Немая мольба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Немая мольба - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
speechless entreaty
Translate
немая мольба -

- Немая

muette

  • немая сцена - mute scene

  • немая клавиатура - dumb piano

  • Синонимы к немая: невысказанными, молчаливый, безмолвный, не проявленный, невербализованный, неизглаголанный, невыговорить

- мольба [имя существительное]

имя существительное: pleading, plea, supplication, prayer, entreaty, appeal, cry, invocation, petition, adjuration



Их мольба о мире была удовлетворена после казни французами одного из их вождей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their plea for peace was met following the execution of one of their chiefs by the French.

Разве и в самом деле его мольба вызвала такую перемену?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had it indeed been prayer that had produced the substitution?

Толстяк умоляет стража, одетого в морской китель, но тот остаётся глух к мольбам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fat man pleads with the guard but in his navy blue uniform... the guard pretends not to hear.

Но еще более нежелательным были пресные комментарии Мо, отчаянная мольба за любовь, которая упала плоской, как волосы на голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even more objectionable were Moe's insipid comments, a desperate plea for affection, which fell as flat as the hair on my head.

Их мольба о мире была удовлетворена после казни французами одного из их вождей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their plea for peace was met following the execution of one of their chiefs by the French.

Во всё это время Варвара Петровна отправила, может быть, до сотни писем в столицу с просьбами и мольбами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period Varvara Petrovna despatched perhaps hundreds of letters to the capital, full of prayers and supplications.

Ах, вон, значит, как!.. Позвольте руку! -вдруг попросил он и взглянул на нее, вмиг подчинив своей воле, и снова мольба плоти мужской достигла плоти женской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oh, in that way!...May I hold your hand for a minute?' he asked suddenly, fixing his eyes on her with almost hypnotic power, and sending out an appeal that affected her direct in the womb.

Одним из самых ранних фильмов, использующих гражданскую войну в качестве сюжета, была немая картина Д. В. Гриффита беглец 1910 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the earliest films using the Civil War as its subject was D.W. Griffith's 1910 silent picture, The Fugitive.

И с тех пор вы занимались только заговорами, интригами и мольбами о прощении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you've done nothing but plot and scheme and beg for forgiveness ever since.

После уничтожения шасси с машиной, чтобы предотвратить взлет самолета, Брайан побеждает Стюарта и готовится убить его, но останавливается на мольбах Ким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After destroying the landing gear with the car to prevent the plane from taking off, Bryan overpowers Stuart and prepares to kill him but pauses at Kim's pleas.

Свою кровать я перенес в ее комнату и подсаживался к Пат каждый раз, когда она просыпалась и в ее глазах возникала отчаянная мольба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had my bed moved into her room and sat with her when she waked and the desperate imploring look would come in her eyes.

Мольба кузнечика, лежащего без кармана и отчаянно нуждающегося в сигарете, отвергается другой пьесой с оригинальной концовкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grasshopper's appeal, out of pocket and desperate for a cigarette, is turned down by another play on the original ending.

Это также страстная мольба о видимости, пространстве для признания сексуальности и свободы воли пожилых женщин..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s also an impassioned plea for visibility, a space for recognising the sexuality and agency of older women.'.

Это их я мог наблюдать по телевидению, в слезах, в мольбах к чудовищу забравшему их сына или дочь, чтобы он вернул им их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're the ones that I got to see on TV, crying, begging the monster who took their son or daughter to give them back.

Это его конь топотом своих копыт спугнул койотов, это он остался глух к мольбам о помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the same whose hoofstroke had been heard, and who had lent a deaf ear to the cries for help.

Знаешь, я получаю 3-4 звонка в неделю с мольбами, чтобы я вернулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I get three or four phone calls a week begging me to make a comeback.

Здесь никто не откроет твоего убежища, чтобы беспокоить тебя мольбами вернуться к пустой и суетной жизни, которую ты покинул, повинуясь божьему велению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None shall find out thy refuge to disquiet thee with supplications to return to that empty and foolish life which God hath moved thee to abandon.

Джонни пытается снова сойтись с Гретхен, но Гретхен остается равнодушной к его мольбам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnny tries to get back together with Gretchen but Gretchen is unmoved by his pleas.

Проступок стал называться деликтом или прегрешением, и возникло разделение между гражданскими мольбами и мольбами короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wrong became known as a tort or trespass, and there arose a division between civil pleas and pleas of the crown.

Вняв мольбам Вольки, он наконец перестал плясать, но зато снова запел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, he gave in to Volka's pleas and stopped dancing.

А в некоторых словах немая Н незаметно стала исчезать: так, в словаре Королевской Академии допускается писать или не писать немую Н в словах arpa и armonía.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some silent H's are slowly being stealthily removed: in the Dictionary of the Royal Academy, arpa and armonía can be written with or without an H.

У мисс Токс была чувствительная натура, и эта мольба глубоко ее растрогала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Tox was of a tender nature, and there was something in this appeal that moved her very much.

Боюсь, что в моём состоянии я холоден к мольбам о пощаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid that my condition has left me cold to your pleas of mercy.

Он не мог не внять ее мольбам и в знак согласия кивнул головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He couldn't deny her pleading, answered with a nod of his head.

Жан-Клод глядел на меня, и в этом взгляде была мольба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean-Claude looked up at me, and there was a pleading in his eyes.

Вот это наша мольба в виде вязаного отбеленного рифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is our invocation in crochet of a bleached reef.

д-да, я думаю это отчаянная мольба о внимании но я не знаю, может я капризный от недосыпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Y-yeah, I think it's a sad desperate plea for attention but I don't know, maybe I'm cranky from lack of sleep.

Он мог подумать, что эти слова обращены к нему, что это ее последняя мольба о пощаде, произнесенная на непонятном ему языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may fancy it has been addressed to himself-a final appeal for mercy, uttered in a language he does not understand: for Isidora had spoken in English.

Левин знал, что эта страстная мольба и надежда сделают только еще тяжелее для него разлуку с жизнью, которую он так любил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levin knew that this passionate prayer and hope would only make him feel more bitterly parting from the life he so loved.

Цезарь лишь внял моим слёзным мольбам о желании поговорить с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caesar but bends to tearful plea. From mournful tongue that must break word.

В голосе его была мольба; он словно хотел, чтобы его разуверили, успокоили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His voice was imploring; it was as though he were begging to be reassured.

Казалось, это уже не снег тает, а она медленно поднимается из земли - как смутная угроза, как окаменевшая мольба о помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not as if the snow were melting but as if the hand were slowly stretching up out of the earth-like a pale threat or a paralyzed gesture for help.

В ее взгляде была и мольба и вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked at him pleadingly, defiantly.

Но о сценах ревности, мучительных драмах, мольбах и упреках, почти неизбежно сопровождающих разрыв, он говорил с возмущением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was angry at the outrageous jealousies, melodramatic scenes, and unpleasantness which almost always accompany ruptures.

Ее расстроила его мольба, и она готова была смягчиться, тем более что знала, как безнадежны его усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had listened to his plea not unmoved-really more or less softened-because of the hopelessness of it.

Эллсворт Тухи говорит, что высшая человеческая добродетель - сознание собственной ничтожности и мольба о прощении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellsworth Toohey said that man's highest act was to realize his own worthlessness and to beg forgiveness.

Он овладел собой, лишь когда подросток заговорил снова. В голосе его теперь слышалась мольба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was relieved when Cal spoke again. The boy's tone was different. There was a pleading in it.

Если Бог существует, моя единственная мольба никогда не перерождаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a God, my sole prayer is to never be reborn.

Она была глуха к его страстным мольбам в течение двадцати лет, вполне естественно, если он решил, что все его упования тщетны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been deaf to his passionate entreaties for twenty years, and it was very natural if he had given up his quest as hopeless.

Как, должно быть, это для вас удобно... позволяя оставаться глухим к мольбам тех, кто страдает, прикрываясь линией, проведенной на карте..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How convenient that must be for you... to turn a deaf ear to those who suffer behind a line on a map.

Это явственная мольба:«Умоляю; мисс Смит, позвольте мне открыть вам мои чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is saying very plainly—'Pray, Miss Smith, give me leave to pay my addresses to you.

Но в ту минуту одна немая сцена, происходившая в комнате, еще раз остановила меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But meanwhile a drama in dumb show which was being enacted in the room stopped me again.

Не важно, сделай мне одолжение. Надень на себя что-нибудь модерновое, надень что-нибудь, чтобы не было видно лица, и когда я тебя позову, войди, но молчи, как немая рыба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do me a favor, put on something modern, wear something to hide your face when I call you, come in but shut up like a mute fish.

Через 6 лет звонок ниоткуда, мольба о помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After six years, I get a phone call out of nowhere, screaming for help.

Правда, она подняла юбку перед собой, пытаясь как-то заслоняться от меня; в глазах у нее читались мольба, испуг и откровенное замешательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She held her skirt protectively over her body, and was looking at me with an expression of cowed embarrassment.

Не говори так о ней - горячо запротестовал Нейтли, и в голосе его послышались мольба и упрек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Don't say that about her!' Nately protested with passion that was both a plea and a rebuke.

В этих мольбах он клялся в своей невиновности или ссылался на свои труды как на основание для помилования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these pleas, he swore on his innocence, or referred to his works as reason for pardon.

Ваша мольба о том, что ваши родители 50 лет не были в Сигулде или Валмиере, Гайзинкалнах и все такое – да, это должно быть очень больно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your plea about your parents 50 years not being in Sigulda or Valmiera, Gaizinkalns and all – yes, it must be very painful.

В некоторых кругах немая сеть рассматривается как естественная кульминация технологического прогресса в сетевых технологиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some circles the dumb network is regarded as a natural culmination of technological progress in network technology.

Наконец, утомленный ее мольбами, он сказал, что удовлетворит ее просьбу, если она разденется догола и поедет верхом по улицам города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last, weary of her entreaties, he said he would grant her request if she would strip naked and ride on a horse through the streets of the town.

Когда альтернативная мольба логически непоследовательна, она составляет логику чайника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When alternative pleading is logically inconsistent, it constitutes kettle logic.

Мольба рассматривается в дикой природе как форма общения с другими шимпанзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supplication is seen in the wild, as a form of communication with other chimpanzees.

Его мольба обращена не к Богу, как это принято в традиционной живописи, а к безучастной и безличной расстрельной команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His entreaty is addressed not to God in the manner of traditional painting, but to an unheeding and impersonal firing squad.

Как мольба или молитва она подразумевает призывание бога, бога, богини, человека и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a supplication or prayer it implies to call upon God, a god, goddess, or person, etc.

Поэтому мольба об исправлении терпит неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plea of rectification therefore fails.

Мольба не обязательно должна быть принята сразу же, как только она будет предложена, но когда она будет принята, обе стороны соглашаются очень серьезно отнестись к контракту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supplication does not have to be accepted once offered, but when it is accepted both parties agree to take the contract very seriously.

Любовь-ложь-кровь - вот и вся моя мольба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Love-lies-bleeding' was all my pleading,.

Мольба заботиться друг о друге, заботиться о своем соседе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plea to look out for each other; to look out for your neighbor.

Там, сидя, он пировал с мольбами; боги в обители Юпитера тем временем собрали всех, среди кого начинался Род Небесный и земной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There sitting, pleas’d he banqueted; the Gods In Jove’s abode, meantime, assembled all, ’Midst whom the Sire of heav’n and earth began.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «немая мольба». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «немая мольба» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: немая, мольба . Также, к фразе «немая мольба» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information