Необходимость отправить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Необходимость отправить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the need to send
Translate
необходимость отправить -

- необходимость [имя существительное]

имя существительное: need, want, necessity, must, call, obligatoriness



Например, чтобы создать публикацию от имени человека, необходимо отправить следующий HTTP-запрос POST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, to publish a post on behalf of someone, you would make an HTTP POST request as below.

11.1. Для рассмотрения спорных ситуаций или вопросов по Программе лояльности и настоящим Правилам Клиенту необходимо отправить письмо на следующий e-mail Компании bonus@alpari.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11.1. Clients should notify us of a dispute or send a question about the Loyalty Program and these Rules to the following Company e-mail address: bonus@alpari.com.

Теперь вместо того чтобы искать в отклике разрешение installed, вам необходимо отправить вызов на этот эндпойнт. Если вызов вернул данные, это значит, что пользователь установил приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of looking for 'installed' in the response, you should call the endpoint and, if it returns data, consider this indication that the user has installed the app.

Например, если для фильтрации отправителей настроена блокировка определенных отправителей, нет необходимости продолжать обработку сообщений от этих отправителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you configured sender filtering to block specific senders, there's no reason to continue to process messages from those senders.

Чтобы приложение появилось в Магазине Windows Phone, его необходимо отправить в корпорацию Майкрософт для утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to get an application to appear in the Windows Phone Store, the application must be submitted to Microsoft for approval.

Вам нужно договориться, чтобы мы могли отправить корабли с Тайдории на Рилот с необходимыми припасами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must negotiate the treaty so that we can dispatch ships from Toydaria and get Ryloth the relief supplies it needs.

Поэтому, если вы хотите добавить собственное действие, необходимо создать хотя бы одно действие из своего приложения, прежде чем его можно будет отправить на утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when you're ready to add your own you're going to need to create at least one action from your app before you can submit it for approval.

Чтобы люди могли пользоваться дополнительными функциями при публикации, необходимо отправить эти функции на проверку и утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional capabilities required App Review and approval before people can publish using them.

Но из-за нехватки времени, нам нужно быстро собрать все необходимое, а затем лично отправиться в Кулиакан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But because of the time crunch, we'll need to split up, collect the necessary technology and then meet up back in Culiacan ourselves.

Если вы хотите предоставить пользователям разрешение Отправить как или Отправить от имени для группы в Outlook, это необходимо сделать в Центре администрирования Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want your users to be able to Send as or Send on behalf of a Group in Outlook, you need to enable it in the Exchange Admin Center.

Необходимо принять решение, блокировать ли отправителя или отбрасывать будущие сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decision has to be made whether to block the sender or whether to discard future messages.

Прошу прощения, сбор средств для того, чтобы отправить малыша во Флориду на операцию необходимую для спасения его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me, fundraiser to send a little boy to Florida for life-saving surgery.

Порой для того чтобы произвести необходимые реформы, есть только один способ: отправить на пенсию приятных людей, которых все любят, и избавиться от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, if you wanted to get a reform, your only way would be to pension off the good fellows whom everybody is fond of, and put them out of the question.

А вы, Уотсон, позвоните и вызовите посыльного. Мне необходимо немедленно отправить письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, Watson, I should be glad if you would ring for an express messenger, for I have a letter to send, and it is important that it should go at once.

Я надеюсь, вы предпримите необходимые меры, чтобы отправить его в больницу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I trust you'll make the necessary arrangements to get him into hospital?

Отправитель может обрабатывать их на досуге, пересылая пакеты по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sender can process these at its leisure, re-sending packets as required.

Нам необходимо закончить исследования, исопльзуя низкую дозу и затем отправить наши результаты в другие инстанции. И это может занять пять или более лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We still need to complete the screening study using the low dose, and then our findings will need to be replicated at other institutions, and this could take five or more years.

Бруно отправился к нему с планом обороны специальных поездов, которые должны были отправиться в общины поставщиков запчастей и показать необходимые детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruno went to him with a plan of Defence Special Trains that would go to the communities of the parts suppliers and display needed parts.

При изменении записи регистра бюджета, которая утверждена, запись регистра бюджета необходимо повторно отправить в workflow-процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you modify a budget register entry that has been approved, the budget register entry must be resubmitted to workflow.

До подписания соглашения White Label необходимо заполнить соответствующую форму и отправить необходимые документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To initiate the process of signing up a White Label partnership agreement, you must first complete the White Label Application Form and submit the required supplementary documents.

Я попытался объяснить капитану Кирку, что необходимо отправиться на Звездную базу 10, но мне отказывали каждый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have tried to convince Captain Kirk of the necessity of proceeding to Starbase 10, but have been overruled in each case.

После этого Круз попросил разрешения отправиться в кросс-крик, но ему сказали, что необходима новая оценка, которая задержит принятие мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, Cruz requested to go to Cross Creek, but he was told a new assessment was needed, delaying action.

Выберите информационный канал, в который необходимо отправить контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose which channel you want to share it to.

Если лимиты подписи настроены так, что работнику необходимо запросить лимиты подписи для своих обязанностей или уровня компенсации, работник должен отправить запрос в портале службы персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If signing limits are configured so that workers must request signing limits for their job or compensation level, the worker must submit a request in the Employee services portal.

Однако прежде чем отправиться в путешествие во времени на Делореане, необходимо собрать достаточное количество топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, adequate fuel must be collected before being able to time travel using the DeLorean.

Если в организации используется workflow-процесс для такого типа действия, необходимо отправить изменение на утверждение перед завершением работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your organization uses workflow for this kind of action, you must submit the change for approval before it is completed.

Перед публикацией приложение необходимо отправить на проверку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're ready to release your app to the public, it must go through an approval process.

Для того чтобы финансовая реформа достигла своей цели, нестабильную финансовую ситуацию Организации Объединенных Наций необходимо отправить на свалку истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is to be financial reform, then the precarious financial existence of the United Nations must be consigned to the dustbin of history.

Также необходимо отправить нам разрешение на списание средств или подтвердить пробный платеж на новом банковском счете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll also need to either send us a new direct debit authorization or verify a test deposit in the new bank account.

Услуги по транспортировке пациентов обычно предоставляются бесплатно для пациентов, которым необходимо отправиться в диализные центры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patient transport services are generally provided without charge, for patients who need to travel to dialysis centres.

«Источник счел необходимым отправить эту информацию в главное управление, что примечательно, — говорит мой собеседник Министерства обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The source thought it worthy of sending up to HQ which is notable,” a source in the Department of Defense tells me.

Если OBV был получен с удаленной стороны, необходимый код должен быть либо априори известен для обеих сторон, либо динамически загружен от отправителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the OBV has been received from the remote side, the needed code must be either a priori known for both sides or dynamically downloaded from the sender.

Вам необходимо отправить неработающий продукт в течение 14 дней после получения замены, чтобы заблокированная сумма не была списана с кредитной карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're responsible for sending in the non-working product within 14 days after receiving the replacement product to avoid having your credit card charged.

Клиент должен запросить обновление соединения; если сервер хочет принудительно выполнить обновление, он может отправить необходимый ответ на обновление 426.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A connection upgrade must be requested by the client; if the server wants to enforce an upgrade it may send a 426 Upgrade Required response.

Необходимо взять мазки из окружающей среды и отправить их в микробиологическую лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental swabs should be taken and samples sent to a microbiology lab.

Полагая, что его длинные волосы придадут Джой сил, необходимых ей для восстановления, Джек попросил бабушку подстричь их для него, чтобы он мог отправить их ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believing his long hair will give Joy the strength she needs to recover, Jack has his grandmother cut it for him so he can send it to her.

Они могли отправиться в поход с небольшим багажом и взять с собой все необходимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could go on campaign with little baggage and carry everything they needed.

Чтобы использовать API Taggable Friends в общедоступной версии вашего приложения, необходимо отправить эту функцию на проверку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to use the Taggable Friends API in a public version of your app, you must submit this feature for review.

Чтобы отправиться достаточно глубоко в прошлое и обнаружить Струны необходим коллайдер размером с нашу Галактику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To see far enough back in time to discover a string would require a collider the size of our galaxy.

В списке контактов в нижней части страницы найдите человека, которому необходимо отправить сообщение, и наведите курсор на сведения о нём. Нажмите на ссылку Отправить сообщение, которая появится под именем человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find the person you want to message from the connections list and click Message next to their name.

Люди, которые первыми отправят текстовое сообщение с необходимой информацией, получат бесплатные билеты, чтобы отправиться в путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people who first sent a text message with the required information would get free tickets to go on a trip.

Когда ты выйбнешь Барри, твой мозг отправит мне необходимые данные, чтобы определить, в каком пространстве или уголке вселенной застрял Барри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you vibe on Barry, your brain waves send me the necessary data to pinpoint whatever dimensional pocket or corner of the universe that Barry is stuck in.

Более серьезной проблемой является время, необходимое получателю для проверки пакета, сравнения его с CRC, а затем отправки ACK обратно отправителю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more serious concern is the time needed for the receiver to examine the packet, compare it to the CRC, and then send the ACK back to the sender.

Пассажиру необходим только интернет и возможность распечатать посадочный талон перед тем, как отправиться в аэропорт для посадки в самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the passenger needs is the Internet and a possibility to print out the boarding pass before going to the airport for emplaning.

Введите адрес электронной почты, зарегистрированный в учётной записи, которую необходимо закрыть, и нажмите Отправить код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the email address registered to the account you want to close and click Send code.

Эта функция может вам понадобиться, если потребуется отправить в API запрос, содержащий маркеры доступа для разных пользователей, или если для выполнения некоторых вызовов необходимо будет использовать маркер доступа к приложению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be useful when you want to query the API using several users' different access tokens, or if some of your calls need to be made using an app access token.

На вкладке Получатели выберите работников или терминалы, куда необходимо отправить сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Recipients tab, select the workers or terminals to send the message to.

Вдруг Марья Ивановна, Тут же сидевшая за работой, объявила, что необходимость ее заставляет ехать в Петербург, и что она просит дать ей способ отправиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marya, who was working in the same room, all at once informed my parents that she was obliged to start for Petersburg, and begged them to give her the means to do so.

Нам необходимо отправить посланника к Королю Луи, пока события развиваются в позитивном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us send an envoy to King Louis while our affairs wear a hopeful aspect.

Они смогли отправить необходимые данные Эймсу, и экипаж Аполлона смог внести необходимую коррекцию и благополучно вернуться на Землю в этот день в 1970 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were able to send the needed data to Ames, and the Apollo crew was able to make the needed correction and to return safely to Earth on this date in 1970.

Необходимо срочно искоренить нищету среди детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fight to eradicate child poverty was the most urgent.

Девушке необходим спутник на торжественных мероприятиях, подобных этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lady needs a chaperone at a gala event such as this.

Нт, потому что ты снабдила его деталью, которая была ему так необходима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, because you supplied him with the vital component he needed.

Для обеспечения безопасной эксплуатации необходим высокий уровень контроля как за топливом, так и за продуктами его сгорания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high level of monitoring of both the fuel and its combustion products is necessary to maintain safe operation.

Активация TRPV4 ЛПС была необходима и достаточна для индуцирования продукции оксида азота с бактерицидным эффектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TRPV4 activation by LPS was necessary and sufficient to induce nitric oxide production with a bactericidal effect.

Жидкая вода, наряду с давлением воздуха, питательными веществами и солнечной энергией, необходима для жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquid water, along with air pressure, nutrients, and solar energy, is essential for life.

Таким образом, анализ затрат и выгод необходим для определения того, когда добавление питательных веществ может быть необходимым и полезным для стимулирования роста водорослей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, cost-benefit analyses are needed to determine when nutrient addition may be required and beneficial to foster algal growth.

Дентин, который менее минерализован и менее хрупок, чем эмаль, необходим для поддержания эмали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dentin, which is less mineralized and less brittle than enamel, is necessary for the support of enamel.

Их роль была совершенно необходима для демократических перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their role was indispensable for the democratic change.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «необходимость отправить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «необходимость отправить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: необходимость, отправить . Также, к фразе «необходимость отправить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information