Необычно низкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
какое необычное явление! - what a strange phenomenon!
хотя необычно - although unusual
необычно теплая - unusually warm
необычное положение - unusual position
необычные или подозрительные - unusual or suspicious
необычные отношения - unusual relationships
необычные подарки - unusual gifts
необычный износ - unusual wear
необычный отказ - anomalous failure
символ необычного начертания - unusual char
Синонимы к необычно: исключительно, эксцентрично, чрезвычайно, забавно, странно, непривычно, ново, экзотично, ненормально, неестественно
вода низкой солености - low salinity waters
кондиционирование при низкой температуре - low-temperature conditioning
полимер с низкой молекулярной массой - low molecular polymer
деятельность низкой отдачей - low impact activities
облучение низкой дозы - low-dose exposure
ПНВ в условиях низкой естественной освещённости - starlight night viewing device
низкой токсичности - of low toxicity
неожиданно низкой - unexpectedly low
на низкой температуре - on low temperature
с более низкой скоростью - with a lower rate
Синонимы к низкой: небольшие, маленький, незначительные, малых, немного, мало, мелких
Показатели индикатора формируются с помощью сравнения ценового маневра за определенный период времени – обычно 14 периодов, – что позволяет индикатору показывать, не стала ли цена необычно низкой или высокой. |
The indicator does this by comparing the price action over a period of time – usually 14 periods – that enables the indicator to show if the price has become unusually high or low. |
Вы ведь понимаете, весьма необычно для квартиры такого калибра оказаться на рынке аренды по такой низкой цене? |
You do realise it's very unusual for a property of this calibre to come on to the rental market and at such a low price? |
Несмотря на этот положительный рост, ЮНИСЕФ обеспокоен низкой долей регулярных ресурсов в общей сумме поступлений - 29 процентов. |
While this is positive, the low share of regular resources to total income - 29 per cent - is of concern to UNICEF. |
Низкий уровень внутренних сбережений в Африке частично объясняется низкой нормой сбережений в регионе. |
The low level of investment in Africa is partly due to the low savings rate in the region. |
В низкой части предусмотрены ресторан, бизнес центр с двумя конференц-залами, кафе-бар. |
In the lower part there are planned a restaurant, a business center with two conference halls, a cafe-bar. |
Было предположено, что задержка в удалении изомеров из мышц вызвана более низкой метаболической активностью и более слабым притоком крови к мышцам. |
It was hypothesized that the delay in elimination of the isomers from the muscle was due to the lower metabolic activity and circulation of blood to the muscle. |
Главный недостаток плазменных ракет заключается в их низкой тяге. |
The main downside to plasma rockets is their low thrust. |
Эффект низкой базы поможет сделать ее еще ниже уже в январе — возможно, до 10%, если прогноз Barclays верен. |
The low base effect will help push it even lower in January, maybe down to 10% if Barclays gets it right, setting the stage for a rate cut. |
Поскольку экономика Еврозоны начинает свой путь еще с более низкой ступеньки, чем США, вероятно, понадобится больший период времени и дальнейшая поддержка ЕЦБ в будущем. |
Since the Eurozone economy is coming from an even lower base than the US, it could take a longer period of time and further support from the ECB down the line. |
Специальные команды свободны и должны знать о низкой гравитации. |
Special teams are exempt and should be aware of low gravity. |
Я протянула руку и нащупала впереди темную массу - это были неотесанные камни низкой стены, над нею - нечто вроде частокола, а за ним - высокая колючая изгородь. |
I put out my hand to feel the dark mass before me: I discriminated the rough stones of a low wall-above it, something like palisades, and within, a high and prickly hedge. |
Жизнь давно представлялась ей комедией, и она гордо - нет, благородно - решила, что не будет играть в этой комедии ни низкой, ни коварной роли. |
And she had already come to take life very much as a comedy in which she had a proud, nay, a generous resolution not to act the mean or treacherous part. |
Один, по его предсканию, будет темно-серого цвета, а другой - с низкой температурой плавления. |
One he predicted would be dark grey in colour, and the other would have a low melting point. |
Если бы цены на акции упали, ты мог бы выкупить свои обратно по более низкой цене. |
If the share price dropped, you could buy yours back for a quick little profit. |
Понятно, к чему я? По низкой цене. |
See what I mean? At a low cost. |
Благодаря своей высокой прочности, низкой плотности, тепловым свойствам и способности к высокой полировке, 7075 широко используется в производстве пресс-форм. |
Due to its high strength, low density, thermal properties, and its ability to be highly polished, 7075 is widely used in mold tool manufacturing. |
Они также разработали и вырезали деревянные пропеллеры, которые были более эффективными, чем когда-либо прежде, что позволило им получить адекватную производительность от их низкой мощности двигателя. |
They also designed and carved wooden propellers that were more efficient than any before, enabling them to gain adequate performance from their low engine power. |
Если ставки снизятся, многие владельцы домов будут рефинансировать по более низкой ставке. |
If rates go down, many home owners will refinance at a lower rate. |
Интерес меньше по сравнению с предыдущим случаем, в результате более низкой частоты компаундирования. |
The interest is less compared with the previous case, as a result of the lower compounding frequency. |
Неглубокие насосные скважины часто могут поставлять питьевую воду по очень низкой цене. |
Shallow pumping wells can often supply drinking water at a very low cost. |
Встроенный вспомогательный индикатор фокусировки позволяет использовать ST-E2 для фокусировки камеры в условиях очень низкой освещенности. |
A built-in focus assist light allows the ST-E2 to be used to help a camera focus in very low light. |
Телефон также имеет автоматический ночной режим, позволяющий камере делать более яркие снимки с уменьшенным шумом в условиях низкой освещенности. |
The phone also has an automatic Night Mode allowing the camera to take brighter pictures with reduced noise in low light environments. |
Модификации оснований могут быть вовлечены в упаковку, причем области с низкой или нулевой экспрессией генов обычно содержат высокие уровни метилирования цитозиновых оснований. |
Base modifications can be involved in packaging, with regions that have low or no gene expression usually containing high levels of methylation of cytosine bases. |
Суд рассматривал дело, в котором мужчина изначально просил выплатить 15 000 евро в качестве алиментов в месяц по более низкой ставке. |
The court was deciding a case where man initially asked to pay ₹15,000 in total as alimony per month by a lower. |
В течение 1780-х годов наблюдался рост безработицы и неполной занятости из-за высоких цен на продовольствие, низкой заработной платы и последствий огороженной земли. |
During the 1780s, there was an increase in unemployment and underemployment due to high food prices, low wages and the effects of enclosing land. |
CR-39 является наиболее распространенным пластиковым объективом, благодаря малому весу, высокой стойкости к царапинам и низкой прозрачности для ультрафиолетового и инфракрасного излучения. |
CR-39 is the most common plastic lens, due to low weight, high scratch resistance, and low transparency for ultraviolet and infrared radiation. |
Многие игры, такие как покер и блэкджек, позволяют игроку выбрать, будет ли туз использоваться в качестве высокой или низкой карты. |
Many games, such as poker and blackjack, allow the player to choose whether the ace is used as a high or low card. |
Большие лазерные элементы, изготовленные из прозрачной керамики, могут быть изготовлены при относительно низкой стоимости. |
Large laser elements made from transparent ceramics can be produced at a relatively low cost. |
К этому моменту линейное резистивное поведение обычно уже не применимо и при низкой температуре ρ принимается за хорошее приближение к 0 К. |
By this point the linear resistive behavior is usually no longer applicable and by the low temperature ρ is taken as a good approximation to 0 K. |
Продукты звездного нуклеосинтеза обычно рассеиваются в межзвездном газе через эпизоды потери массы и звездные ветры звезд с низкой массой. |
The products of stellar nucleosynthesis are generally dispersed into the interstellar gas through mass loss episodes and the stellar winds of low mass stars. |
В течение следующего десятилетия несколько сотен оставшихся Натчезов жили в бегах, ведя партизанскую кампанию низкой интенсивности против французов. |
Over the next decade, the few hundred remaining Natchez lived a life on the run, waging a low-intensity guerrilla campaign against the French. |
Однако шоу было отменено из-за низкой аудитории 4 ноября 2010 года. |
However, the show was cancelled due to low viewership on November 4, 2010. |
Река в этом месте была очень низкой, иногда до такой степени, что она мешала движению их лодок. |
The river was at that point running extremely low, occasionally to the point that it hindered the travel of their boats. |
В спорном аукционном процессе Березовский приобрел 50% компании по очень низкой, по общему мнению, цене. |
In a controversial auction process, Berezovsky acquired 50% of the company at what most agree was a very low price. |
Это необычно для программы, чтобы быть больше или меньше, чем это. |
It is uncommon for a program to be larger or smaller than that. |
Он требует низкой температуры обработки и позволяет масштабировать производство на гибкой, недорогой подложке с небольшим количеством кремниевого материала. |
It requires a low processing temperature and enables a scalable production upon a flexible, low-cost substrate with little silicon material required. |
В период 1645-1715 годов, в середине Малого ледникового периода, был период низкой солнечной активности, известный как минимум Маундера. |
During the period 1645–1715, in the middle of the Little Ice Age, there was a period of low solar activity known as the Maunder Minimum. |
Он получал городскую пенсию, что было в высшей степени необычно и являлось знаком уважения, с которым к нему относились. |
He had been receiving a city pension, which was highly unusual and a sign of the esteem with which he was regarded. |
Для более чувствительного зрения в условиях низкой освещенности некоторые Рыбы имеют ретрорефлектор позади сетчатки. |
For more sensitive vision in low light, some fish have a retroreflector behind the retina. |
16 августа 2018 года сильные наводнения затронули южноиндийский штат Керала из-за необычно высоких осадков в сезон муссонов. |
On 16 August 2018, severe floods affected the south Indian state Kerala, due to unusually high rainfall during the monsoon season. |
Однако некоторые исследования в Калифорнии могут свидетельствовать о благотворном влиянии вина в низкой суточной дозе при неалкогольном циррозе печени. |
However, some studies in California may indicate beneficial effect of wine at a low daily dose for non-alcoholic cirrhosis. |
Из-за своего интенсивного, приятного запаха и низкой токсичности изоамилацетат используется для проверки эффективности респираторов или противогазов. |
As a result of a massive increase in violent gang crime, US president Thomas Gurney appointed Fargo Special Prosecutor for Street Crime. |
Гибридизация у альбатросов встречается редко, в основном из-за низкой распространенности бродяжничества на местах размножения. |
Hybridization is rare in albatrosses, largely due to the low incidence of breeding-site vagrancy. |
В настоящее время разрабатываются пластификаторы с лучшей биоразлагаемостью и предположительно более низкой экологической токсичностью. |
Plasticizers with better biodegradability and presumably lower environmental toxicity are being developed. |
Телефонная телефонистка отвечала на необычно громкие звонки, и она случайно услышала, что подводная лодка попала в беду и название лодки. |
A telephone operator handled an unusual volume of calls and she overheard that a submarine was in trouble and the boat's name. |
Затем этот крем нагревают аналогичным образом, но при более низкой температуре и через определенное время охлаждают и упаковывают. |
This cream is then heated in a similar manner, but at a lower temperature and after a set amount of time it is then chilled and packaged. |
ПМСП в большинстве случаев отсутствуют из-за низкой оплаты труда и нехватки ресурсов. |
PHCs are non-existent in most places, due to poor pay and scarcity of resources. |
Хлопок выращивается в любом месте с долгим, жарким сухим летом с большим количеством солнечного света и низкой влажностью. |
Cotton is grown anywhere with long, hot dry summers with plenty of sunshine and low humidity. |
При использовании учета запасов LIFO компания обычно сообщает о более низкой чистой прибыли и более низкой балансовой стоимости из-за влияния инфляции. |
Using LIFO accounting for inventory, a company generally reports lower net income and lower book value, due to the effects of inflation. |
Известно, что быстрое и специализированное восприятие лиц в большей степени зависит от информации низкой пространственной частоты. |
Rapid and specialised perception of faces is known to rely more on low spatial frequency information. |
К детерминантам низкой массы тела при рождении относятся социально-экономические, психологические, поведенческие и экологические факторы. |
The determinants of low birth weight include socio-economic, psychological, behavioral and environmental factors. |
Имеются убедительные указания на то, что длинные гамма-всплески преимущественно или исключительно происходят в областях с низкой металличностью. |
There are strong indications that long gamma-ray bursts preferentially or exclusively occur in regions of low metallicity. |
Наконец, есть трио, или более мягкая мелодическая секция, где есть сильный баланс между деревянными духовыми и низкой медью. |
Finally there is a trio, or a softer melodic section, where there is a strong balance between woodwinds and low brass. |
Вакцина, разработанная Джорджем и Глэдис Дик в 1924 году, была прекращена из-за низкой эффективности и введения антибиотиков. |
A vaccine developed by George and Gladys Dick in 1924 was discontinued due to poor efficacy and the introduction of antibiotics. |
Диаграмма справа представляет собой поиск с низкой точностью и низким уровнем отзыва. |
The diagram at right represents a low-precision, low-recall search. |
Они используют буквенные обозначения, такие как A, B, C. Более высокие оценки предназначены для представления более низкой вероятности дефолта. |
They use letter designations such as A, B, C. Higher grades are intended to represent a lower probability of default. |
Фаулер описал белые карлики как состоящие из газа частиц, которые вырождаются при низкой температуре. |
Fowler described white dwarfs as composed of a gas of particles that became degenerate at low temperature. |
Однако другие исследования показали, что по сравнению с ИРРТ инициация КРРТ связана с более низкой вероятностью хронического диализа. |
However, other studies demonstrated that compared with IRRT, initiation of CRRT is associated with a lower likelihood of chronic dialysis. |
Галактика окружена протяженной короной с горячим газом низкой плотности. |
Surrounding the galaxy is an extended corona with hot, low-density gas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «необычно низкой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «необычно низкой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: необычно, низкой . Также, к фразе «необычно низкой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.