Одеваетесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Одеваетесь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
одеваетесь -


Но когда вы заходите в эти двери и одеваете свою форму, лучше оставляйте своё мнение в шкафу для одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you come through those doors and you put on that uniform, best check those opinions in your locker.

В конце вы берете постиранное бельё, одеваете и идёте домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that you get the washing out, put it on your head, walk home.

Вы одеваетесь так, Затрас одевается этак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You dress like that, Zathras dress like this.

Если вы победите, мы скажем директору Спурсу, что вы шокировали нас великолепием, и что вы одеваетесь лучше всех, кого мы только видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you win, we'll tell Principal Spoors that you scared us fabulous, and that you're the best dressed man we've ever seen.

Вы одеваете свою одежду, когда идёте на работу и в остальное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're wearing dressing gowns to work and stuff like that.

Строите из себя джентльмена, покупаете дорогущие подарки, одеваетесь как принц, живёте на широкую ногу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You pose as a gentleman, buy expensive gifts you dress as a prince, live on a high standing

Как вы наволочки-то одеваете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you even change pillowcases ?

Меня бесит то, что вы одеваетесь в школу так, как вам заблагорассудится, и то, что вы издеваетесь над слабыми со своими красными карточками, и ваша беспечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's such an eyesore to see bunch of you wearing whatever you please to school. And picking on weak kids for fun with your red cards or whatever and your thoughtlessness.

Особенно если вы так одеваетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially by the way you dress.

О, вы, экологи, всегда так соблазнительно одеваетесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well... you environmentalists really dress hot.

Но иногда Вам это нравиться и вы одеваетесь так, чтобы привлечь внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you sometimes like that as well, and can dress to draw the eye.

И еще какая надежда! - воскликнул Вамба. - Да будет вам известно, что, натянув мой балахон, вы одеваетесь в мундир полководца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prospect, indeed! echoed Wamba; let me tell you, when you fill my cloak, you are wrapped in a general's cassock.

Видите ли, вы называете себя бизнесменом вы хорошо одеваетесь и хорошо говорите но всё равно остаётесь жалким головорезом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, you call yourself a businessman and you dress well, you speak well but you're still nothing but a petty thug.

Просыпаетесь каждый день, одеваетесь и бежите по делам,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get up every day, put on clothes, you run and do what needs doing,

Вы все одеваетесь как чудики, и поэтому, для нас ваши лица размыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You dress all freaky, and then you rub it in everybody's faces.

Вы одеваете снаряжение для дайвинга и ныряете в замерзшее озеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put on diving equipment and dive under a frosen lake.

Мне всегда нравилось, как вы одеваетесь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always liked what you were wearing.

Вы всегда так красиво одеваетесь, когда не при исполнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You always wear such beautiful clothes off duty.

Меня бесит то, что вы одеваетесь в школу так, как вам заблагорассудится, и то, что вы издеваетесь над слабыми со своими красными карточками, и ваша беспечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's such an eyesore to see you bunch wearing whatever you please to school, and picking on weak kids for fun with your red cards or whatever with your thoughtlessness!

Плохо одеваетесь, инфантильны и без чувства юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tacky dresser, childish, not funny.

А скажи, душка, правда ли, что когда вы, актрисы, одеваетесь в уборных, то вам стягивают корсеты офицеры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, darling, is it true that when you actresses dress for the stage, officers lace your corsets?



0You have only looked at
% of the information