Обилия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Соотношение обилия воды составляет около 7×10-9. |
The abundance ratio of water is around 7×10−9. |
Из-за его обилия в Новой Англии гранит обычно использовался для строительства фундаментов домов. |
Because of its abundance in New England, granite was commonly used to build foundations for homes there. |
Практичность кросс-игр и кросс-костюмов отчасти проистекает из обилия в манге мужских персонажей с тонкими и несколько андрогинными чертами. |
The practicality of crossplay and cross-dress stems in part from the abundance in manga of male characters with delicate and somewhat androgynous features. |
Общее название Огненная трава происходит от обилия этого вида как колонизатора на сожженных участках после лесных пожаров. |
The common name 'fireweed' derives from the species' abundance as a coloniser on burnt sites after forest fires. |
Последние методы, такие как SLIMM, используют ландшафт охвата чтения отдельных референтных геномов, чтобы минимизировать ложноположительные хиты и получить надежные относительные обилия. |
Recent methods, such as SLIMM, use read coverage landscape of individual reference genomes to minimize false-positive hits and get reliable relative abundances. |
Атлантическая лопатка стала популярной мишенью для рыболовов-любителей из-за их обилия и сильной борьбы за свои размеры. |
The Atlantic spadefish has become a popular target species for sportfishermen due to their abundance and the strong fight they have for their size. |
Однако среди такого обилия зла изредка встречалась и неимущая добродетель, тоже нашедшая здесь приют. |
Yet amid so much that was bad needy respectability also found a home. |
Экология - это изучение распространения и обилия живых организмов, взаимодействия их с окружающей средой. |
Ecology is the study of the distribution and abundance of living organisms, the interaction between them and their environment. |
Он продавал DVD на своем сайте... - ... страдавшем по мнению многих от обилия рекламы. |
He sold the DVD's of it on his Web site... which many claimed suffered due to its pop-up ads. |
Нечастая радость прогула, бегства от служебной каторги, от целой кипы печатных листов на столе - преступного обилия грамматических ошибок при отсутствии здравого смысла. |
Rare joy of truancy, of bold escape from the trap of work. That heap of typescript can be left to dwell on its thousand offences against grammar and good sense. |
Он также был введен во многих районах Северной Америки пчеловодами, из-за его обилия цветов, которые обеспечивают большой источник нектара. |
It has also been introduced in many areas of North America by bee keepers, due to its abundance of flowers which provide a large source of nectar. |
На другом краю поля стояла небольшая водокачка, а возле нее росла раскидистая, густая из-за обилия проливаемой воды ива. |
On the edge of the field stood a little pump house, and a willow tree flourished beside it, fed by the overspill of water. |
Свет также использовался для драматического эффекта; он струился вниз с куполов и отражался от обилия позолоты. |
Light was also used for dramatic effect; it streamed down from cupolas and was reflected from an abundance of gilding. |
Я думаю, да но из-за обилия осторожносей моя коллега взяла на себя смелость провести ещё один тест. |
I think so. But out of an abundance of caution, my colleague has taken it upon herself to do one more test. |
Его глаза горели расплавленным золотом, а прекрасные черты казались почти суровыми от обилия переживаний. |
His eyes were a buttery, burning gold; his perfect face was almost severe with the depth of his emotion. |
Рудные минералы в порядке убывания обилия-сфалерит, халькопирит и галенит. |
The ore minerals in order of decreasing abundance are sphalerite, chalcopyrite, and galena. |
Туманная сетка является популярным и важным инструментом для мониторинга видового разнообразия, относительного обилия, численности населения и демографии. |
Mist netting is a popular and important tool for monitoring species diversity, relative abundance, population size, and demography. |
Оранжевый цвет является результатом обилия каротинов в этих сортах. |
The orange colour results from abundant carotenes in these cultivars. |
Технеций, радиоактивный материал, вызывает большую озабоченность из-за его длительного периода полураспада и обилия в коммерческих ядерных отходах. |
Technetium, a radioactive material, is of great concern due to its long half-life and abundance in commercial nuclear waste. |
Заполнение океанических впадин осадочными породами варьируется и обычно зависит от обилия наносов, поступающих из окружающих районов. |
Sediment fill in oceanic trenches varies and generally depends on abundance of sediment input from surrounding areas. |
Поскольку кристаллы длинные и плотно упакованы, толщина зависит от обилия кристаллов в зубе. |
As the crystals are long and closely packed, the thickness depends on the abundance of the crystals in the tooth. |
Персонализированный поиск страдает от создания обилия фонового шума для результатов поиска. |
Personalized search suffers from creating an abundance of background noise to search results. |
Отчасти из-за их обилия, наряду с тем, что они являются универсальными видами, одуванчики являются одним из наиболее важных источников нектара ранней весной для широкого круга опылителей. |
In part due to their abundance along with being a generalist species, dandelions are one of the most vital early spring nectar sources for a wide host of pollinators. |
Насколько более вероятно, что Галактика гудит и пульсирует от обилия высокоразвитых обществ. |
How much more likely it is that the galaxy is throbbing and humming with advanced societies. |
История этих ксенолитов была исследована многими методами, в том числе анализом обилия изотопов осмия и рения. |
The histories of these xenoliths have been investigated by many methods, including analyses of abundances of isotopes of osmium and rhenium. |
Занимая около 40% территории Панамы, джунгли являются домом для обилия тропических растений и животных – некоторые из них не встречаются больше нигде на земле. |
Covering around 40 percent of its land area, Panama's jungles are home to an abundance of tropical plants and animals – some of them found nowhere else on earth. |
Ежегодное изменение ширины древесных колец и изотопного обилия дает ключ к пониманию преобладающего климата в то время, когда дерево было срублено. |
The year-to-year variation in tree-ring widths and isotopic abundances gives clues to the prevailing climate at the time a tree was cut. |
Равнина была песчаная, на ней было много травы - такого обилия ее мы давно уже не встречали. |
The flat was sandy, but there was some grass-more than we had encountered in many days. |
В странах третьего мира это означает предоставление жителям городов обилия чистых парков и пешеходных тротуаров. |
In the Third World, this means offering residents clean and plentiful public parks and keeping the sidewalks clear for pedestrians. |
Из-за недостатка камня и обилия глины вавилонские постройки строились из обожженного кирпича, в качестве строительного раствора использовали известь или смолу. |
Because of a lack of stone and an abundance of clay, Babylonian constructions were of baked brick, using lime or pitch for mortar. |
Читатель должен сделать вывод об этом как из обилия отвратительных подробностей, так и из непостижимого недостатка исторического знания Мисс Герберт. |
The reader must deduce these from both the abundance of sordid detail and Miss Herbert's incomprehensible lack of historical awareness. |
Без обилия морского льда белые медведи не могут получить доступ к тюленям и рыбе и, таким образом, могут голодать. |
Without the abundance of sea ice, polar bears cannot access seals and fish and, thus, can starve. |
Из-за обилия разделительных колонок, систем элюирования и детекторов хроматография превратилась в основной метод ионного анализа. |
Because of the abundant separating columns, elution systems, and detectors available, chromatography has developed into the main method for ion analysis. |
Так как всегда благоприятно выбрать, чтобы съесть prey1, выбор есть prey1 не зависит от обилия prey2. |
Since it is always favorable to choose to eat prey1, the choice to eat prey1 is not dependent on the abundance of prey2. |
Относительная легкость решения настроек этой сети была результатом обилия шпаргалок и частых немецких операционных ошибок. |
The relative ease of solving this network's settings was a product of plentiful cribs and frequent German operating mistakes. |
Говорят, что Петр однажды крестил пять тысяч человек в один день; это, скорее всего, было совершено с помощью клеветы или обилия. |
Peter is said to have once baptized five thousand people in one day; this was most likely accomplished by aspersion or affusion. |
Ведь ни в одном языке не найти такого обилия специальных выражений для охоты в поле и в лесу. |
Surely no tongue is so rich in the various phrases which the field-sports demand, or furnishes means to the experienced woodman so well to express his jovial art. |
В пределах обилия библейских рукописей существует целый ряд текстуальных вариантов. |
Within the abundance of biblical manuscripts exist a number of textual variants. |
Однако из-за обилия вирусов на компьютере ему это не удалось. |
However, the accumulation of malware had rendered his computer useless. |
В другом исследовании стромальные белки Arabidopsis thaliana были проанализированы для определения относительного обилия специфических N-концевых остатков. |
In another study, Arabidopsis thaliana stromal proteins were analyzed to determine the relative abundance of specific N-terminal residues. |
Я разинул рот от обилия в этом пакете шоколадок, мятных конфет и тянучек. |
I gawked at the endless supply of chocolate and mints and jawbreakers in the bag. |
Как следствие их обилия в кишечнике, бактерии также составляют до 60% сухой массы кала. |
As a consequence of their abundance in the intestine, bacteria also make up to 60% of the dry mass of feces. |
- область постоянного обилия - area of normal abundance
- область эпизодического обилия - area of occasional abundance
- область случайного обилия - area of possible abundance
- область ограниченного обилия - area of specific abundance
- картина проигрывает от обилия деталей - picture is spoilt by too much detail