Нуклеотидов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Такое расположение двух нуклеотидов, связывающихся вместе по двойной спирали, называется базовой парой Уотсона-Крика. |
This arrangement of two nucleotides binding together across the double helix is called a Watson-Crick base pair. |
Кроме того, данные секвенирования собираются из реакций, вызванных добавлением нуклеотидов в комплементарную нить в реальном времени. |
In addition, sequencing data is collected from the reactions caused by the addition of nucleotides in the complementary strand in real time. |
Следовательно, большинство организмов имеют эффективные системы для спасения предварительно сформированных нуклеотидов. |
Consequently, most organisms have efficient systems to salvage preformed nucleotides. |
Число возможных мишеней, которые может распознать ZFN, было увеличено до одного на каждые 140 нуклеотидов. |
The number of possible targets ZFN can recognized was increased to one in every 140 nucleotides. |
Тем не менее, его группе удалось секвенировать большинство из 5386 нуклеотидов одноцепочечного бактериофага φX174. |
Nevertheless, his group were able to sequence most of the 5,386 nucleotides of the single-stranded bacteriophage φX174. |
В некоторых случаях точный ген даже не известен, но известно лишь приблизительное расположение несовершенных нуклеотидов. |
In some cases, the exact gene is not even known, but only the approximate location where the imperfect nucleotides are situated is known. |
Проект Геном человека позволил ученым непосредственно генотипировать последовательность нуклеотидов ДНК человека. |
The Human Genome Project has allowed scientists to directly genotype the sequence of human DNA nucleotides. |
ДНК - это полинуклеотид, цепочка нуклеотидов. |
DNA is a polynucleotide, a chain of nucleotides. |
В этом альтернативном методе вводится дополнительный фермент апираза для удаления нуклеотидов, которые не инкорпорированы ДНК-полимеразой. |
In this alternative method, an additional enzyme apyrase is introduced to remove nucleotides that are not incorporated by the DNA polymerase. |
Ферменты рестрикции распознают определенную последовательность нуклеотидов и производят двухцепочечный разрез в ДНК. |
Restriction enzymes recognize a specific sequence of nucleotides and produce a double-stranded cut in the DNA. |
Я изолировал 247 базовых пар полимерных нуклеотидов с помощью фосфодиэфирной связи в пятой позиции. |
I've isolated 247 base paired linear polymer nucleotides stranded by phosphodiester linkages at position five. |
Недостатком системы 454 является то, что она подвержена ошибкам при оценке количества оснований в длинной цепочке идентичных нуклеотидов. |
A disadvantage of the 454 system is that it is prone to errors when estimating the number of bases in a long string of identical nucleotides. |
Как часть этого комплекса, он облегчает репарацию иссечения нуклеотидов путем разматывания ДНК. |
As part of this complex, it facilitates nucleotide excision repair by unwinding DNA. |
Нет никаких теорий, начиная с работ Менделя и заканчивая современными исследованиями нуклеотидов, которые объяснили бы его состояние. |
There is no theory, captain, from the basic work of Mendel to the most recent nucleotide studies, which would explain our captive. |
В памяти сохранены последовательности нуклеотидов для генов-убийц. |
Saved in the memory are the sequences for the killer genes. |
конструкции шрнк обычно кодируют смысловые и антисмысловые последовательности из 20-30 нуклеотидов. |
shRNA constructs typically encode sense and antisense sequences of 20 – 30 nucleotides. |
Этот процесс повторяется с каждым из четырех нуклеотидов до тех пор, пока не будет определена последовательность ДНК одноцепочечного шаблона. |
This process is repeated with each of the four nucleotides until the DNA sequence of the single stranded template is determined. |
Поскольку система регистрирует естественные опосредованные полимеразой события инкорпорации нуклеотидов, секвенирование может происходить в реальном времени. |
Because the system records natural polymerase-mediated nucleotide incorporation events, sequencing can occur in real-time. |
Они образуют гомодимеры, с участками распознавания, которые обычно являются неразделенными и палиндромными и длиной 4-8 нуклеотидов. |
They form homodimers, with recognition sites that are usually undivided and palindromic and 4–8 nucleotides in length. |
Они зафиксировали повышенную скорость замещения нуклеотидов в хлоропластах, митохондриях и клеточных геномах. |
They recorded increased nucleotide substitution rates in chloroplast, mitochondrial, and cellular genomes. |
Последовательность ДНК мальчика совершенно определенно была изменена, что доказывается анализом нуклеотидов. |
The boy's DNA sequence has definitely been altered. The nucleotide analysis proves that. |
Таким образом, нуклеотиды на одной нити могут быть использованы для восстановления нуклеотидов на вновь синтезированной партнерской нити. |
The nucleotides on a single strand can therefore be used to reconstruct nucleotides on a newly synthesized partner strand. |
Это антисмысловый нуклеотид, который модифицирует альтернативный сплайсинг гена SMN2. |
It is an antisense nucleotide that modifies the alternative splicing of the SMN2 gene. |
Каждый белок имеет свою уникальную аминокислотную последовательность, которая определяется нуклеотидной последовательностью гена, кодирующего этот белок. |
Each protein has its own unique amino acid sequence that is specified by the nucleotide sequence of the gene encoding this protein. |
Они сосредоточились на 650 000 нуклеотидах ДНК, чтобы обнаружить различия. |
They focused on 650,000 DNA nucleotides to discover differences. |
Each letter stands for a nucleotide. |
|
Кроме того, фосфаты нуклеотидов в цепи ДНК являются кислыми, поэтому при физиологическом рН Ион Н+ диссоциируется. |
Further, phosphates of nucleotides in the DNA chain are acidic, so at physiologic pH the H+ ion is dissociated. |
Каждый из нуклеотидов - это ступень в лестнице ДНК. Они обозначены на этой модели разными цветами. |
Each of the nucleotides, the rungs on the DNA ladder are a different color in this model. |
Нуклеотиды животного берут верх над человеческими. |
Basically, the animal nucleotides are taking over from the human ones. |
Было обнаружено, что клетка использует ДНК в качестве шаблона для создания соответствующих мессенджерных РНК, молекул с нуклеотидами, очень похожими на ДНК. |
It was discovered that the cell uses DNA as a template to create matching messenger RNA, molecules with nucleotides very similar to DNA. |
Некоторые ДНК-секвенсоры можно также считать оптическими приборами, поскольку они анализируют световые сигналы, исходящие от флуорохромов, прикрепленных к нуклеотидам. |
Some DNA sequencers can be also considered optical instruments as they analyze light signals originating from fluorochromes attached to nucleotides. |
Химические модификации сирнк могут изменять термодинамические свойства, что также приводит к потере специфичности к одному нуклеотиду. |
Chemical modifications of siRNA may alter the thermodynamic properties that also result in a loss of single nucleotide specificity. |
Оба изотопа полезны для маркировки нуклеотидов и других видов, содержащих фосфатную группу. |
Both isotopes are useful for labeling nucleotides and other species that contain a phosphate group. |
Цикл повторяется с другим потоком свободных, меченых нуклеотидов через клетку потока, чтобы позволить следующему нуклеотиду связать и захватить его сигнал. |
The cycle is repeated with another flow of free, labelled nucleotides across the flow cell to allow the next nucleotide to bind and have its signal captured. |
В будущем мы, возможно, сможем соединять нуклеотиды в любой последовательности для производства человеческих характеристик, необходимых нам. |
In the future, we might be able to put nucleotides together in any desired sequence to produce human characteristics we think desirable. |
И хочу провести единичный нуклеотидный полиморфизм и выделить стабильный изотоп в костном мозге. |
I'd like to run single nucleotide polymorphisms and carry out some stable isotope profiling on the bone marrow. |
Давай попробуем перестановку экзонов пары нуклеотидов A-в-C. |
Let's try an A-to-C base-pair reshuffling. |
I've been around the nucleotide block. |
|
Когда прибывающий нуклеотид не подходит, фермент отбрасывает его. |
When an arriving nucleotide doesn't fit the enzyme throws it away. |
В 1975 году он и Алан Коулсон опубликовали процедуру секвенирования с использованием ДНК-полимеразы с радиомеченными нуклеотидами, которую он назвал методом плюса и минуса. |
In 1975, he and Alan Coulson published a sequencing procedure using DNA polymerase with radiolabelled nucleotides that he called the Plus and Minus technique. |
Многие органические кофакторы также содержат нуклеотиды, такие как носители электронов NAD и FAD, а также кофермент А, несущий ацильные группы. |
Many organic cofactors also contain a nucleotide, such as the electron carriers NAD and FAD, and coenzyme A, which carries acyl groups. |
Обычно эта копия РНК затем используется для создания соответствующей последовательности белка в процессе, называемом трансляцией, которая зависит от того же взаимодействия между нуклеотидами РНК. |
Usually, this RNA copy is then used to make a matching protein sequence in a process called translation, which depends on the same interaction between RNA nucleotides. |
Нуклеотиды производятся из аминокислот, углекислого газа и муравьиной кислоты в путях, которые требуют большого количества метаболической энергии. |
Nucleotides are made from amino acids, carbon dioxide and formic acid in pathways that require large amounts of metabolic energy. |
Промежуточная последовательность нуклеотидов между исходной последовательностью и обратным комплементом может быть любой длины, включая ноль. |
The intervening sequence of nucleotides between the initial sequence and the reverse complement can be any length including zero. |
Здесь полимераза распознает случайные ошибки в реакции синтеза из-за отсутствия спаривания оснований между несогласованными нуклеотидами. |
Here, the polymerase recognizes the occasional mistakes in the synthesis reaction by the lack of base pairing between the mismatched nucleotides. |
Если введенный нуклеотид комплементарен ведущему матричному нуклеотиду, он включается в растущую комплементарную нить. |
If the introduced nucleotide is complementary to the leading template nucleotide it is incorporated into the growing complementary strand. |
Затем последующий анализ может привести к выводу, что нуклеотидные мотивы и другие паттерны позволяют функционально аннотировать геном. |
Subsequent analysis then may want to infer nucleotide motifs and other patterns to allow functional annotation of the genome. |
У них разные нуклеотидные последовательности. |
The nucleotide sequences are entirely different. |
Для иллюстрации она отмечает, что эволюция выбирает для гена такие признаки, как цвет глаз; она не выбирает для отдельного нуклеотида в цепи ДНК. |
To illustrate, she notes evolution selects for the gene for features such as eye color; it does not select for the individual nucleotide in a strand of DNA. |
Pacific Biosciences использует уникальную ДНК-полимеразу, которая лучше включает фосфолипидные нуклеотиды и позволяет повторно секвенировать замкнутые круговые шаблоны. |
Pacific Biosciences uses a unique DNA polymerase which better incorporates phospholinked nucleotides and enables the resequencing of closed circular templates. |
Точно так же можно предсказать коэффициент экстинкции нуклеиновых кислот при 260 Нм, учитывая последовательность нуклеотидов. |
Similarly, the extinction coefficient of nucleic acids at 260 nm can be predicted given the nucleotide sequence. |
YaC и Bac могут нести фрагмент ДНК длиной до 300 000 нуклеотидов. |
YACs and BACs can carry a DNA fragment up to 300,000 nucleotides long. |
По состоянию на 2004 год нуклеотидное разнообразие человека оценивалось в 0,1-0,4% пар оснований. |
As of 2004, the human nucleotide diversity was estimated to be 0.1% to 0.4% of base pairs. |
NGS распараллеливание реакций секвенирования генерирует сотни мегабаз до гигабаз считывания нуклеотидных последовательностей за один запуск прибора. |
NGS parallelization of the sequencing reactions generates hundreds of megabases to gigabases of nucleotide sequence reads in a single instrument run. |
Такие соединения, как аминокислотные пептиды, белки, нуклеотиды, нуклеиновые кислоты, Амины и антибиотики, обычно не называются алкалоидами. |
Compounds like amino acid peptides, proteins, nucleotides, nucleic acid, amines, and antibiotics are usually not called alkaloids. |
Специфические гликозилтрансферазы последовательно переносят сахарные фрагменты нуклеотидных предшественников сахара ксантана на липидные носители. |
Specific glycosyltransferases sequentially transfer the sugar moieties of the nucleotide sugar xanthan precursors to the lipid carriers. |
Уридинтрифосфат, который является пиримидиновым нуклеотидом, обладает способностью действовать как источник энергии. |
Uridine triphosphate, which is a pyrimidine nucleotide, has the ability to act as an energy source. |
- последовательность нуклеотидов - nucleotide sequence
- последовательности нуклеотидов - nucleotide sequencing
- фланкирующая последовательность нуклеотидов - nucleotide environs