Обширная переписка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обширная переписка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
voluminous correspondence
Translate
обширная переписка -

- обширный

имя прилагательное: extensive, broad, wide, vast, large, big, comprehensive, long, expansive, ample

- переписка [имя существительное]

имя существительное: correspondence



В начале XVIII века вокруг темы открытого теизма процветала обширная общественная переписка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 18th century, an extended public correspondence flourished around the topic of open theism.

Некоторое время спустя его главным литературным произведением была обширная переписка с учениками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some time afterwards, his main literary output was his voluminous correspondence with his disciples.

Скажите, у Сесиль большая переписка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me does Cecile have a great many correspondents?

Я не эксперт по сексуальной переписке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not an expert sexter.

Я, конечно, не посвящен в подробности дипломатической переписки между Высоким Хребтом и Причарт, ваша светлость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not privy to the details of the diplomatic exchanges between High Ridge and Pritchart, Your Grace.

Иностранцы имеют право на ограниченную переписку и могут общаться с членами своей семьи и адвокатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aliens had the right to unrestricted correspondence and could contact their family members and lawyer.

Это рассматривается в качестве отступления от принципов неприкосновенности личности и тайны переписки и всех других форм коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is regarded as a departure from the principles of the inviolability of personality and secrecy of correspondence and other forms of communication.

Личная жизнь граждан, тайна переписки, телефонных переговоров и телеграфных сообщений охраняются законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens' private lives and the confidentiality of letters, telephone conversations and communications by telegraph shall be protected by law.

Тайна переписки, телефонных переговоров и телеграфных сообщений не может быть нарушена иначе как в случаях, предусмотренных законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secrecy of letters, telephone and telegraph is inviolable except in cases described by law.

Обширная база данных позволит приобрести дом, купить квартиру, выбрать коттедж и даже замок за считанные часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An extensive database will buy a house, buy an apartment, choose a cottage, and even lock in a few hours.

Этот API становится доступен, только когда пользователь инициирует переписку путем отправки сообщения или взаимодействия с веб-плагином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This API is only available after the user initiated the conversation by sending a message or by interacting with a Web Plugin.

К вечеру вторника переписка Эрдогана неожиданно оказалась под замком пароля и логина. Wikileaks заявила WIRED, что это результат DDoS-атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, by early Tuesday evening the Erdoğan Emails were suddenly behind a password login, which Wikileaks tells WIRED was the result of a DDoS attack.

Здравоохранение. Запрещено использовать Messenger для ведения прямой переписки между людьми и поставщиками услуг здравоохранения, а также запрещено отправлять или собирать данные о пациентах, полученные от поставщиков услуг здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Healthcare: Don't use Messenger to facilitate direct conversations between people and healthcare providers or to send or collect any patient data obtained from healthcare providers.

Помните, что вы удалите переписку только у себя, но ее по-прежнему будут видеть остальные участники переписки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind that this only deletes the conversation for you, and that it will still appear for other people included in the conversation.

Как только вы создадите групповую переписку, вы сможете ввести для нее название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you create a group conversation, you can add a name for it.

В своей переписке они называют город Содомом, так что, да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They refer to our city as Sodom on their chat boards, so yeah.

Дружеская помощь Вальмона обеспечивала нам переписку, но вы ее не захотели, вы нашли ее тягостной, вы предпочли, чтобы мы реже обменивались письмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valmont's friendship had secured our correspondence, but you rejected it; you thought it troublesome; it was too frequent.

Нашла архив со скриншотами его переписки с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found an archive with screenshots of his IRC chats with them.

Судя по его переписке, парень был замешан в десятке тайных сделок с разными подозрительными персонажами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to his e-mails, this guy was involved in dozens of off-the-books operations with all kinds of shady characters.

В его распоряжении была обширная гардеробная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a tolerably complete wardrobe.

Разве могут влюбленные довольствоваться перепиской, оставаясь на расстоянии полета стрелы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are but lukewarm lovers who can content themselves with a dialogue carried on at bowshot distance.

Потому что мы слишком заняты переписками, прослушиванием JLS и тусовками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cos we're too busy texting and listening to JLS and going out.

Стыдитесь! Ведь это, разумеется, вы проторили дорожку: Линтон, я уверена, и не подумал бы первый начать переписку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For shame! and you must have led the way in writing such absurdities: he would not have thought of beginning, I'm certain.'

Сия обширная и богатая губерния обитаема была множеством полудиких народов, признавших еще недавно владычество российских государей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rich and large province was peopled by a crowd of half-savage tribes, who had lately acknowledged the sovereignty of the Russian Tzars.

Просто вышло так, что в данном случае она любезно согласилась служить секретарем в нашей переписке с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just happened that in this case she was kind enough to act as secretary in our correspondence with you.

И вот переписка сэра Томаса оказалась в самом плачевном виде, зато миледи обзавелась еще одной горничной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, Sir Thomas's correspondence fell into pitiful arrears, and my Lady had another lady's maid.

Переписка между ними довольно приятная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The e-mails between them are pretty cozy.

Так повелось, что Леонора считала себя вправе вскрывать личную переписку Эдварда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as his letters went, she claimed the right to open them when she chose.

Мне только что попал в руки файл с перепиской по SMS между Клод и Кливером Грином, и, говоря по правде, я не знаю, что с ним делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just happened upon a file of text messages between Claude and Cleaver Greene, and quite frankly, I'm at a loss as to what to do with them.

У Генри была уже переписка с Вашей матерью

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry's already been corresponding with your mother.

Но писать она не умела, а научилась только подписывать свое имя, и ей приходилось для переписки с ними обращаться к писцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As she only knew how to sign her name, she was obliged to write through a public letter-writer.

Что ж, обширная виктимология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, victimology's all over the map.

Никаких намеков на свидания ни в переписке, ни в социальных сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No reference to dating in his emails or on social media.

Он что, не видит, что он в кадре? ..во внутренней министерской переписке, или любой другой переписке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't realise that ifyou walk in front ofthe camera... ..like that in an internal departmental conversation, or any conversation.

Дело в том, что без возможностей полиции, лучшее, что я могу сделать, это прочесть ее переписку с друзьями и поискать ее связь с университетом Раднор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Point is, without police resources, the best I can do is go through her friends' online posts and look for some connections to Radnor University.

Я тебе говорила, что это деловая переписка между мною и мистером Берджесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you this is a business matter between Mr. Burgess and myself.

А современные устройства даже имеют те же возможности - переписка, сообщения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern ones even have the exact same capabilities- messaging, apps...

Нет, мне кажется, что проблема гораздо более глубокая и обширная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. I think the problem is deeper and more complicated.

Мы изъяли компьютер Берни, его картотеку и всю личную переписку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got Bernie's computers, Rolodex and personal correspondence.

Переписку между адвокатом и клиентом нельзя изымать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Correspondence between a lawyer and a client is unseizable

Его переписка с Форстером, Каррингтоном и Стрейчи оставалась энергичной и нежной до самой их смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His correspondence with Forster, Carrington and Strachey remained vigorous and affectionate until their deaths.

Начиная с 369 года нашей эры, при Валентиниане, была начата обширная программа строительства крепостей на границах империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 369 AD, under Valentinian, an extensive fortress building programme was set under way on the borders of the Empire.

Плато Озарк-это обширная возвышенная область, возникшая в результате Пермского Орогенеза Уачита на юге в штатах Арканзас, Оклахома и Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ozark Plateau is a broad uplifted area which resulted from the Permian Ouachita Orogeny to the south in the states of Arkansas, Oklahoma and Texas.

Переписка доступна доверенным добровольцам в качестве билета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The correspondence is available to trusted volunteers as ticket.

В 1971 году в тюрьме была проведена обширная программа реконструкции, в ходе которой тела всех казненных женщин были эксгумированы для перезахоронения в других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1971 the prison underwent an extensive programme of rebuilding, during which the bodies of all the executed women were exhumed for reburial elsewhere.

Существует обширная чугунолитейная, гвоздильная и сельскохозяйственная Мануфактура орудий труда, которую ведут Господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an extensive iron foundry, nail, and agricultural implement manufactory carried on by Messrs.

Это был вариант для пользователей, которым требовалась обширная арифметика с плавающей запятой,таких как пользователи автоматизированного черчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was an option for users who needed extensive floating-point arithmetic, such as users of computer-aided drafting.

Не фанатик и не слабак, Дженнер был христианином, который в своей личной переписке показывал себя вполне духовным; он дорожил Библией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither fanatic nor lax, Jenner was a Christian who in his personal correspondence showed himself quite spiritual; he treasured the Bible.

Например, дипломатическая переписка короля Бу из Ва с императором Шунем из Лю Суна в 478 году получила высокую оценку за умелое использование аллюзий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the diplomatic correspondence from King Bu of Wa to Emperor Shun of Liu Song in 478 has been praised for its skillful use of allusion.

Это правда, что мы требуем от авторов FA иметь доступ к источникам, будь то обширная библиотека или много денег, чтобы купить материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's true that we are requiring FA writers to have access to sources, whether it is a vast library, or lots of money to buy materials.

Существует обширная литература еврейских народных и традиционных историй, которые относятся к реинкарнации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an extensive literature of Jewish folk and traditional stories that refer to reincarnation.

В этой переписке Тушратта недвусмысленно заявляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this correspondence, Tushratta explicitly states,.

Здесь также хранится обширная коллекция архивных фотографий, артефактов, корпоративных документов и новостных статей о Республике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also maintains an extensive collection of archival photos, artifacts, corporate documents and news articles on Republic.

Несколько томов переписки Сибелиуса были также отредактированы и опубликованы на шведском, финском и английском языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several volumes of Sibelius’ correspondence have also been edited and published in Swedish, Finnish and English.

В переписке Гигакса с Груббивом, приведенной выше, он говорит, что они были опубликованы в журнале IFW, The International Wargamer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Gygax's correspndence with Grubbiv, above, he says that they were published in IFW's magazine, The International Wargamer.

В 1851 году мистер Брукфилд запретил Теккерею дальнейшие визиты к Джейн или переписку с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1851 Mr Brookfield barred Thackeray from further visits to or correspondence with Jane.

Многие из них просто нуждаются в небольшой реорганизации и незначительной переписке, однако некоторые части должны быть значительно сокращены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of it just needs a bit of re-organization and minor rewrite, some parts however need to be trimmed significantly.

ЦРУ часто возлагало на него ответственность за контакты и переписку с троцкистами в других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CLA often gave him responsibility for contact and correspondence with Trotskyists in other countries.

Возможно, я неправильно истолковал некоторые детали в этой переписке из-за моего незнания языка, культуры и географии в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar resolutions and appeals from other city dumas and zemstvo councils followed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обширная переписка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обширная переписка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обширная, переписка . Также, к фразе «обширная переписка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information