Необходимо восстановить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: necessary, required, needed, requisite, needful, essential, indispensable
необходимый как условие - prerequisite
совершенно необходимый - absolutely necessary
жизненно необходимый - vital
столь необходимый - so necessary
жизненно необходимый и важнейший лекарственный препарат - vital and essential drug
расположение цилиндров, обеспечивающее необходимый угол охвата - cylinder stagger
абсолютно необходимый груз - indispensable shipment
необходимый капитал - requisite capital
иметь необходимый навык - have the necessary skill
необходимый для обеспечения мира - essential to ensure peace
Синонимы к необходимый: нужный, важный, требоваться, обязательный, существенный, ценный, вынужденный, очень нужный, как без рук
Антонимы к необходимый: лишний, достаточный, ненужный, бесполезный, добровольный, излишний, необязательный, факультативный
Значение необходимый: Такой, без к-рого нельзя обойтись, нужный.
восстановить жизнь - restore to life
восстановить против - to antagonize
восстановить свое здоровье - regain their health
восстановить соединение - to reconnect
восстановить чью-л. репутацию - to restore smb. reputation
Чтобы восстановить - to restore
восстановить конституционный порядок - restore constitutional order
восстановить файлы - restore files
восстановить связь - to reconnect
восстановить против себя - to alienate
Синонимы к восстановить: вернуться, поправить, возбудить, настроить, исправить, обновленный, отремонтировать, возобновленный, воспроизвести, возрожденный
Конфуций считал эти качества основой, необходимой для восстановления социально-политической гармонии. |
Confucius conceived these qualities as the foundation needed to restore socio-political harmony. |
Дело в подготовке к Второму пришествию, необходимо восстановить Храм в Иерусалиме. |
In order to bring about the Second Coming, the Temple in Jerusalem needs to be rebuilt. |
Если выбран хирургический вариант, то восстановление вращательной манжеты необходимо для того, чтобы восстановить максимальную силу и диапазон движений в плечевом суставе. |
If a surgical option is selected, the rehabilitation of the rotator cuff is necessary in order to regain maximum strength and range of motion within the shoulder joint. |
Те части тела, которые необходимо было сохранить, особенно руки и лицо, были затем ротоскопированы, в то время как остальное было закрашено цифровым способом, а фон позади нее восстановлен. |
The parts necessary to keep, especially her hands and face, were then rotoscoped, while the rest was digitally painted out and the background behind her restored. |
Второе, необходимо восстановить полномочия Высокого представителя. |
Second, the high representative’s powers must be rejuvenated. |
Дети чаще болеют и требуют более длительного периода восстановления, когда они не потребляют необходимое количество питательных веществ. |
Children are more likely to get ill and require a longer recovery period when they don't consume the necessary amount of nutrients. |
Во-вторых, им необходимо было восстановить разрушенные войной европейские и азиатские экономики и заложить основы долговременного мирового процветания. |
Second was to rebuild the war-torn economies of Europe and Asia and lay a foundation for long-term global prosperity. |
PpRAD51, белок, лежащий в основе гомологичной реакции восстановления рекомбинации, необходим для сохранения целостности генома P. patens. |
PpRAD51, a protein at the core of the homologous recombination repair reaction, is required to preserve genome integrity in P. patens. |
Чтобы сосредоточиться на этом, Испании необходимо было положить конец затянувшейся португальской войне за восстановление. |
To focus on this, Spain needed to end the long-running Portuguese Restoration War. |
Хотя сокращение запасов может дать небольшую передышку, необходим более продолжительный период уменьшения количества товарных запасов, чтобы цены заметно восстановились. |
Although a decrease in inventories may provide some breathing space, we will need to see a sustained period of destocking for prices to recover meaningfully. |
Эти пожары кажутся разрушительными, но на самом деле они - часть естественного цикла, необходимого для восстановления восточноафриканской саванны. |
These fires may appear devastating but they are, in fact, part of a natural cycle that is essential for the regeneration of East Africa's grasslands. |
Просмотрите список контента и щелкните Восстановить все или щелкните Загрузить рядом с отдельными файлами мультимедиа, которые необходимо восстановить. |
Look at your list of content and click Restore All, or click Download next to the individual media files you want to restore. |
При таком недостатке восстановления необходимо лечение, поведенческое вмешательство, или и то и другое. |
Such a lack of recovery then requires medication, behavioral interventions, or both. |
Гипотеза CoRR предполагает, что это совместное расположение необходимо для регуляции окислительно-восстановительных процессов. |
The CoRR hypothesis proposes that this co-location is required for redox regulation. |
Но соседи Японии ожидают быстрого восстановления страны и нормализации обстановки, а для этого необходимо более сильное политическое руководство. |
But Japan's neighbors expect rapid reconstruction and normalization, and for that, stronger political leadership is needed. |
Поскольку большинство металлов присутствуют в рудах в виде оксидов или сульфидов, этот металл необходимо восстановить до его металлической формы. |
Since most metals are present in ores as oxides or sulfides, the metal needs to be reduced to its metallic form. |
На основе этого плана восстановления участники совещания решили, что нет необходимости объявлять чрезвычайное положение в Уолкертоне. |
On the basis of this remediation plan, meeting participants decided that it would not be necessary to declare a state of emergency in Walkerton. |
First of all, your image needs rehabilitation. |
|
Можно также использовать восстановленные запчасти, что удешевляет процесс, а иногда бывает просто необходимо, если речь идет о сложных системах, которые больше не выпускаются — траках, трансмиссии, дизельных двигателях. |
Using refurbished parts can cut the bill down and is necessary for oddball pieces or complicated systems that aren't made anymore, such as tracks, transmissions, and diesel engines. |
Необходимо также, чтобы в один прекрасный день равным образом Афганистан и Пакистан, от которого в большой степени зависят импорт и экспорт, восстановили нормальные отношения. |
One day it will also be necessary for Afghanistan and Pakistan, on which imports and exports largely depend, to restore normal relations. |
Важное торговое соглашение между Евросоюзом и Украиной, необходимое для восстановления экономики этой страны, вступит в силу уже в феврале. |
An important trade deal between the European Union and Ukraine, which is essential for revitalizing the country's economy, will be effective next month. |
Поскольку до 1850 года инструментальных записей было немного, температуру до этого времени необходимо восстановить на основе косвенных методов. |
As there are few instrumental records before 1850, temperatures before then must be reconstructed based on proxy methods. |
В этой связи необходимо разработать стандартные оперативные процедуры, а также осуществить несколько симуляционных операций по загрузке данных на сайт, созданный для целей аварийного восстановления системы. |
In this connection, it is necessary to develop standard operational procedures and to conduct several mock-up loadings of data into the disaster recovery site. |
Чтобы воспользоваться RDB, необходимо восстановить данные в другое расположение, а затем вручную скопировать или переместить восстановленные данные из этого расположения в структуру папки RDB. |
If you want to use an RDB, you must restore the data to an alternate location and then manually copy or move the restored data from that location into the RDB folder structure. |
Таким образом, необходимо интегрировать процессы обеспечения послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем в полный цикл проекта и процессы управления преобразования. |
The need therefore exists for integration of disaster recovery and business continuity processes into project life cycle and change management processes. |
Конфуций считал эти качества основой, необходимой для восстановления общественно-политической гармонии. |
Confucius conceived these qualities as the foundation needed to restore socio-political harmony. |
Местные власти региона должны участвовать в решениях о том, где именно необходимо восстановить мосты и шоссе. |
Authorities from the region should participate in decisions about where to rebuild bridges and highways. |
Для установки программы аварийного восстановления Microsoft Exchange необходимо, чтобы во время восстановления было доступно имя диска базы данных общих папок, использованное ранее для данного сервера. |
Microsoft Exchange Disaster Recovery setup requires that the same public folder database drive specifications previously used for this server be available during the restore. |
После прекращения употребления алкоголя необходим период времени в несколько месяцев для омоложения костного мозга и восстановления после макроцитоза. |
After stopping the drinking of alcohol, a time period of months is needed to rejuvenate bone marrow and recover from the macrocytosis. |
Кроме того, учитывается транспортировка, необходимая между этими стадиями, а также, если это уместно, дополнительные стадии, такие как повторное использование, восстановление и рециркуляция. |
The transport necessary between these stages is also taken into account as well as, if relevant, extra stages such as reuse, remanufacture, and recycle. |
Эти тематические исследования обнадеживают ввиду короткого периода времени, необходимого для восстановления объекта, и высокого уровня достигнутого успеха. |
These case studies are encouraging due to the short amount of time needed to remediate the site and the high level of success achieved. |
Это результат молекулярного сжатия, необходимого для восстановления тела. |
That's a result of the compression your molecules undergo during the millisecond required for reconstitution. |
Необходимо восстановить спираль поступательного роста и устойчивого развития, и НПООНРА призвана сыграть важную роль в этом отношении. |
A virtuous circle of growth and sustainable development must be attained, and the UN-NADAF programme had a significant role to play in that regard. |
После оплаты задолженности и восстановления подписки Xbox вам необходимо обновить или добавить новый способ оплаты. |
Once you have paid your balance and restored your Xbox subscription, you need to update your current payment option or add a new one. |
Несомненно, этот конкурс был необходим для восстановления и поддержания наследия и гордости тувинского народа. |
It was very obvious that it was a much needed reclamation of the pride and the heritage of the Tuvan people. |
Восстановление необходимо после нарушения или возмущения водно-болотного угодья. |
Restoration is needed after disturbance or perturbation of a wetland. |
Как насчет того, что все согласны с тем, что необходимо восстановить дух межпартийности? |
How about we all agree on a need for a renewed spirit of bipartisanship. |
Время, необходимое для восстановления после лечения, сокращается, если грыжи оперируются лапароскопически. |
Time needed for recovery after treatment is reduced if hernias are operated on laparoscopically. |
Такое восстановление взаимоотношений явилось результатом все большего официального признания необходимости учета циклов цен на активы, как для макроэкономического управления, так и для финансового надзора. |
This rapprochement is a consequence of the growing recognition that asset-price cycles must be taken into account for both macroeconomic management and financial supervision. |
Время восстановления после открытой гистерэктомии составляет 4-6 недель, а иногда и больше из-за необходимости разрезать брюшную стенку. |
The recovery time for an open hysterectomy is 4–6 weeks and sometimes longer due to the need to cut through the abdominal wall. |
Твоему телу необходимо восстановиться. |
Your body needs to replenish itself. |
Вслед за Кейнсом они утверждают, что в таких случаях бюджетный дефицит необходим для восстановления доверия, прежде чем наступит экономический спад или депрессия. |
Following Keynes, they argue that running deficits will restore confidence before a recession or depression can take hold. |
С такими бедными средствами и условиями с моим командованием жесткость режима была необходима чтобы восстановить порядок. |
With such poor means and materials at my command, an unyielding regime was necessary to restore order. |
Тем не менее, необходим решающий прорыв выше уровня 96.00 для восстановления устойчивого тренда на повышение, который может привести к ключевому психологическому сопротивлению на уровне 100. |
But it will take a conclusive break above 96.00 to reinvigorate the uptrend for a possible move up to key psychological resistance at 100 next. |
Необходимо в срочном порядке принять меры по восстановлению в стране демократии. |
The restoration of democracy is essential and urgent. |
Если при выборе пункта Почтовый контакт программа Экранный диктор не озвучивает заголовок окна новый почтовый контакт или название поля Имя, необходимо обновить окно и восстановить область выделения, нажав клавишу F5. |
When you select Mail contact, if Narrator doesn’t announce the name of the new mail contact window or the First name box, to refresh the window and reestablish the focus, press F5. |
Что сейчас необходимо, это восстановить его действия в тот период времени, когда он исчез. |
What I need to know is what he was doing in the period before he disappeared. |
По этой причине Киеву необходимо принять решительные меры и сделать так, чтобы выделяемые на восстановление Донбасса деньги не оказались в итоге в руках врагов Украины. |
These experiences underscore the need for Kiev to take drastic measures to ensure that funds allocated to help rebuild the Donbass don’t end up in the hands Ukraine’s enemies. |
Для обеспечения эффективности транспортировки чрезвычайной помощи в Дарфур с точки зрения затрат необходимо срочно восстановить железнодорожные пути и локомотивы. |
Rehabilitation of the railway lines and locomotives is an urgent need to achieve cost effectiveness in the transportation of emergency relief to Darfur. |
Необходимо расследовать, чтобы восстановить пирамиду и определить Исполнительное бюро. |
We must investigate to reconstruct the pyramid and identify the Executive Bureau. |
Мне необходимо официальное разрешение американской ассоциации акушеров и гинекологов. |
I need the official sanction of the American College of Obstetricians and Gynecologists. |
Несомненно лорду Форкосигану необходимо было обсудить важные вопросы безопасности с молодым офицером. |
Lord Vorkosigan doubtless had important security matters to discuss with the young officer. |
Вскоре после этого у многих азиатских лидеров появилось согласие, что необходимо более широкое сотрудничество и координация. |
Soon afterwards, a consensus formed among many Asian leaders that broader cooperation and coordination was needed. |
Разработка новой стратегии в области средств массовой информации, нацеленной на предоставление своевременной, объективной и нейтральной информации, существенно необходима для поддержки более широких усилий по осуществлению реформ. |
A new media strategy focused on providing timely, objective, and neutral news is critical to support broader reform efforts. |
Кроме того, вам необходима роль администратора общедоступных папок, а также вы должны входить в локальную группу администраторов целевого сервера. |
In addition, you must be assigned the Public Folder Administrator role and local Administrators group for the target server. |
Я хочу, чтобы двух оставшихся Егерей восстановили до полной функциональности. |
I want the two remaining jaegers back to 100% functionality. |
Академическое издательство - это система, которая необходима академическим ученым для того, чтобы рецензировать работу и сделать ее доступной для более широкой аудитории. |
Academic publishing is a system that is necessary for academic scholars to peer review the work and make it available for a wider audience. |
Любая информация, необходимая или представляющая интерес для статистических целей, будет сохранена. |
Any information necessary or of interest for statistical purposes would be retained. |
Минимальная информация о счете владельца карты, необходимая для завершения транзакции, присутствует на обоих треках. |
The minimum cardholder account information needed to complete a transaction is present on both tracks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «необходимо восстановить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «необходимо восстановить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: необходимо, восстановить . Также, к фразе «необходимо восстановить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.