На основе интерпретации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
конь на карусели - hobbyhorse
на высоких нотах - on high notes
на границе - on the border
заход на цель - approach to the target
выдвигать на должность - slate
маневр на окружение - maneuver
прекращение права на владение - lapse
крошить на мелкие кусочки - mince
травить на металле - etch
приставание к мужчине на улице - solicitation
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
маршмеллоу на основе желатина - gelatine marshmallow
Автоматизация на основе политик - policy-based automation
аммиака на основе - ammonia based
арбитраж на основе - arbitration based on
бытовой основе - household based
завод на основе - factory-based
говорят, на основе - say based
дискриминация на основе национального - discrimination on the basis of national
Затем на основе - is then based on
для на основе - for on the basis
интерпретируемый - interpreted
антропологическая интерпретация политики - anthropological interpretation of politics
вопросы договорной интерпретации - questions of contractual interpretation
вероятностная интерпретация - probabilistic interpretation
интерпретации кодов - interpreting codes
интерпретация изображений - imagery interpretation
интерпретация интервью - interpretation interview
интерпретируя оборудование - interpreting equipment
моя собственная интерпретация - my own interpretation
шепота интерпретации - whisper interpreting
Синонимы к интерпретации: объяснения, переводы, комментарии, версии
Вместе они лежат в основе интерпретации квантовой механики в терминах теории категорий и, в частности, как компактной категории кинжала. |
Together, these underpin the interpretation of quantum mechanics in terms of category theory, and, in particular, as a dagger compact category. |
Его содержимое интерпретируется на основе значения поля заголовка протокола. |
Its contents are interpreted based on the value of the Protocol header field. |
Полученные результаты позволяют предположить, что Биовекторы могут характеризовать биологические последовательности с точки зрения биохимической и биофизической интерпретации лежащих в их основе паттернов. |
The results suggest that BioVectors can characterize biological sequences in terms of biochemical and biophysical interpretations of the underlying patterns. |
Концепция каталитического резонанса была предложена на основе динамической интерпретации графика реакций вулкана Сабатье. |
The concept of catalytic resonance was proposed on dynamic interpretation of the Sabatier volcano reaction plot. |
Произведения искусства могут быть явно сделаны для этой цели или интерпретированы на основе изображений или объектов. |
Works of art can be explicitly made for this purpose or interpreted on the basis of images or objects. |
Бакленд выражает идею о том, что информация может быть интерпретирована по-разному от человека к человеку на основе опыта этого человека. |
Buckland expresses the idea that information can be interpreted differently from person to person based on that individual's experiences. |
Копенгагенская интерпретация утверждает, что природа лежащей в ее основе реальности непознаваема и находится за пределами научного исследования. |
The Copenhagen interpretation states that the nature of the underlying reality is unknowable and beyond the bounds of scientific inquiry. |
Например, в интерпретаторах на основе MS ссылка на переменную в коде остается в строковом формате; переменная VAL будет представлена в памяти тремя буквами VAL. |
For instance, in MS-based interpreters, a variable reference in code is left in string format; the variable VAL would be represented in memory by the three letters VAL. |
Лежащее в основе образование светового потока интерпретируется как флювио-дельтовая среда, за которой следует аналогичная фация в образовании Синалдов. |
The underlying Lightspout Formation is interpreted as a fluvio-deltaic environment, this is succeeded by a similar facies in the Synalds Formation. |
Фракции быстро формировались на основе индивидуальных интерпретаций заявлений Мао. |
Factions quickly formed based on individual interpretations of Mao's statements. |
В 1980-х годах на основе интерпретации Махариши ведических традиций были разработаны дополнительные программы, направленные на улучшение здоровья и благополучия. |
In the 1980s additional programs aimed at improved health and well-being were developed based on the Maharishi's interpretation of the Vedic traditions. |
Чрезвычайная популярность творчества Фицджеральда привела к продолжительным спорам о правильной интерпретации философии, лежащей в основе этих стихотворений. |
The extreme popularity of FitzGerald's work led to a prolonged debate on the correct interpretation of the philosophy behind the poems. |
Аллен адаптировал этот эмулятор на основе руководства программиста Altair, и они разработали и протестировали интерпретатор на Гарвардском PDP-10. |
Allen adapted this emulator based on the Altair programmer guide, and they developed and tested the interpreter on Harvard's PDP-10. |
Вместо этого они могут быть отвергнуты только на основе интерпретаций эмпирических наблюдений, основанных на других сложных метафорах. |
Instead, they can only be rejected based on interpretations of empirical observations guided by other complex metaphors. |
Начиная с 1867 года, ученые продвигали различные интерпретации цели, лежащей в основе длинного и часто экспансивного аргумента первого тома. |
Since 1867, scholars have promoted different interpretations of the purpose driving volume one's long and oftentimes expansive argument. |
На основе этой интерпретации ЗПД было разработано несколько учебных программ, включая взаимное обучение и динамическую оценку. |
Several instructional programs were developed based on this interpretation of the ZPD, including reciprocal teaching and dynamic assessment. |
На основе различных интерпретаций учения Будды были сформированы четыре основные философские школы. |
Based on various interpretations of Buddha's teachings four major schools of philosophy were formed. |
Йорис-Карл Гюйсманс подробно интерпретирует символику, лежащую в основе искусства Шартрского собора, в своем полуавтобиографическом романе 1898 года Катедраль. |
Joris-Karl Huysmans includes detailed interpretation of the symbolism underlying the art of Chartres Cathedral in his 1898 semi-autobiographical novel La cathédrale. |
Часто бывает трудно интерпретировать отдельные коэффициенты в полиномиальной регрессии, так как лежащие в основе мономиалы могут быть сильно коррелированы. |
It is often difficult to interpret the individual coefficients in a polynomial regression fit, since the underlying monomials can be highly correlated. |
Бахаи считают, что основные религии в своей основе едины по цели, хотя и различны в социальных практиках и интерпретациях. |
Baháʼís regard the major religions as fundamentally unified in purpose, though varied in social practices and interpretations. |
Можно определить тип балла поощрения, валюту для поощрений на основе суммы и даты окончания срока действия. |
You define the type of reward point, the currency for amount-based rewards, and expiration dates. |
Для разработки руководств при поддержке и на основе рекомендаций экспертов были задействованы консультанты. |
Consultants have been engaged to draft the guides, with support and guidance from experts. |
Одной из важных составляющих переписи является разработка критериев измерения качества, в первую очередь подходящих для статистических данных, получаемых на основе регистров. |
An important part of the census project will be to develop quality measures especially suited for register-based statistics. |
Оценка стоимости претензий в связи с материальной стоимостью проводится на основе стоимости приобретения, стоимости замещения или рыночной стоимости. |
The valuation assessment of tangible property claims is based on historic cost, replacement cost or market value. |
После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам. |
Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters. |
Таким образом, бесплатной правовой помощью пользуются на равной основе как подданные Бельгии, так и иностранцы. |
Accordingly, free-of-charge legal assistance is available to Belgian citizens and foreigners alike. |
Однако вполне вероятно, что в один прекрасный день мы узнаем гораздо больше о том, как работает экономика – или перестает работать – лучше поняв физические структуры, которые лежат в основе функционирования мозга. |
Yet it is likely that one day we will know much more about how economies work – or fail to work – by understanding better the physical structures that underlie brain functioning. |
Так что я сделала свой проект на основе этого открытия... затрагивающий тему расизма... и как она воплощается в нашей культуре. |
So I decided to do my project based on this discovery... as kind of a comment on racism... and how it's whitewashed over in our culture. |
вероятно на основе последовательности Фибоначчи. |
Rather incomprehensible mystique regarding numbers, most likely based on the fibonacci sequence. |
имеет какую-то негативную интерпретацию, то с этой стороны никогда не думал. |
has a negative connotation to it, I never thought of it like that. |
Прежде всего, Кармель, учитель ТАНАХа, говорит что он начал писать сочинения на добровольной основе. |
First of all, Carmel, his Bible teacher, says he started writing essays voluntarily. |
Мне кажется, можно утверждать, что шрифты либо полностью открыты для интерпретаций либо у них есть только одна интерпретация, присущая только им. |
I suppose you could say the typefaces are either those that are fully open to interpretation or merely have one association attached to them. |
И есть еще интерпретация КЦБ секции 302 закона Сарбейнса-Оксли. |
And then there's the SEC's interpretation of Section 302 of Sarbox. |
Его могли так интерпретировать. |
It's been interpreted that way. |
Это можно увидеть, интерпретируя знаменатель как среднее арифметическое произведения чисел n раз, но каждый раз опуская j-й член. |
This can be seen by interpreting the denominator to be the arithmetic mean of the product of numbers n times but each time omitting the j-th term. |
На основе этого обсуждения EEng дважды возвращал руководство, переоценивая соответствующее использование мягких дефисов, добавленных к MOS. |
EEng has twice reverted guidance regrading appropriate use of soft hyphens added to the MOS on the basis of this discussion. |
Словарь биологического размножения лежит в основе представления Лукреция о том, как материя образуется из атомов. |
The vocabulary of biological procreation underlies Lucretius's presentation of how matter is formed from atoms. |
Я думаю, что и Джавитс, и 137 согласились с тем, что взгляд Дарьи-это новый рассказ или историческая интерпретация. |
I think both Javits and 137, agreed that Daryaee’s view is a novel narrative or historical interpetation. |
Марксистская интерпретация собуля была в значительной степени оставлена большинством историков с 1990-х годов. |
Soboul's Marxist interpretation has been largely abandoned by most historians since the 1990s. |
Действия Трампа были интерпретированы некоторыми СМИ как возможные рекламные инструменты для его реалити-шоу The Apprentice. |
Trump's moves were interpreted by some media as possible promotional tools for his reality show The Apprentice. |
Именно эта интерпретация американской мечты для молодого чернокожего человека помогла установить его репутацию в масштабах штата и страны. |
It was this interpretation of the American Dream for a young black man that helped establish his statewide and national reputations. |
Он был не очень талантлив в музыке, но большие усилия возымели свое действие, и в 13 лет вместе с сестрой он интерпретировал некоторые произведения Баха и Моцарта. |
He was not very talented in music, but the great effort had its effect, and at 13 with his sister, he interpreted some pieces of Bach and Mozart. |
Фишвик интерпретирует реформированные обряды в Лугдуне как те, которые предлагались его рабами любому патерфамилии. |
Fishwick interprets the reformed rites at Lugdunum as those offered any paterfamilias by his slaves. |
Это означает, что все наблюдения взяты из случайной выборки, что упрощает и облегчает интерпретацию всех ранее перечисленных допущений. |
This means that all observations are taken from a random sample which makes all the assumptions listed earlier simpler and easier to interpret. |
Акценты могут быть записаны в партитуру или часть композитором или добавлены исполнителем как часть его или ее интерпретации музыкального произведения. |
Accents may be written into a score or part by a composer or added by the performer as part of his or her interpretation of a musical piece. |
Хвостовые вызовы часто оптимизируются интерпретаторами и компиляторами функционального программирования и логических языков программирования для более эффективных форм итерации. |
Tail calls are often optimized by interpreters and compilers of functional programming and logic programming languages to more efficient forms of iteration. |
Квантовая теория информации в значительной степени связана с интерпретацией и использованием энтропии фон Неймана. |
Quantum information theory is largely concerned with the interpretation and uses of von Neumann entropy. |
Идентификация, выполняемая каждой программой распознавания, получает значение 0,5 балла, а каждая интерпретация человеком-полный балл. |
The identification performed by each OCR program is given a value of 0.5 points, and each interpretation by a human is given a full point. |
Классические интерпретации предполагают, что Горгона была убита Афиной, которая впоследствии носила ее кожу. |
Classical interpretations suggest that Gorgon was slain by Athena, who wore her skin thereafter. |
Интерпретатор создает переменную для каждой буквы в головоломке. |
The interpreter creates a variable for each letter in the puzzle. |
Наконец, готовый сейсмический объем доставляется в нефтяную компанию, чтобы его можно было геологически интерпретировать. |
Finally the finished seismic volume is delivered to the oil company so that it can be geologically interpreted. |
Such measurement may be difficult to interpret accurately. |
|
При значении 0 в поле type это также может передаваться как более простой протокол с форматом данных длины и часто неправильно интерпретируется как таковой. |
With the 0 in the type field, this can also pass as a simpler protocol with a length-data format and is often misinterpreted as such. |
В интерпретируемых теориях более высокого порядка предикаты могут интерпретироваться как множество множеств. |
In interpreted higher-order theories, predicates may be interpreted as sets of sets. |
Вы должны помнить, что ваши интерпретации политики и руководящих принципов могут не соответствовать мнению сообщества. |
You must remember that your interpretations of policies and guidelines may not be consistent with the community's view. |
Несмотря на то, что это свойство может быть контрастным, некоторые интерпретируют контраст как прежде всего один из тонов, а не стресс. |
Although this property can be contrastive, the contrast is interpreted by some as being primarily one of tone rather than stress. |
Многие интерпретации позволяли себе вольности с фактами исторического эпизода во имя литературной и / или художественной лицензии. |
Many interpretations have taken liberties with the facts of the historical episode in the name of literary and/or artistic license. |
Эта статья Rolling Stone является полностью субъективной интерпретацией автора журнала. |
This Rolling Stone article is an entirely subjective interpretation by the magazine's writer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на основе интерпретации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на основе интерпретации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, основе, интерпретации . Также, к фразе «на основе интерпретации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.