цветки темно-розовые, с очень отчетливыми отраженными лепестками, оставляющими стебли и тычинки полностью открытыми и направленными вперед. |
The flowers are dark pink, with very distinct reflexed petals, leaving the style and stamens fully exposed and pointing forward. |
Функции верхней челюсти направлены на то, чтобы выдвинуть вперед как премаксиллу, так и нижнюю челюсть. |
The maxilla functions to push both the premaxilla and the lower jaw forward. |
Неоднократно я уже собирался было повернуть назад, но всякий раз продолжал идти вперед. Возникало ощущение, что чья-то сильная рука подталкивает меня в нужном ей направлении. |
Half a dozen times I was ready to turn back, but each time kept on going. It was as if someone had a broad hand against my back and was shoving me along. |
Стрелка указывает разведчику правильное направление, то есть вперед и вверх. |
The needle points the Scout in the right direction, which is onward and upward. |
По мере того, как непальские политические партии будут продвигаться вперед в направлении выхода из сложившегося противостояния, они обязаны обеспечить преемственность законного и эффективного государственного управления. |
As Nepal's political parties move to end the current stand-off, they should ensure the continuity of legitimate and effective government. |
Стреловидное крыло-это крыло, которое наклоняется назад или иногда вперед от своего корня, а не в прямом боковом направлении. |
A swept wing is a wing that angles either backward or occasionally forward from its root rather than in a straight sideways direction. |
Самолеты были оснащены направленными вперед фонарями, автоматически настроенными в соответствии с яркостью ночного неба. |
The planes were fitted with forward-pointing lamps automatically adjusted to match the brightness of the night sky. |
Некоторые виды имеют ступни с двумя пальцами, направленными вперед и двумя назад, в то время как некоторые виды имеют только три пальца. |
Some species have feet with two toes pointing forward and two backward, while several species have only three toes. |
Ствол имеет бочкообразные, трубчатые глаза, которые обычно направлены вверх,но могут быть повернуты вперед. |
The Barreleye has barrel-shaped, tubular eyes that generally are directed upward, but may be swivelled forward. |
ВВС США и ВВС США искали проходимое носовое оружие, соединенное с прицелом, установленным на шлеме; отдача усложняла интеграцию пушки, направленной вперед. |
The USMC and USAF sought a traversable nose-mounted weapon connected to a helmet-mounted sight; recoil complicated integrating a forward-facing gun. |
Некоторые виды имеют ступни с двумя пальцами, направленными вперед и двумя назад, в то время как некоторые виды имеют только три пальца. |
Some species have feet with two toes pointing forward and two backward, while several species have only three toes. |
Если да, то можем ли мы двигаться вперед в этом направлении и оставить другие, более спорные вопросы на одну сторону? |
If so, can we move forward with that, and leave the other, more contentious issues to one side? |
Они начинают с основного одно - или двуручного направленного вперед данка и проходят через различные уровни атлетизма и сложности. |
They start with the basic one- or two-hand forward-facing dunk and go on through various levels of athleticism and intricacy. |
Оттавская Конвенция оказалась огромным шагом вперед в направлении свободы от страха. |
The Ottawa Convention has proved to be a huge step forward in the 'Freedom from Fear' approach. |
Выпрыгнул прямо на открытое пространство, не заботясь о том, где приземлится, будто выброшенный катапультой сразу на милю вперёд. |
He leaped straight into space, without thought of landing, as if a catapult had sent him on a flight of miles. |
Пока Роберт Джордан спал, пока он обдумывал, как взорвать мост, и пока он был с Марией, Андрес медленно продвигался вперед. |
During the time that Robert Jordan had slept through, the time he had spent planning the destruction of the bridge and the time that he had been with Maria, Andres had made slow progress. |
Ты при гостях причесана по-новому, а я при гостях тебе говорю, что вперед не смей ты переодеваться без моего спроса. |
You have done up your hair in this new way for the visitors, and before the visitors I tell you that in future you are never to dare to change your way of dress without my consent. |
Тони, почему бы тебе не пойти вперёд, а я скоро к тебе присоединюсь. |
Toni, why don't you run along ahead And I'll join you in a bit? |
Ты лишь должен двигаться вперед и делать все от тебя зависящее. |
You all just have to move on and make the best of the situation. |
Очень прямые плечи слегка выгибались вперед, руки узкие, с длинными пальцами казались суховатыми. |
Her shoulders were very straight but inclined a little forward, her hands were slender, a bit long, and bony rather than soft. |
Призвали их выступить вперед и позаботиться о будущем своих арендаторов. |
To ask them to stand forward and have a care for the future lives of their tenants. |
Это может застать врасплох вратаря, так как он не может предсказать направление движения мяча. |
It can take the goalkeeper by surprise as they cannot predict the direction the ball will go. |
Совокупность этих факторов направлена на воссоздание более точной картины условий жизни того времени. |
The combination of these factors aims at reconstructing a more precise picture of the living conditions of the time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «направление вперед».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «направление вперед» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: направление, вперед . Также, к фразе «направление вперед» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.