Неровные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Снова была линия, но на ней были неровные зубцы - импульсы шума. |
There was again a line with nothing but tiny uneven hiccups of noise. |
Неровные кирпичные стены подсобки покрывал толстый слой грязно-зеленой краски. |
The walls were brick, old and uneven, thickly coated with dirty green paint. |
Большие неровные валуны стояли стеной, и я скользила и чуть не падала на мокрых камнях, стараясь пробраться поближе к псу. |
Great jagged boulders screened the view, and I slipped and stumbled on the wet rocks, making my way as best I could in Jasper's direction. |
I know my toenails are a little rugged. |
|
Но затем она начнет бросаться комплиментами в меня и эти небольшие неровные поцелуи которые активируют моего ребенкопроизводителя. |
But then she starts throwing compliments at me and these little bitty kisses that activates my baby maker. |
Филип вспомнил его почерк: неровные строчки, бесформенные каракули. |
Philip remembered the handwriting which scrawled over the page with shapeless, haphazard letters. |
Оранжевое солнце скользило сквозь их неровные, бессильно цепляющие зубья. |
The orange sun slid through their bent, grasping teeth. |
Однако неровные поверхности затрудняли катание на лыжах, а их скорость замедлялась. |
However, uneven surfaces made skiing more difficult, and their speeds slowed. |
Стоящий рядом с женщиной Томми вздохнул, шипя сквозь неровные зубы. |
Beside the woman Tommy drew his breath hissing through his ragged teeth. |
Тропы были усовершенствованы в маршруты движения фургонов и в конечном итоге в неровные дороги. |
Trails were improved into wagon routes and eventually into rough roads. |
Следы от иглы довольно неровные. |
The needle marks are quite jagged. |
Вместо этого у клеток есть неровные вакуоли и более тёмный ядерный хроматин. |
Instead, the cells have irregular vacuoles and darker nuclear chromatin. |
Края раны неровные и рваные, значит, исключаем режущие и острые предметы. |
The margins are irregular and jagged, so nothing with a blade or sharp edge. |
Некоторые модели могут косить сложные и неровные газоны размером до трех четвертей АКРА. |
Some models can mow complicated and uneven lawns that are up to three-quarters of an acre in size. |
У пленных особей на нижней поверхности тела обычно появляются неровные белые пятна, хотя беглые особи из Тартарии постепенно теряют эти пятна. |
Captive individuals tend to develop irregular white patches on the lower surface of their bodies, though escaped individuals from Tartaria gradually lost these patches. |
Улицы здесь неровные и редко параллельные. |
The streets are irregular and seldom parallel. |
У половины масок, которые мы нашли, неровные стежки. Но только у половины. |
Half the masks we recovered bore these irregular stitches, here- but only half. |
Алиса вышла на порог, вгляделась в темноту, услышала приближающиеся неровные шаги и вернулась в кухню. |
Alice came to the doorway and peered out, looking for them, and then she heard the uneven footsteps approaching and went back to the kitchen. |
All right, hold still nobody likes a jagged stump. |
|
Его неровные и двусмысленные отношения с советским режимом озадачивали ее и многих на Западе. |
His fluctuating and ambiguous relations with the Soviet regime puzzled her and others in the West. |
На краткий миг солнечные лучи озарили неровные вершины, и дыхание Ранда прервалось. |
For one brief instant the sun's rays caught the shattered tops, and Rand's breath stilled. |
Участок и здания имеют неровные поверхности, битое стекло и строительный мусор. |
The site and buildings have uneven surfaces, broken glass, and building debris. |
Мне трудно даже читать сноски, потому что все эти неровные линии и угловые скобки дергают мои глаза. |
It's hard for me to even read the footnoted sections because of all the jagged lines and angle brackets twitching my eyes. |
Сильвио заметил, что у Трейси красивое тело, но плохие зубы, и Трейси задолжала Сильвио за ортодонтию, чтобы выпрямить ее неровные зубы. |
Silvio commented that Tracee had a nice body but poor teeth, and Tracee had run up a debt with Silvio for orthodontia to straighten her jagged teeth. |
What teeth he had were stained and ragged within his soft, tawny beard. |
|
Твердые тела имеют неровные поверхности, но локальные неровности могут соответствовать глобальному равновесию. |
Solid bodies have irregular surfaces, but local irregularities may be consistent with global equilibrium. |
Шероховатые и неровные поверхности, даже на молекулярном уровне стекла, могут вызвать отражение световых лучей во многих случайных направлениях. |
Rough and irregular surfaces, even at the molecular level of the glass, can cause light rays to be reflected in many random directions. |
Схватив жестянку, Джейми загнул крышку наружу, попробовал пальцем острые неровные края металла. |
Jamie took it from him. He felt the sharp, broken edges of the metal with his finger. |
Нет, в смысле говорят что-нибудь про длинные, неровные шрамы или грубые дефекты, пересадку кожи, что-то такое? |
No, I mean did they get into stuff like long, jagged scars or gross deformities, major skin grafts, stuff like that? |
The petals have irregular or wavy edges. |
|
Он сгладил неровные края песни Хонки-тонка, произнося более длинные слоги и продолжая петь. |
He smoothed out the rough edges of a honky tonk song by sounding out syllables longer and singing longer. |
Большая часть этой группы была глубоко размыта многочисленными реками, создавшими неровные плато и скалы региона Дурбан-Питермарицбург. |
Most of the group has been deeply eroded by numerous rivers creating the ragged plateaus and scarps of the Durban-Pietermaritzburg region. |
Он сгладил неровные края песни Хонки-тонка, произнося более длинные слоги и продолжая петь. |
Qatar retains the death penalty, primarily for espionage, or other threats against national security. |
Неровные каменные плиты центрального Лондона заставляли Далеков дребезжать, когда они двигались, и было невозможно удалить этот шум из финального саундтрека. |
The uneven flagstones of Central London caused the Daleks to rattle as they moved and it was not possible to remove this noise from the final soundtrack. |
Если подонок является дилером, это гарантирует, что президент начинает с наименьшего количества карт, если руки неровные. |
If the Scum is the dealer, this ensures that the President begins with the fewest cards if the hands are uneven. |
Он сгладил неровные края песни Хонки-тонка, произнося более длинные слоги и продолжая петь. |
This section was moved higher, to be with the rest of the historical information. |
От волнения он едва ворочал языком; свеча дрожала в его руке, бросая на стены и на потолок неровные тени. |
His agitation was so great that he could hardly speak, and the shadows sprang up and down from the shaking of his candle. |
Его глаза описываются как неровные, так что он производит жуткое впечатление, как будто смотрит на людей одновременно двумя разными глазами или смотрит на них дважды. |
His eyes are described as being uneven so that he gives the uncanny impression of looking at people with both separate eyes at once, or of looking at them twice. |
Тяжелые условия, такие как постоянно меняющаяся погода и очень неровные дороги, часто изобилующие острыми камнями, делали жизнь персонала команды очень трудной. |
The arduous conditions, such as the constantly changing weather and the very rough roads often rife with sharp rocks, made life very difficult for team personnel. |
Большая река прорезала глубокую долину и установила низкую базовую линию для своих притоков, которые затем разрезали плато на неровные холмы сегодняшнего дня. |
The large river cut a deep valley and established a low baseline for its tributaries, which then cut the plateau into the rugged hills of the present day. |
Примерно к 10 000 году до н. э. люди-путешественники использовали неровные дороги/тропы. |
By about 10,000 BC human travelers used rough roads/pathways. |
Позади, над массой низких построек, все еще возвышались уродливые пятнистые корпуса шестиэтажного дома, и его громадные, неровные стены поднимались к небу. |
In the rear, over some low buildings, you could see the leprous facades of several five-storied houses rearing their tumble-down outlines against the sky. |
Ближайшие дома были удалены на расстояние многих лет - неровные маленькие зубцы далеко у горизонта похожие на зубья ломаной пилы. |
The closest streets and houses were years away, far on the rim of space, irregular little dents, like the teeth of a broken saw. |
Срывание швов оставило бы неровные края, это как порвать рубашку по швам. |
Ripping out sutures would leave a jagged edge, kind of like when you tear a shirt at its seams. |
Солнце высосало всю влагу из сухой скалистой страны. Впереди виднелись неровные зубцы гор -западный вал Аризоны. |
The sun drained the dry rocky country, and ahead were jagged broken peaks, the western wall of Arizona. |
The ligaments have irregular, frayed ends consistent with tearing. |
- неровные местности - rough terrain
- быстрые остановки, чрезмерные усилия и неровные поверхности - quick stops, excessive force, and uneven surfaces
- даже неровные - even uneven
- короткие неровные шаги - short choppy strides
- неровные года - uneven years
- неровные дороги - rough roads
- неровные зубы - uneven teeth
- неровные вилочные повышенной проходимости - rough terrain forklifts
- неровные грубые примеси - rough rough impurities
- неровные контуры - rough contours
- неровные края - uneven edges
- неровные края бумага - deckle edge paper
- неровные ноги - uneven legs
- неровные результаты - uneven results
- неровные участки - irregular parts
- неровные формы - uneven shapes
- неровные части - jagged parts
- остаются неровные - remain uneven