Нелюбим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Тихая, застенчивая женщина, Фавзия описывала свой брак как несчастный, чувствуя себя очень нежеланной и нелюбимой семьей Пехлеви и страстно желая вернуться в Египет. |
A quiet, shy woman, Fawzia described her marriage as miserable, feeling very much unwanted and unloved by the Pahlavi family and longing to go back to Egypt. |
Весь его мирок, дом в пригороде, нелюбимую жену... роль, которую сыграла одна из твоих сотрудниц по твоему заданию. |
Your life in the suburbs, your miserable marriage, your wife, Amy, was one of your own operatives playing a part you assigned her. |
Послушай, а давай покажем друг другу наши самые любимые и самые нелюбимые места? |
Look, why don't we take each other to, like, our most favorite spot and our least favorite spot in the whole world? |
Для нее это было просто нелюбимое имя ее племянницы. |
To her Rosemary was simply a Christian name that her niece did not use. |
Ты должна убедить даже самых нелюбимых тобой коллег принять участие. |
You must persuade even the most unlikely of your colleagues to take part. |
Я никогда не хотела,чтобы ты чувствовала себя одинокой или ненужной, или нелюбимой. |
I never wanted you to feel alone, or unwanted, or unloved. |
Эта ситуация разочаровала общественность, поскольку монеты были широко нелюбимы, и многие банки и предприятия отказывались их принимать. |
The situation frustrated the public, as the coins were widely disliked and many banks and businesses refused to accept them. |
Breakfast with my least favorite person and a crossword puzzle from 1994. |
|
Когда эта книга была опубликована в 1840 году, она была повсеместно нелюбима радикалами и служила для отчуждения Гейне от его публики. |
When the book was published in 1840 it was universally disliked by the radicals and served to alienate Heine from his public. |
Он нелюбим своей матерью и часто подвергается издевательствам со стороны Гая. |
He is unloved by his mother and is often bullied by Guy. |
Некоторые попытки разрешить эту ситуацию, такие как принуждение ребенка есть нелюбимую пищу или угроза наказания за то, что он ее не ест, как правило, усугубляют проблему. |
Some efforts to address this situation, such as pressuring the child to eat a disliked food or threatening punishment for not eating it, tend to exacerbate the problem. |
Нелюбим я за белокожесть. |
They disliked me for my complexion. |
Парадокс нелюбимого чужака, такого как Самарянин, помогающий еврею, типичен для провокационных притч Иисуса и является преднамеренной чертой этой притчи. |
The paradox of a disliked outsider such as a Samaritan helping a Jew is typical of Jesus' provocative parables, and is a deliberate feature of this parable. |
Туда, где они всегда будут одни, никому не нужные, нелюбимые. |
Where they will be forever alone unwanted, unloved. |
XM ассоциируется с Clear Channel, крайне нелюбимым конгломератом, владеющим огромным количеством радиостанций в Америке. |
XM is associated with Clear Channel, the much disliked conglomerate that owns a huge number of radio stations in America. |
Теперь все знают, что она - нелюбимая жена, до того постылая и ненавистная, что муж вынужден нанимать кого-то, лишь бы отделаться от нее. |
To be thus publicly displayed as an unwanted wife, one so distasteful to her husband that he had to hire help to get rid of her! |
Выкинутый, избитый своими нелюбимыми родителями, забытый, без голоса, без надежды. |
Knocked about, beaten by his unloving parents, neglected, without a voice, without hope. |
Мои родители думали, что смогут защитить меня, но в итоге их безжалостно убили, а я провел детство в одиночестве и будучи нелюбимым. |
My parents thought they could protect me, but in the end, they were slaughtered, and I spent my childhood alone and unloved. |
Сегодня ты определишь, с кем он пойдет на выпускной, на ком он женится, если, конечно, он вообще женится, и умрет ли он в одиночестве, некрасивым и нелюбимым. |
And today you will decide... who he goes to the prom with, and who he will marry or if... I mean, if he gets married at all, ir if he dies alone, unattractive and unloved. |
Пока я буду работать, у меня не будет времени чтобы осознать, что остаток своей жизни я буду одинок и нелюбим. |
As long as I keep working, I won't have time to realize I'm gonna spend the rest of my life alone and unloved. |
Так понимаю, что мне нужно просто сидеть здесь, нелюбимой, как кипящий сгусток негатива. |
I guess I'm supposed to just sit here, unloved, by a seething ball of negativity. |
Когда мы говорим такое уже разгорячённым слушателям, которые всегда рады, когда мы выступаем против Трампа, и вдруг мы говорим: «Но эти права для всех, и даже для нелюбимого нами президента». |
And when you put that statement out there to a very frothy base that always is very excited for you to fight Donald Trump, and then you have a new one saying, Wait, these rights are for everybody, even the president that we don't like. |
Но тот, кто ведет мертвый трактор по чужой, нелюбимой земле, тот понимает только химию; он не уважает ни эту землю, ни самого себя. |
But the machine man, driving a dead tractor on land he does not know and love, understands only chemistry; and he is contemptuous of the land and of himself. |
Незаметный, нежеланный, нелюбимый. |
Invisible, unwanted and unloved; |
Однако если политика царя была слишком экстремальной или слишком нелюбимой, он не считался истинным царем. |
However, if the tsar's policies were too extreme or too disliked, he was not considered the true tsar. |
Ненужной, ненужной и нелюбимой. |
Unneeded, unnecessary and unloved. |
Дома Хили находится в беспокойном и, казалось бы, нелюбимом браке с украинской невестой по почте, которая плохо говорит по-английски, и ее матерью. |
At home, Healy is in a troubled and seemingly-loveless marriage with a Ukrainian mail-order bride, who speaks little English, and her mother. |
Это стихотворение не было так сильно нелюбимо, как Кристабель, и один рецензент выразил сожаление, что стихотворение было неполным. |
The poem was not disliked as strongly as Christabel, and one reviewer expressed regret that the poem was incomplete. |
Жаль, что вы чувствуете себя нелюбимым. |
I'm sorry you feel so unloved. |
Это не поможет нашему проекту WikiProject, оставаясь здесь глючным и нелюбимым. |
It's not going to help this WikiProject by remaining here buggy and unloved. |
Отвергнешь меня сейчас и проживёшь свои бесконечные дни нелюбимым и одиноким. |
Reject me now, and you will live out your endless days unloved and alone. |
Least loved by your mother, who craved a daughter. |
|
За этой силой прячется никто иной, как нелюбимый, одинокий, потерянный мальчик. |
Beneath all that power, you're nothing more than an unloved, lonely, lost boy. |
Необычные или нелюбимые типы мигрировали в западные театры. |
Unusual or out-of-favor types migrated to the Western theaters. |
Мне бы вы не позволили бесчестье а сами вышли замуж за нелюбимого человека. |
You won't let me do anything dishonorable... yet you'd sell yourself in marriage to a man you didn't love. |
Ты всегда был нелюбимым. |
You've always been unlovable. |
Это действительно не очень энциклопедично и больше похоже на ТВ-гид, нелюбимый подвид новостей, который заполняет так много журналов. |
It really is not very encyclopedic and more like tv guide, the unloved subspecies of news that pads out so many magazines. |
Люди с депрессией часто считают себя нелюбимыми, беспомощными, обреченными или неполноценными. |
People with depression often view themselves as unlovable, helpless, doomed or deficient. |
Второй император династии Хань заточил самую нелюбимую жену в эту урну ровно на 1 0 лет. |
The second emperor of the Han dynasty locked his least-favorite wife in this urn for 10 years to the day. |
Янукович был широко нелюбим на западе Украины, но имел некоторую поддержку на Востоке, где его родной русский язык гораздо более распространен, и на юге. |
Yanukovych was widely disliked in Ukraine's west but had some support in the east, where his native Russian is much more spoken, and in the south. |
И спустя какое-то время она почувствовала себя нелюбимой или недостойной. |
And after a while, she felt unloved or unworthy. |
Вотчим - такой же чужой и нелюбимый человек, как Хорошее Дело. |
My stepfather was just such another man, aloof and unloved, as Good Business. |
Когда мы встретились, я был не просто нелюбим и не умел любить. |
When we met, I wasn't just unloved and unloving. |
и на роль родителей, что вы нелюбимы Богом. |
Unfit to be a parent. And unloved by God. |
Женщина, спокойно поджидающая конца беременности, а до тех пор живущая на нелюбимой ферме с нелюбимым человеком, - вот та Кэти, которую рисует мне мое воображение. |
I've built the image in my mind of Cathy, sitting quietly waiting for her pregnancy to be over, living on a farm she did not like, with a man she did not love. |
She rescues the wretched and unloved and gives them a home. |