Наша глобальная организация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наша глобальная организация - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
our global organization
Translate
наша глобальная организация -

- наша [местоимение]

местоимение: our

- организация [имя существительное]

имя существительное: organization, institution, foundation, entity, body, society, gild, guild, federation, economy

сокращение: org.



Организация Объединенных Наций и другие мировые организации считают, что в различных регионах существуют водные кризисы, вызывающие глобальную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations and other world organizations consider a variety of regions to have water crises of global concern.

Доноры могут рекомендовать гранты американским благотворительным организациям с глобальной миссией или американским посредническим благотворительным организациям, финансирующим зарубежные благотворительные организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donors may recommend grants to U.S. based charities with a global mission, or U.S.-based intermediary charities that fund overseas charities.

Они варьируются от независимых суповых кухонь, обслуживающих только один населенный пункт, до глобальных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They range from independent soup kitchens that serve only one locality, to global organisations.

Организация Объединенных Наций обязана занять руководящую роль в выработке глобальных действий по искоренению этих пороков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations should take the lead in determined global action to root out these scourges.

Без такого нравственного идеала, основанного на чувстве глобальной ответственности, любая реформа Организации Объединенных Наций будет невозможна и бессмысленна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without an ethos emanating from a rediscovered sense of global responsibility, any reform of the United Nations would be unthinkable, and without meaning.

Она была ответственна за создание НПО из небольшой организации в глобальную, и ее приглашают выступать с докладами по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was responsible for building the NGO from a small organisation to a global one and is invited to give talks all over the world.

К сожалению, существующим неправительственным организациям трудно взять на себя дело популяризации согласованности глобальной экономической политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, it is difficult for existing NGOs to take up the cause of popularizing global economic policy coordination.

В 2014 году Версия 1 инициировала программу общественного доверия, поддерживающую местные и глобальные благотворительные и спортивные организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, Version 1 initiated a Community Trust program supporting local and global charitable and sports organisations.

Мы также должны направить свои усилия в Организации Объединенных Наций и в других международных форумах на превращение нашего глобального консенсуса в борьбе с этими угрозами в конкретные и эффективные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should dedicate our efforts in the United Nations and elsewhere to turning our global consensus against these threats into concrete and effective action.

Важным шагом в этом направлении стала добровольная корпоративная инициатива - Глобальный договор Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations Global Compact, a voluntary corporate citizenship initiative, is an important step in that regard.

Ломография-это глобальная организация, занимающаяся аналоговой, экспериментальной и творческой фотографией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lomography is a globally-active organization dedicated to analogue, experimental and creative photography.

Всемирная Организация Здравоохранения запустила глобальный реестр для отслеживания исследований по редактированию генома человека после призыва прекратить всю работу по редактированию генома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Health Organization has launched a global registry to track research on human genome editing, after a call to halt all work on genome editing.

Мир должен объединиться вокруг Организации Объединенных Наций; это определяющий принцип глобального партнерства, над созданием которого работает Организация Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world should rally around the United Nations; that is the defining principle of global partnerships to be built by the United Nations.

Включение в перечень на индивидуальной и глобальной основе организаций, функционирующих в нескольких странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partial and global listings of entities operating in several countries.

BirdLife International-это важный глобальный альянс организаций по охране птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BirdLife International is an important global alliance of bird conservation organizations.

Все данные, которые вы соберёте, будут переданы проверенным организациям, так мы сможем помочь создать новую глобальную систему оповещения, чтобы защитить места раскопок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the data that you help us collect will be shared with vetted authorities, and will help create a new global alarm system to help protect sites.

Всемирный союз слепых - это глобальная организация, представляющая сообщество 285 млн. слепых и слабовидящих лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Blind Union is a global organization that represents the worldwide community of 285 million blind and partially sighted persons.

Он всецело заслуживает нашего изучения для определения тех мер, которые Ассамблея может принять для того, чтобы способствовать достижению глобального мира и развития путем укрепления Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is well worth our study to see what measures the Assembly can take to promote global peace and development through strengthening of the Organization.

В дополнение к внутренним базам, Би-би-си имеет многочисленные базы за рубежом для мониторинга глобальных новостных организаций и сбора новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the domestic bases, the BBC has numerous bases overseas to monitor the global news organisations and to gather news stories.

Действительно, эта организация, действуя методом проб и ошибок, стремится решать глобальные проблемы газовых рынков. И в довольно короткий промежуток времени ей удалось добиться в этом деле существенного прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the organization, by trial and error, has sought to address to the global challenges of gas markets, and within a relatively short period of time it has made much progress.

Это позволило организациям, не имеющим опыта в области рекламы, выйти на глобальную онлайн-аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allowed organizations without advertising expertise to reach a global online audience.

Некоммерческие организации, представленные в Google Earth через программу аутрич, включают Arkive, Глобальный Фонд наследия, WaterAid и Всемирный фонд природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-profit organizations featured in Google Earth via the Outreach program include Arkive, the Global Heritage Fund, WaterAid, and the World Wide Fund for Nature.

WiSOA была первой глобальной организацией, состоящей исключительно из владельцев WiMAX spectrum и планирующей внедрить технологию WiMAX в этих диапазонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WiSOA was the first global organization composed exclusively of owners of WiMAX spectrum with plans to deploy WiMAX technology in those bands.

YMCA глобально работает по модели Федерации, причем каждая независимая местная YMCA связана со своей национальной организацией, известной как Национальный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YMCA globally operates on a federation model, with each independent local YMCA affiliated with its national organization, known as a National Council.

И этим летом я основала Катализатор для мировых водных ресурсов — общественную организацию, призванную ускорить разрешение глобального водного кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this summer, I founded Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at catalyzing solutions to the global water crisis.

Роль глобального администратора должна быть назначена только одному или двум пользователям в организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one or two people in your business should be assigned to the global admin role.

Демократическая глобализация - это движение к институциональной системе глобальной демократии, которая даст гражданам мира право голоса в политических организациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Democratic globalization is a movement towards an institutional system of global democracy that would give world citizens a say in political organizations.

внедрение глобальной системы управления людскими ресурсами в отношении международных сотрудников категории специалистов, добровольцев Организации Объединенных Наций, контрактов на услуги и специальных соглашений об услугах;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implementation of a global human capital management system for international professionals, United Nations volunteers, service contracts and special service agreements;

Многосторонность нуждается в оживлении в глобальном масштабе с подключением как Организации Объединенных Наций, так и других многосторонних учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multilateralism needs to be revitalized with a global dimension, involving both the United Nations and other multilateral institutions.

Миссия организации заключается в повышении осведомленности об изменении климата, глобальном здравоохранении и глобальной бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission of the organization is to create awareness about climate change, global public health, and global poverty.

Важно, что именно Организация Объединенных Наций возглавила деятельность, направленную на создание глобальной антитеррористической коалиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important that precisely the United Nations has taken the lead in establishing a global anti-terrorist coalition.

В этой статье приведены только мнения организаций, которые поддерживают идею о том, что глобальное потепление вызвано человечеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article only lists opinions of organizations that support the notion that global warming is caused by mankind.

Банк Англии был одной из первых организаций, инициировавших глобальную дискуссию о перспективах введения ЦБДК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bank of England was one of the first organizations to initiate a global discussion on the prospects for the introduction of a CBDC.

Кроме того, Элль Хернс, один из основателей-организаторов глобальной сети, является трансгендерной женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Elle Hearns, one of the founding organizers of the global network, is a transgender woman.

Организация Объединенных Наций будет участвовать в осуществлении Нового партнерства на трех уровнях: страновом, региональном и глобальном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engagement of the United Nations with the New Partnership will be at three levels: country, regional and global.

Как организация, которую Межучрежденческий постоянный комитет назначил ведущим агентством в этой области на случай чрезвычайных ситуаций, ЮНИСЕФ уполномочен осуществлять руководящую роль по координации усилий на национальном, региональном и глобальном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the IASC designated sector lead agency for emergencies, UNICEF is mandated to lead coordination efforts nationally, regionally and globally.

Он также поддерживал связь с глобальными ультралевыми организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also in touch with global ultra-Left organisations.

Основная спутниковая сеть заложит фундамент для создания глобальной сети электросвязи Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The backbone satellite network would be the foundation for the development of a United Nations global telecommunications network.

Благотворительная организация запустила в 2010 году Moscars - глобальный онлайн-конкурс видеороликов, который помогает участникам Movember продемонстрировать свою причастность к движению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charity launched The Moscars in 2010, an online global user-submitted video contest that helps Movember participants showcase their involvement in the movement.

Эта глобальная организация поиска находит товары со всего мира для цели и помогает импортировать товары в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This global sourcing organization locates merchandise from around the world for Target and helps import the merchandise to the United States.

осуществляет надзор за глобальными операциями организации и конкретно руководит операциями в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

oversees the organization's global operations and manages Japanese operations specifically.

МИС была первой межправительственной организацией, которая занималась проблемами и вызовами сельского хозяйства в глобальном масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IIA was the first intergovernmental organization to deal with the problems and challenges of agriculture on a global scale.

На практике он рекомендует несколько отдельных благотворительных организаций в области глобального здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, it recommends a selected few charities in the area of global health.

ООН-вода мобилизует организации всех видов к действию, будь то на глобальном или местном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UN-Water mobilizes organizations of all kinds to action, whether globally or locally.

Продукты организаций-это глобальный талант, Глобальный предприниматель и глобальный волонтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organizations products are Global Talent, Global Entrepreneur, and Global Volunteer.

2 Список стран из Глобальной базы данных расходов на здравоохранение Всемирной Организации Здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 country lists from World Health Organization's Global Health Expenditure Database.

Однако другие организации могут также работать над улучшением глобального качества жизни, используя несколько иное определение и существенно иные методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other organizations, however, may also work towards improved global quality of life using a slightly different definition and substantially different methods.

После своего пребывания в качестве глобального представителя Организации Мисс Мира Хейден переехала в Лондон и изучала актерское мастерство в Королевской академии драматического искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following her tenure as the Miss World organization's global representative, Hayden moved to London and studied acting at the Royal Academy of Dramatic Art.

КИК присоединился к виртуальной глобальной целевой группе, глобальной организации по борьбе с жестоким обращением с детьми, в марте 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kik joined the Virtual Global Taskforce, a global anti-child-abuse organization, in March 2015.

Ведущие повара станут инициаторами этого процесса и покажут пример, демонстрируя свои собственные творения на базе глобальных платформ Организации Объединенных Наций и запустив волну кулинарного творчества, позволяющую людям всего мира делиться своими любимыми рецептами и фотографиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leading chefs will provide inspiration by presenting their own creations which can be found here, and kick off a global wave of culinary creativity as people share their favorite recipes and photos on social media.

Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations.

Болгария готова стать членом Всемирной торговой организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It intended to become a member of the new World Trade Organization.

Участие организаций гражданского общества в работе Организации Объединенных Наций обычно характеризуется привычным дисбалансом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participation of civil society organizations in the United Nations tends to display familiar imbalances.

Социально-экономическая проблематика уже давно занимает видное место в деятельности Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic and social questions have long occupied the major part of United Nations efforts.

Глобальная стратегия мобилизации средств в частном секторе предполагает расширение деятельности по нескольким направлениям - как географическим, так и тематическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global private fund-raising strategy requires expansion in several directions, both geographically and thematically.

Проведенное Организацией Объединенных Наций исследование свидетельствует о том, что в Латинской Америке практически все бытовые сточные воды и промышленные стоки сбрасываются в ближайшие водотоки, не подвергаясь очистке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A United Nations study found that in Latin America, virtually all domestic sewage and industrial waste are discharged untreated into the nearest streams.

Он считал чешский народ своего рода тайной организацией, от которой лучше всего держаться подальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He equated being a Czech with membership of some sort of secret organization, to which it was wiser to give a wide berth.

Джосс - организатор вечеринок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joss is my party planner.

По подсчетам организаторов, в демонстрации на Вацлавской площади во вторник, 4 июня 2019 года, приняли участие 120 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to estimates from the organizers, 120,000 people participated in the demonstration on Wenceslas Square on Tuesday, 4 June 2019.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наша глобальная организация». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наша глобальная организация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наша, глобальная, организация . Также, к фразе «наша глобальная организация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information